│訂閱夏瑞紅 RSS 2.0 Feed
文章 - 136, 迴響 - 4868, 引用 - 4, 本格總瀏覽人次 - 1450712
中時電子報 › 中時部落格 › 作家部落格總覽 › 夏瑞紅

文章分類

相簿

  • 0

最新文章

最新迴響

閱讀排行榜

迴響排行榜

有份的爸爸──相惜何必骨肉親?

2005-12-23 22:30迴響:41點閱:15623

  【阿嬤書4

  回娘家住了幾天後,又要北上。爸爸堅持送到大門口。他看著我突然脫口說:「這人生真像夢一場,想我們剛搬來那年,妳才上一年級啊!」我跟爸爸說「再見,快進門別吹風」,便上了車。

 

  車子發動時,回頭張望爸爸在風中的身影,一時忍不住鼻頭酸楚起來。不是不忍分離,我少小離家,分離已是平常。只是一種深深的不捨湧上心頭。前夜爸爸未得安眠,因手腳不舒坦,他竟日愁眉苦臉、唉聲歎氣。我心憐惜,但畢竟莫可奈何。媽咪感慨說那是因為爸爸「太好命」,身體又一向健康,所以才會像不堪風雨的「溫室花朵」。

 

   是嗎?媽咪當然是吃過苦的,但爸爸小小年紀就獨自出遠門求學,而後從軍上戰場,又離鄉背井、漂洋過海,怎會是「溫室花朵」呢?爸爸容易皺眉緊張、不能放鬆,我總想是早年生活中的驚恐所致。雖然白雲蒼狗、事過境遷,但有多少大破大立的智者、覺者真能「事來心始現、事去心隨空」,一如船過的水面、風過的竹林呢?只能祈求爸爸虔信的耶穌幫忙釋放爸爸內在的驚恐,開懷安歇於上天賞賜給他這樣一位謙和人子的幸福晚年。

 

    爸爸說了四個關於命運的故事。

 

  離家前日午餐過後,爸爸有感而發說:「瑞紅啊!有些事我都沒跟你們說過,想想一切都是命運啊!」我馬上表示好奇,鼓勵爸爸說出心事。於是爸爸說了四個關於命運的故事。

 

  第一個是祖父的預言。民國三十六年三月間,爸爸二十三歲從黃埔軍校剛畢業、正式從軍前,曾返回老家探親。任教私塾學易懂占卜的祖父囑咐爸爸無論如何往東南方走,「東南方對你最有利」祖父斬釘截鐵這麼說。爸爸把這話謹記在心,從濟南到青島,從青島到上海,從上海到台灣,一路走向東南方未知的天涯。

 

  是誰開啟了這樣的旅程呢?我想起孟加拉行者摩訶賽的故事。摩訶賽的上司突然派調他到喜馬拉雅山腳工作,摩訶賽因此在森林曠野遇到他的上師,了悟前世因緣。原來是上師將訊息傳到摩訶賽上司的心靈,以觸動這一世的再會因緣。若然,是不是老天也早就把東南方一個生於龍井的女子──他未來的妻子都預備好了,讓倆人相遇於各自的人生滄桑之後,然後再繼續一段源遠流長的故事?

 

  第二個故事發生在民國三十七年中秋節前一週的濟南市。時任少尉排長的爸爸奉命帶兵駐守郊區飛機場,機場當地原有一軍駐紮,該軍長暗裡已倒戈共產黨,爸爸抵達後才發現態勢不對,千鈞一髮之際,憑機智帶回部隊及裝甲車。若晚一步落入共軍手中,則性命難保。

 

  第三個故事發生在第二個故事前兩個多月。爸爸畢業後直赴徐州報到,雖是初出校門、原只做後勤補給,但因戰況吃緊、傷亡慘重,後來也被補上戰鬥排。幾經交鋒後,爸爸那一排的五部裝甲車只剩兩部堪用,便奉命和另一個剩三部的排湊合成一排,由那位劉排長擔任新排排長。劉排是爸爸陸軍官校同班同學,湖南人。有一天,他們駐紮在濟南一個叫「柿子園」的地方,軍長忽命他們隔天清晨出動到濟南市東方七八十公里處、鐵路邊的大市鎮「龍山鎮」掃蕩共軍。劉排對爸爸說:「老弟啊,咱們是自己人,我就不跟你客氣了,我坐第一車領頭,你坐第五車押隊。」爸爸說:「當然沒問題,你是排長,你怎說我就怎做。」

