新加坡,許多人習慣性地認為那是個華人社會,但是這麼說,對於島上其他百分之二三十的非華人族裔似乎不太公平。
這種情況可以端出一塊比薩來做為比喻:如果在比薩上面加了幾片鳳梨之類的佐料,我們就可以冠冕堂皇地稱之為『夏威夷比薩』;如果我們將佐料換成幾片『黑橋』香腸,這塊比薩就成了『台式比薩』。雖然比薩還是比薩,但是已經很難再稱為義大利比薩。
新加坡雖然華裔居民占多數,但是四百多萬的人口當中,除了四分之一的外國公民之外,本國公民裡面,馬來裔、印度裔以及歐亞混血人口也高達百分之二十以上,所以這塊比薩無論如何都很難被視為『中式比薩』。最恰當的說法,那應該是一塊道地的『新加坡比薩』。就像Singlish一樣,無論如何都無法被視為正統的英文,而應該算是道地、新加坡特有的一種『英語方言』。
這些族裔和文化的混合,散發出來的是新加坡特有的風格,而新加坡官方似乎也非常強調這一點。
這座小島的原住民原為馬來人,馬來文化一直就存在當地。但是自從英國人萊佛士十九世紀初從柔佛蘇丹和荷蘭人的手中爭取到經營權,並建立這座港市之後,這個地方就吸引了許多鄰近地區的人口前來尋找機會,其中最大宗的是活躍在東南亞一帶的閩南華人。當時中國地區的戰亂,更刺激了這個動線的遷徙。這些早期離鄉背景,前往海外開墾的先民通常都非常堅持傳統,有時候甚至比故鄉的同胞還要堅持,所以新加坡的街道巷弄之間,經常還可以瞥見非常傳統的一面。
除此之外,萊佛士出身英屬東印度公司,得到英屬印度總督的授權,前來馬來半島南端建立貿易港,所以部分印度人和斯里蘭卡人也跟著英國人前來參與建設。印度文化在此生根後,迄今一直保留,旅客如果運氣好的話,前往新加坡還可以見識到繽紛華麗的印度節慶或婚禮,而小印度一帶,除了清潔程度的差別之外,看起來就和印度的某些街道一模一樣。
有趣的是,雖然新加坡的各個族裔都堅持自己的傳統,但是每個人似乎又非常認同自己是『新加坡人』。而且,除了獨立前後發生過對立之外,好像不曾聽聞過嚴重的矛盾和衝突。
這一點似乎和新加坡政府一開始就堅持融合政策有關,而李光耀在新加坡宣布獨立的時候也一再強調:新加坡既不是一個馬來人的國家,也不是一個華人的國家,更不是一個印度人的國家,而是一個綜合民族國家……
關於這方面,有興趣的人可以參考連結的這篇文章:新加坡族群关系的融合及其政治影响。
雖然新加坡處處可瞥見來自不同文化的古趣傳統,但是卻不同於許多活像歷史博物館的古老歐洲城市。獨立之後迅速而高度的現代化,加上融合政策的邏輯,這個新興的國家為我前幾次短暫造訪留下的感覺,倒像是一座以傳統符號來創作現代藝術的現代美術館!
更像一杯將多種傳統基酒調混在一起的豔麗雞尾酒!