傅天余的過剩意識
一切不具生活實用性的都過剩
關於傅天余
│訂閱傅天余 RSS 2.0 Feed
文章 - 33, 迴響 - 178, 引用 - 2, 本格總瀏覽人次 - 136589
中時電子報 › 中時部落格 › 作家部落格總覽 › 傅天余

文章分類

相簿

最新文章

最新迴響

閱讀排行榜

迴響排行榜

我的普通朋友—談東京

2007-11-03 02:13迴響:5點閱:4340

為了寫這篇文章,我第一次認真思考對東京的感覺,赫然發現我對這城市的態度非常現實---現實到都有點罪惡感。

東京對我來講像一個心情不好才會想找他出來的普通朋友,不是談心的、不是用來討論文學電影的,而是一起吃喝玩樂轉移注意力的那種朋友。認識久了彼此相當熟悉,但交情算不上特別好,老實說我甚至並不怎麼欣賞對方---我對他過度重視外表、矯揉造作的打扮有點不以為然,甚至偶爾在心底取笑他的謹小慎微與神經兮兮。

老實說東京缺乏任何特質能讓我直接愛上它---時尚也不夠時尚,名牌氾濫但路上好看的人不多;要講文化風情,世界上至少有二十個城市排在東京前面,整體建築景觀既不美麗也缺乏風格。

只消到書店瞧瞧旅行指南,就會瞭解對東京現實以對的並非只有我---吃喝玩樂買物達人指南、日劇拍攝地朝聖導覽---明顯地實用導向,絲毫不像我們對紐約巴黎那樣充滿浪漫情懷。

真正想要旅行時,我絕不會想去東京,但正因此,東京反而是一個極為適切的度假地---很多時候我們出國只想轉換一下心情,並不打算大規模進行思想改造。

對我而言,東京像某個城市生活中必不可缺的混世魔王朋友---精通各種資本主義把戲,永遠能幫我將過剩情緒轉化成消費行為。我這一輩,但凡任何心情,快樂的沮喪的,第一(如果不是唯一)想到的反應總是花錢,好像不這樣就不知道怎麼辦---這種傾向身處東京時格外強烈。

在東京我始終缺乏觀光興味,對文化活動也特別提不起勁,每回去大抵抱著逛購物商場的心情---代官山的衣服、松本清的藥妝小物、神田的舊書、六本木ABC書店的雜誌、Bic CameraSONY最新產品---巡禮如儀,除了買還是買。世界上沒有一處消費比在東京更愉悅,它總能不負所託,以各種匪夷所思的小歡愉填滿我人生的匱乏。

或許正因現實生活中缺乏這樣的朋友,因此東京對我而言是格外珍貴的存在。它像一種逃避,也是一個依歸,正像我這一代人對於物質慾望---我們精於此道,可以看透甚至鄙薄它,但永遠也離不開它。

既然沒有失去友誼的風險,乾脆厚臉皮到底,誠實告解東京對我的最大功效,在於一股微妙的「反作用力」。

工作不順心時,我包袱收收飛去東京,尖峰時段搭上繞行市區的山手線,看著滿員電車內面無表情的日本會社員,立刻知錯能改,默默湧起一股強烈的幸福感,唉還有什麼可抱怨的,至少我不必過這樣的人生。

與情人間有走不下去之感,跑去東京站在澀谷十字路穿過洶湧人海,奮力走到對街時我立刻想打手機給情人說喂我們和好吧,這世界好大、人好多,好不容易找到一個能說體己話的人要好好珍惜。

台灣新聞看多不免對人世生出厭膩感,登上六本木之丘森大樓觀景台往台場富士電視台方向望過去,荒煙漠漠,人渺小到完全看不見,我突然覺得恐怖極了,重新回到地面,覺得做人還是熱鬧有趣一點好。

多年來,我便是抱著如此現實、狡猾的態度與東京保持著友好關係,定期拜訪。我知道這很不公平,東京能給的絕不只這些,但我寧可就這樣,不希望這關係複雜化。要是有一天吃喝玩樂的朋友突然講起心事,我恐怕會不知所措,然後冷酷地說拜託別這樣,我今天來找你並不是為這個......

話說回來,我對東京並非沒有一點真誠的情感。

大二那年夏天,原本計畫同行的朋友臨時退出,我一個人背著背包飛到東京,抵達第二天在上野車站換好JR周遊卷,我跳上第一班進站的火車,開始繞日本一圈的貧窮旅行計畫。一個半月之後某個黃昏,穿著已經變得很髒的球鞋,我疲倦萬分坐在新幹線列車上,突然聽見廣播說本列車即將抵達東京。東京,久違的地名,那一刻,我心中像突然痛哭出來那樣湧上一股強烈的輕鬆感,漫長而疲憊的旅行結束,終於,到家了。

 

 

 

(原登於聯合報副刊)

 

上一篇:莫琳道&葛林
下一篇:原來村上隆
加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/tyfu/archive/2007/11/03/213601.html
2007-11-03 02:13作者:傅天余分類:要活迴響:5點閱:4340

迴響與引用列表

回應: 我的普通朋友—談東京

真的耶,東京就像那種普通朋友。

日本電車上的表情,絕對是種提醒,
不只一成不變,更多的是無形的沈重
壓著每個人的感覺。

2007-11-04 21:25 stan

回應: 我的東京

..站在澀谷十字路穿過洶湧人海,奮力走到對街,我想打手機給情人, ..喂我們和好吧..

東京像一個人, She is full of kiboh if the one from the other side of your cell phone said, "Yes.."

2007-11-03 14:38 JR-Shibuya

回應: 我的普通朋友—談東京

哈是Bic Camera才對不是大相機
謝謝JR提醒
改過來了

2007-11-03 11:29 傅天余

回應: 我的普通朋友—談東京

You can never get exact sense of this city unless you live there. No matter Tokyo, NY or Paris. Your description simply applies to any of the big city, isn't it?

2007-11-03 09:55 Eva

回應: 我的普通朋友—談東京

Of course, it's Bic Camera, not Big Camera.
So what do you really want? From City of Tokyo?
I've lived thru Japanese movies and doramas and when I was in Tokyo, I know all those "people" are breathing the same air with me. I was like an outerspace alien, visting a city so far away from my culture but so close to my heart.
I just feel enchanted in Tokyo.
And that one lady in "Koi O Shi-tai", Miki Mitsuno, her face is like, sunshine..
I know, she's in Tokyo, somewhere.


2007-11-03 04:14 JR-Shinjiku

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年11月
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829301
2345678

banner14657_6.jpgbanner135135_ecash.jpg

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章