 

  清晨車隊摸黑離開柿仔園,抵達龍山鎮城門前正好是一條隘路,四下安靜無聲,城門緊閉。劉排見狀下令開火衝鋒,不意共軍火箭砲、手榴彈剎時如雨紛落,爸爸奮力反擊,直到後面的步兵趕到才穩住戰況。而後爸爸趕去看劉排,只見他滿身彈孔、血肉模糊,慘不忍睹。劉排於送醫後第三天斷氣。爸爸曾對他說:「真對不起你,要是我去坐第一車,你就不會挨子彈了------」。劉排嘆生死有命,要爸爸別那樣說。爸爸非常不忍,至今仍不時想起劉排死前的慘狀。

 

  第四個故事發生在民國三十七年隆冬十二月。國民黨節節敗退,濟南淪陷。爸爸最後和弟兄拿起步槍,在街頭展開巷戰,但沒多久全遭共軍俘虜。他們和數千投降的中央軍被圍困在泰安,過著不知明天的日子。有一天爸爸與四位青年密商,決定逃亡。逃亡之路無盡艱辛,能躲進高粱堆暫宿一宿已是無上福氣。黑夜裡白雪紛飛,狗吠不止,五個人好似走到天地盡頭。最後餓了好幾天的他們看到一家小飯館,決定跟老闆坦白以討口飯吃,就算老闆是共軍同路人,他們也認命了。

 

  哪知那老闆不但給他們吃飽喝足,還讓出媳婦的閨房給他們過夜,以躲避共軍搜查。隔天天未亮,老闆派他兒子帶他們去渡膠河。過河就是青島邊境、中央軍的地方了。

 

  臨行前,爸爸取下身上唯一值錢的一只金戒指,要送給老闆作為酬謝,老闆堅拒,說這樣是「污辱」他,他一介不取,只要爸爸他們不忘記他就行了。膠河河寬二十餘米,半結凍。他們脫下褲子鞋襪綁在頭上,忍著酷寒咬牙渡河,好不容易過河後,要穿褲子時,骨頭都凍僵了。他們走在河岸正想鬆一口氣時,守在岸邊的國民黨軍隊誤以為共匪摸黑過河,展開一陣亂槍掃射,他們全趴在地上不敢動,折騰了好一陣子,才終於獲得收容。而後從青島轉徐州,再到上海重新整軍。

 

  三十八年四月十二日,奉令到台灣。暈船兩天兩夜的爸爸,終於來到「寶島」。寶島上有一個人生的新起點正在等著他。

 

    我們父女間本來就存在「文化差異」和「個性差異」。

 

  聽爸爸說故事,我一陣陣心酸。很想像安慰受驚的小孩一樣抱爸爸敷一敷,但我怕把爸爸嚇到。我只跟爸爸說,一切都過去了,現在很安全,媽咪和孩子們都會保護您、照顧您。爸爸說他知道,但仍舊展不開眉頭。

 

  爸爸睡覺時,雙手總踡在臉側,宛如上帝最乖的孩子,我相信爸爸這一路以來都蒙神守護,祈願耶穌到爸爸的夢裡對爸爸說:「孩子,你不要怕,再也不要怕,一切苦難都有我美好的旨意,只是你未能看透。要完全信靠我,在我凡事都能!」

 

  其實,我是到二十三歲才開始慢慢親近爸爸的。

  在我五歲那年,他娶了媽咪,我們一時間都成了彼此人生的「不速之客」。十五歲我就獨自離家在外求學。那之前十年的時間,我們從聽不懂彼此的話(他只會講國語,而我只會講台語)開始練習相處,雖然爸爸是位好好先生,但我總無法對他敞開心懷。現在想起來,我想一方面是因為我自幼脾氣倔,他偶爾怒目流露「傷透腦筋」的表情,便讓我不自覺就用阿嬤鼓勵「拖油瓶」(俗話,指再嫁女子附帶的與前夫所生的兒女)的話語來「自我療傷」,一次又一次,心靈的隔膜無形中就增厚了;另一方面是因為,我們本來就存在「文化差異」和「個性差異」。

