最近因為讀書找資料,無意中發現,原來我的名字「瑞紅」居然是一種鳥名!哈,恕我孤陋寡聞,這件事我真的從來不知道。
據說瑞紅屬文鳥科,學名:Padda oryzivora,英文名:Java Sparrow,日文名:文鳥。英文叫牠「爪哇雀」,是因為此鳥類的主產地在爪哇。這鳥明清時代已遠渡來中國作寵物籠鳥,目前收藏在外雙溪故宮博物院裡的清宮鳥譜,就有美麗的瑞紅圖畫,並對此鳥類的生態習性有詳細描述,不過未記載此鳥引進中國的來龍去脈,還誤以為牠是「閩中鳥」:
「瑞紅鳥,黑睛紅眶,水紅嘴闊而堅厚,黑頂,黑頷,白頰甚大,青灰背臆,藕紅腹,灰翅黑邊,黑尾白裏,水紅足,白爪。閩中鳥也。此鳥雌雄相並,宛若伉儷,性不再匹。故籠畜必雙,若去其一,則其一亦不能久存。即以他籠瑞紅配之,終不相合也。」
瑞紅雌雄體羽色紋相同,全長十七公分,頭部黑色,背與胸部葡萄色,尾黑色,臉頰部有白色大斑紋,下腹部呈白色,腳淡紅色。牠們的習性和同科的麻雀相同,屬雜食性,吃穀物外,也吃草籽和昆蟲,雛鳥被餵給的主食以昆蟲為主。牠們蓋在樹上的巢是球形的,出入口在側面;蓋在洞穴的巢,則是碗形。
瑞紅鳥分布於爪哇、蘇門答臘、馬來半島、非洲和印度。今見於台灣市面上之瑞紅,據說有兩種。一為由東南亞原產地直接進口之野生原種瑞紅,體羽純而不雜,色澤美麗,人工養育不易;另一種為人工育成的籠鳥,在籠舍很容易繁殖,祖先於數年前或數十年前就來到臺灣,經過無數次的重複雜交,有原種、雜交種和白瑞紅等極混亂的血統,因而羽色濃淡不純,在頭部和背、胸部等處雜有白色羽毛。
白瑞紅,紅嘴,一身白,幼鳥背部灰黑色,第二年換羽後變白色。大約於一九二○年代初,在日本愛知縣由瑞紅人工培育突變而來。
夏瑞紅呢?呵,很多朋友都說過我的名字火艷熱鬧,又「夏」又「紅」,當初取名字的人還真是別出心裁哩!殊不知「瑞紅」配上「夏」,真要問為什麼,勉強只能說是命運的偶然、造化的幽默吧!
最近常回娘家聽媽咪說「故事」,說的人和聽的人都又哭又笑。人到中年才突然深刻領略當「女兒」有多幸福,於是,我發覺自己有點貪心地想多耽溺在媽咪身邊一點點。有一日談到我的名字,媽咪竟說那是她「憑空捏造」的!
「我國校都沒讀畢業,識字不多,我只是希望妳一生不管遇到什麼困難攏要堅強、有骨氣,自己勇敢sui-angˊ(台語,「馬上就紅」,紅angˊ在台語裡有「旺」的意思,瑞的台語正好諧音唸作sui)起來,所以替妳取名瑞紅,什麼筆畫、八字攏冇管。」媽咪非常認真地說明當年跌入人生谷底的她,怎麼樣選了兩個字,來鼓勵自己和她的女兒站起來迎向新生。
那場景是民國五○年代台灣中部的一家基督教醫院,一個名字叫作「花」的未婚女子不顧一切生下我,然後為我命名,依她的姓、掛她的戶口。那在極端保守的當年、尤其是傳統農村的大家族裡,簡直是「自毀一生」的不智之舉,但她決定背對全世界來面對她的女兒。
原來如此!我聽了不禁感動到熱淚潸潸,但一想到這麼多年來,好幾位長輩師友曾以「瑞」、「紅」開頭,為我所寫的優美的對聯詩句,哈哈哈!這一切又突然變得荒謬而且非常爆笑!
幾年後,媽咪透過相親結了婚,我有了一個姓「夏」的父親,所以改叫「夏瑞紅」。這名字的故事真是「曲折離奇」,這幾天我有個頑皮的念頭,想對所有解析過我名字的同學朋友大笑一聲說:「哈哈!你們統統都猜錯!」
在我襁褓時期,媽咪為了賺錢養我,曾離鄉背井到台北去工作。有天晚上說故事的時候,媽咪悠悠提到,那時早上從中部搭蒸氣火車到台北,天都黑了,她每次下火車的時候,都覺得自己像隻孤單的「鳥仔」,飛了一整天終於可以落腳。那時她並不知道,「瑞紅」這名字其實也是一隻鳥。
小時候我曾覺得自己的名字「紅吱吱」的,有點土,但我想是先有人才有名字,古時一人常有幾十個名字別號,叫什麼名字應該不大重要,跟「人能弘道,非道弘人」一樣,是人在支持名字,並不是名字在支持人,所以,我從來也沒想過要改名。如今知道這個小名字背後的故事,我更要珍惜,因為人家每喚我一次,就是在提醒我:
妳是「花」的女兒,不管遇到什麼困難都要堅強、有骨氣,挺直腰桿、馬上就「紅」起來!
【人間戲】系列目錄
我曾為名字寫過的另一篇小文: 迷 紅