 

  阿嬤家的人見了爸爸都非常恭敬,喊他「夏老師」;背後則說「他們外省仔」如何如何。多年前有一次陪阿嬤去梳頭,那美髮師是媽咪少女時代的朋友,她說:「以前村裡少年仔私下在選美,他們還公推妳媽媽是第一美人哪!哪知道她最後會嫁給外省仔!」在那年代,「外省仔」是來歷不明的異鄉過客,村子裡有頭有臉的人家並不認為把女兒嫁給「外省仔」是光彩的事。

 

  爸爸酷好饅頭、香椿,那些對我都是陌生的;爸爸吃飯前總要全家閉目跟著說一大套謝飯禱告,起初那讓我覺得像演歌仔戲一般尷尬;每有客人來訪,爸爸總要我打盆水、掛條新毛巾給客人「洗塵」,雖然覺得這待客之道很古怪,但我還是勉為其難做了好些年。後來幾次到大陸北方,才知道爸爸的故鄉多風沙,那是傳統習慣。

 

  爸爸個性非常忠心耿直,幾乎是老古板。小學二年級時,我們家有間閣樓,閣樓裡有面大黑板,整巷子的小孩常聚到我家閣樓玩上課遊戲,「好為人師」的我老是拿粉筆亂畫亂敎。有一天我發現老師用黃色和紅色的粉筆,回家後便對爸爸說:「你們學校也有彩色粉筆嗎?可不可以給我包幾枝回來?」不意爸爸竟正色訓誡我:「隨便把公家物品當私人的東西就叫『貪污』,一根粉筆也是貪污,要什麼我們就自己上書局買。」為了解「貪污」是什麼意思,我還認真查了字典,因爸爸鄉音重,把污字唸成四聲,我費了好一番功夫才查到。

 

  這樣的爸爸從前老對我興高采烈提出的主意搖頭直啐一聲:「出洋相!」(這詞也是差不多查了三本字典才查到、搞懂的。我至今平均每天都還會查個一次字典,大概是被爸爸「訓練」出來的習慣。)久而久之,我更不愛跟他商量事情,一逕我行我素。

 

    太晚才懂得作乖女兒,我欠爸爸的太多。

 

  二十三歲那年大陸開放記者採訪,我為時報周刊赴北京出差。叔叔──爸爸唯一的弟弟,特地攜家帶眷來看我,一談之下,我才驚覺還有個「大娘」──比爸爸大幾歲的童養媳,爸爸離家後,她一直守寡、侍奉爺爺奶奶到他們往生。「信上不都說了嗎?」叔叔很詫異我為何不知情。我想到爸爸給我們看的家書,有缺角的、落頁的,而我一直以為那是兩岸信件安檢所致-----

 

  北京工作結束後,我飛西安採訪張藝謀與鞏俐。回程大雪封住機場,我只好搭從新疆烏魯木齊出發往北京的長途火車。因火車途經河南鄭州,我決定去見大娘一面,並送她一只金鐲子。大娘是個極害羞的舊式女子,還纏小腳,見著我,她只說「要問候妳爸爸媽媽好」,一直拉著我的手微笑著,小小的眼睛清澄澄,像個孩子。

 

  到北京,我想爸爸知道叔叔來看我,內心一定波濤洶湧,我便打電話先把大娘的事一層層慢慢告知媽咪。兩岸剛開放來往那些年,不少家庭為「大娘」大鬧革命,但媽咪不一樣,她由衷疼惜大娘,讚嘆大娘是了不起的女子,也是爸爸的大恩人。

 

  兩年後我偕同新婚丈夫再次赴大陸探望大娘,還到爸爸故鄉老家去掃墓祭祖。那時離爸爸最後一次回家,已悠悠四十年。在那頭,誰料得到四十年後,代爸爸回故鄉的會是我這樣一個「女兒」呢?而在這頭,若不是爸爸把我帶離阿嬤家,不知道我會不會像我故鄉表姊妹們一樣,一直活在曬穀場上三姑六婆的世界裡?甚至,不知道當年我會不會跟著瘋迷明星夢的舅舅們進入「走唱」生涯?或者去學美容、學平車拷克?總之,若不是爸爸,我想或許我不會成為現在老家鄉親口中的「讀冊人」(讀書人)吧?

 

  爸爸是中學國文老師,尊崇書法、會做格律古詩,但因我一直桀驁不受教,甚至沒讓他改過我一篇作文,所以並沒得到他的功夫。倒是爸爸的書櫃「惠我良多」。遇見「爸爸」以前,我唯一讀過的「書」大概就只有農民曆而且,只是裡面的生肖流年表和後面的食物相剋中毒圖,呵呵。在那個課本以外全叫「閒書」的年代,爸爸的書櫃裡有成套的莎士比亞全集、詩經、四書、史記、唐詩宋詞元曲-----。他還訂了傳記文學、大同月刊、國語日報,和國語日報每月出一本的「古今文選」。那古今文選主編的名字很特別,記得叫「齊鐵恨」,我莫名其妙迷上那些古文,愛到不行只好用手抄,抄還不夠,只好背。這事爸爸可能知道、可能不知道,但他從不過問,任由我亂翻書櫃。

 

  相對於「有份的爸爸」,生父於我,不過是「無緣的父親」。因長輩諱談,以至於我連他名字都一無所知,唯一零星片段的訊息,還是阿嬤過世前一年聊起來的。因時代離亂,爸爸和我兩個生命有了奇妙的交集,在這天涯小島上「落地成父女,何必骨肉親」。爸爸給我的愛從來沒少過,只是我太晚才懂得作乖女兒,我欠爸爸的太多。

 

  也許爸爸至今仍不明白我這樣一個女兒內心的千迴百轉,但我卻越來越能體會爸爸為何喟嘆人生若夢了!

 

 

【阿嬤書】系列

加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/xletter/archive/2005/12/23/31293.html
2005-12-23 22:30作者:夏瑞紅分類:阿嬤書迴響:41點閱:15623

迴響與引用列表

re: 有份的爸爸──相惜何必骨肉親?

你好.我是建宏.弘昇的媽,直到今日才知道你的成長背景,不知道他們兄弟倆是否也能像你一樣有如此幸運?

2007-01-04 17:45 建宏.弘昇的媽

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

天下父母心, 马来西亚一直来都有华校, 而且都办的很好. 新加坡本来也有, 后来没了. (现在中文有市场,学校有加强中文教学) 但是程度上与中台差得太远了. 当时在台大外文系还可以应付, 但总体上台湾同学的素质比我们强多了. 星马是中文的文化沙漠. 沙多花草难生长. 在这里种花不易. 那如中台的百花齐放. 所幸网络时代降临, 让我们可以随时穿越空间北京台北香港到处走, 到处看. 在多元种族多元文化的星马,我们学会融合和包容. 异中求同, 以达到社会和谐. 各地华人不也一样可以互相接纳吗? 让我们放开意志形态的坚持, 走向真正的文明. 中国之地大物博, 连语言也那么伟大. 我最欣赏地方性的俚语, 如台语”黑白讲”, 既传神有简明, 只要你接纳它, 它就是你的一部分. cheers.

2005-12-28 22:31 will

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

Will,

我没去过星马,但来美国研究所读书的几年中,接触过几位来自星马的华人同学,同文同种之故吧,大家很友好。

我的感觉是,与台湾相比,星马的华人社区在文化上似乎比大陆更为接近,譬如,简化字的运用,大陆文学,杂志,电影, 媒体在星马的传播,社团及民间的交流也很频繁。

台湾呢, 政治的阻隔造成了民间较多的隔阂与成见,另外,从语言上看,大陆普通话与台语(闽南话)的差异也时时会造成交流的误解. 比如吧, 台湾报刊中常出现的词汇 : 冻葱, 扫街, 粉丝 (fan), 等等, 大陆人就很少读得懂, 这次夏小姐用的 “有份的爸爸”, 大陆人也不是很熟悉. 不久前, 阿扁说 “挚起来” 我也是茫然, 读到 “吃人够够” 更是下了一跳!

我过去在北京上学, 大学中修过古代现代中文, 中国古代, 现代文学史, 文学批评等课程, 没想到读起台湾作家的作品有时竟会 “ 碰钉子” . 您来自星马, 后在台大读书, 是不是一开始也曾遭遇过我的经历呢?

在美国用中文的机会很少, 写中文的机会则更少得可怜. 闲暇中读台湾的刊物, 中国时报, 联合报, 自由日报, 便成了我的爱好. 我觉得中时, 联合二报的中文水平很高, 自由日报的中文则相形见拙. 总的说, 台湾笔者的中文有 “半文半白” 的特征, 夏小姐的文章就是一例. 现代文学史中, 大文豪鲁迅的作品也是 “半文言半白话”, “巴金” 的作品趋于西化的白话. 巴金的作品 “爱尔克的灯光” 主题与夏小姐的 “往故”篇的主题有些接近, 但巴金多用批判的笔调.

夏小姐曾是一届平凡村姑, 国语都听不懂, 如今是重要刊物的主编, 何等的进步 ! 如小姐所述, 夏父, 夏老师潜移默化的影响起了架桥铺路的作用.

如更进一步, 从政治上看, 这不是 “本土” “外省”, “台湾” “大陆” 交的典范么?


2005-12-28 20:42 可怜天下父母心

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

四海一家, 没什么好争. 同中有异, 异中有同. 希望五十年后地球上的中国人不必再同中求异. 多看夏瑞红的文章可以多学一点爱的真缔, 耐心的美, 付出的光亮. 多来这里争吵几句可以促进了解...但不可不小心践踏夏小姐这美丽花园中的花草. 我坚持我的孩子一定要能读中文文学, 才能在他们心中打造一个美丽的小花园.

2005-12-28 16:50 will

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

夏小姐,

说错了话,可能误伤了人,心里沉甸甸的。

我开始真是误读了您的文章,把 “有份的爸爸” 的意思
弄了个南辕北辙,理解成 “有一份, 没一份” (不当回事, 没啥了不起) 的意思. 以为夏小姐在抱怨和父亲的关系.

结果呢我是越读越气, 说错了话.

夏小姐, 及各位真是海量, 让我稍微好受一点, 更为之惭愧.

这是对我个教训.

如可能, 望删除我的不慎的留言.



2005-12-28 06:30 可怜天下父母心

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

連續四篇【阿嬤書】,夏主編談的都是人性,而且是以夏主編切身的經驗來談,談的深刻而自然,在這個數位化的時代,人們臉上的面具更加迷幻的時代,這樣的毫不保留,令人欽嘆。

若說人的一生,是心靈不斷學習的旅程,身邊最親的人,無疑是這旅程中最重要的元素。因為個性差異,夏爸爸之於夏主編,身教重於言教,也因為大時代的輪轉,造就了文化差異的機會。

而面對「差異」,只怕是人們心靈學習的一道艱難課題,學的好的,就像夏主編,孕育了過人的自省能力和包容性。學的不好的,就常常堅守一己的觀念立場,無法設身處地的觀彼觀心,那麼,就容易在人生的學習旅程上,裹足不前了。

這一段父女情緣,夏主編的領悟與珍惜並不算遲,倒是妳內心的千迴百轉,不妨與夏爸爸分享,他不也是在他的人生學習旅途上,或許,可以讓他稍展眉頭,安睡天明呢。

2005-12-28 01:31 老侯

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

To Prospectives先生

真是要向您說聲對不起
您的回應我讀了就應該立時作覆
只是自己的習慣是
若無法為已有的討論做更深入的推進
就寧可保持沉默
沒想到這樣的習慣反而失了禮數
請原諒我這樣的習慣

無法為已有討論做更深入的推進
大部分的原因都出在自己的學養不足
以及害怕說出令自己難為情的話的顧慮
雖然我沒有回應
我都放在心上了
只願來日有機會以更好的發言
做為對包括您在內讓我學習多多的朋友們的回報

2005-12-27 22:44 九印一章

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

「可怜天下父母心」回應所引起的漣漪真的是一道光明的暖流
我正思索著不知如何表達我的感動
感謝九印一章先生都幫我說了
而且比我能說的還好許多倍

ttppi您很有勇氣而且真可愛

yenichang張新您包容體諒對岸同胞的胸懷
才真是超越的智慧和慈悲的深情
真的非常了不起

可能我下的題有些曖昧
讓人因而有點誤會
但「可怜天下父母心」真的只是快人快語
您原先的發言純粹是一番熱心好意為作者焦急
我能感受得到
您第二份留言的誠懇擔當
也讓我深感親切

感謝大家給了我和所有讀者朋友這麼美好的一課

2005-12-27 21:47 夏瑞紅

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

To 九印一章;

你於2005-12-20 01:09 在夏主編<單純地看見>幫我查出紀曉嵐的原文,我在2005-12-23 10:01 貼上我的致謝與回應,但因<有份的爸爸,何必骨肉親>感人至深,回應又快又多,不知你是否看到我的回應,我一怕遮了夏主編的光采,又怕失了你的禮,猶豫再三,最後,還是硬著頭皮,在夏主編的場子再“插花”一次。

*************
To 夏主編;

It is tough for anybody to be in your position, Yet you have done it GRACIOUSLY.

Well done.

Best wishes for all your family, especially your father and mother.
我聽過一個說法:“他們的缺點都是時代造成的,他們的優點則是自己創造的”



2005-12-27 15:31 prospectives

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

ttppi 老弟大勇! 給台灣人維持了臉面.

我也向你道歉!

近日在大陸的論壇孤軍和大陸網友筆戰千帖,戰至一些言詞激烈的人和我一起被網管開除.

我深信多時的辛苦溝通必影响了很多人.

自己也震驚對岸長期思想管制造成的後遺,也了解了對岸同胞由于公開資訊缺乏致易大驚小怪.

來者是客,尤其是公開資訊相對弱勢的對岸來客.

對自己人免特別嚴厲.

請寬諒!



2005-12-27 15:10 yenichang張新

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

讀到
「可怜天下父母心」說的重話
再讀到她/他寫完又重讀幾遍夏小姐的文章
發現說錯話
趕緊道歉
讀到ttppi措詞嚴厲中仍保有餘地的發言
再讀到yenichang張新嚴肅指正ttppi
最後再讀到ttppi不用自己言詞中其實仍有的善意為自己辯護
而毫無保留 誠懇地賠不是

這幾篇往復貼文讀來
心中的感動不下於我讀夏小姐的本文

人與人之間的誤會
小至父母子女夫妻手足之間
大至國家民族之間
都是容易發生卻甚難解決的
沒想到
在夏小姐這裡
因為她一貫的包容與深情
讓參與的朋友們也都有了相互提醒以及勇於負責的態度
令人在這歲暮天寒中
願意相信春風或能喚回

夏小姐這一篇文章
夏小姐的父親讀後是否也就明白了一個女兒心中的百轉千迴
我自然不能越俎代庖地猜想
但是
已經開始當父親的我
知道對自己孩子不會有什麼真的不可以原諒的
先父對我年少時的不馴與頂撞
總是待之以溫暖慈愛
然而溫暖慈愛的寬恕能夠解除我的羞赧
卻無法解除心中的慚愧深深
如此深深的慚愧
將要伴隨此生
時時刻刻提醒
待人處世
得理尚須留人餘地
更何況自己未必站在理的一方

這些說來都像是陳腔濫調
可是年歲越長
越覺陳腔濫調中的生命道理
我在夏小姐的文章中
看到許多簡單明白的事理
在夏小姐都經過陽明先生所說的「百死千難」 辛苦印證的過程
反照自身經歷過的各種至今仍感慚愧的人生情境
才知道原來有人願意為我指出錯誤來
我能勇於認錯
又得到他人的寬恕
再以此常在的慚愧之心培養寬恕他人的能力
是一生難得的福分
而這 也許也會是重新體造美好世界的根基所在

(這位在星馬的will朋友 留言也是用簡體字 這給我們一個機會明白 簡體字不是只有對岸的朋友才用的 以後我們說理用情也許更該摒棄因為文字形體為我們所帶來的 諸多想當然爾的印象和障礙)

2005-12-27 10:44 九印一章

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

比之「有緣有份」,「有份而無緣」和「有緣而無份」都是遺憾,雖然,天賜的際遇都值得感謝。傳統爸爸的角色是生我育我,多半不是褓抱提攜,前者讓人感懷敬意,後者多半情親,敬則遠,親則近,瑞紅眼中的爸爸和阿嬤約略應該是在這樣的位置上吧。

2005-12-27 09:02 KYF

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

好吧
我認錯
yenichang張新罵的有道理

是我過度引申情緒泛政治了
而且我五十步笑百步也不算好漢

我在這裡向夏小姐
向"可怜天下父母心"
也向所有讀者致歉

下次不敢亂放炮了

2005-12-26 23:40 ttppi

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

很感人的文章。

小時候也是不耐煩老爹一天到晚提逃難的日子與鄉愁,直到旅居海外十多年才日益體會當時老爹的心情。我也彷彿在下一代 身上看到了孩提時的我。只是下一代大概也要到類似我的年紀才能有我現在的體會吧。

我現在非常珍惜86歲的老爹。

2005-12-26 22:02 同感

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

我爸爸也是北方人
"出洋相"也是我爸的口頭纏耶!
跟您一樣 我也欠了我爸ㄧ輩子還不完的債 可能欠的比您還多
因為我年少出國求學至今十年 爸於期間撒手歸西 趕回台灣 姐姐弟弟跪了一地 他早已嚥氣
頌經的師父跟姊姊說 爸的元神還不願散 他還在等人子歸
姐姐說那是等我--- 等他最愛最愛跟他最像最像卻離他最遠最遠的孩子

2005-12-26 20:35 張韻

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

剛剛午睡夢迴,夢中又見到我父親的身影,醒來又讀到夏主編的這一則小文,心中真是百感交集。
父親過世兩年多,每一兩個月總會有一次在夜半驚醒,心緒由喜而悲,喜是在夢中以為父親尚在人世,悲則悲在夢已成空。
一樣是山東、一樣是聽父親訴說著戰亂中的過往,多少奇蹟式的死裡逃生,才能在這東南一角偏安餘生,然則幾十年的思鄉是折磨,父親也為此生過大病。縱然書信不斷(從國外轉),父親始終沒能在祖母過世前見上一面,祖母過世兩年後才開放探親。
父親覺得奇異而常講的一個事情,在日本抗戰時,因作敵後工作,被日本抓到牢裡,在受盡折磨,全無生望的狀況下,夢到祖父在旁邊陪伴他,這個他不到十歲過世沒有什麼記憶和緣分的父親。然而父親啊,您又是為了什麼常入我夢中,總引的我淚眼潸潸。
我想夏主編,你的父親會這樣不嫌繁瑣的跟你說一些陳年的事蹟,是真正把你當作親生的女兒一般了吧,正如我父親對我一般。

2005-12-26 17:31 fox

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

我不曾漏掉您的文章!我也在我的部落格寫過我的故事!
但刪掉了!有空點摩根佳人來看我!
Hope to hear any comments or suggestions may you have !

2005-12-26 17:21 摩根佳人

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

读完后,除了感染了瑞红的父女情外也令我想起当年在台大唸书时认识的几个外省籍长辈。尤其是在国际学舍(Internation House)的老宋和老范。 可能同样是飘洋过海的关系, 我这个侨生感受到他们格外的关怀。 还记得每次回马渡假时代老宋寄家书。 快三十年了, 真希望前些年两岸开通时老宋赶得上回乡(也是山东)见他的女儿。 瑞红, 谢谢你的文章, 希望在星马可以买到你的书。

2005-12-26 15:30 will

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

ttppi 你失態了!


在夏小姐有很大的超越性包容性的深情部落格裡



粗魯暴燥,失態得嚴重!








丟人.


2005-12-26 13:44 yenichang張新

re: 有份的爸爸──何必骨肉親?

What a touching story it is! I was born in a remote area in a Taiwanese family but I can feel how thoughtful you are to your father. In my childhood, I was taught by many teachers whose backgrounds were like what your father had. Although I was quite stupid to understand what they taught, I missed them very much after I was grownup. What a touching story it is! I was born in a remote area in a Taiwanese family but I can feel how thoughtful you are to your father. In my childhood, I was taught by many teachers whose backgrounds were like what your father had. Although I was quite stupid to understand what they taught, I missed them very much after I became a grownup. when we were a child, we all recited such a saying, "A foster father is always greater than the sky(God)". We are so happy to hear your testimony for such a traditional saying prevailed among Taiwanese family and we are even more happy to know you have such a wondeful father in your mind.

2005-12-26 10:20 kimo Chi
共3頁: 1 2 3 ,目前在第 1

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2005年12月
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567

146x57-slefrecommend.jpg

chimei_146146_091117.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章