影像也移民
洛杉磯是各國移民的大本營。移民幾乎不必想家,因為他們可以在南加州吃到老家美食,更可以看到故鄉的影像(至少包括電視節目和電影)。
在南加州,有線電視播放台灣的電視新聞節目(我知道很多人天天都看),而洛杉磯東部的華人區(即:蒙特里公園,也有人稱為「小台北」)可以買到時新光碟。這些事實,大家都知道;但是,每當我走進那些店家,還是目瞪口呆。
影視科技日新又新,錄影帶店/光碟店也不得不緊緊跟上時代的腳步。記得我剛來洛杉磯留學時,想看港台電影的人還是要依賴錄影帶。過了一陣子,在華人超市門口,有人擺攤子賣起DVD。之後,DVD早已登堂入室,成為鎮店之寶。
輕便又便宜的DVD已經成為主流,當年搶購錄影帶的人只能怪自己不識時務,投資錯誤。當時搶購的主因,應該是:這些華語片在美國難得看見,不買下來就怕擦肩而過。未料,沒想到這種對於華語片的眷戀匯集成巨大的商機,演化成難以消化的市場。
幾年前,移民抱怨可看的影片太少;現在,卻要擔心太多選擇,看不完,反而膩眼。
接下來,市場又要往何處去?日前我去逛了蒙特里公園的光碟店,又受到一陣文化震撼:原本店內的DVD都只有簡陋包裝,但現在DVD都一律豪華精裝──除了DVD的塑膠硬殼子之外,還套上精美紙盒。買光碟,就像買月餅一樣,要收下那一層又一層的包裝(而光碟的內容,大概也像月餅一樣油膩了)。
不過,看慣盜版貨的我們,可以輕易猜出這些金玉其外的DVD恐怕都不是合法生產的(辨認方法很容易:包裝上出現離譜錯字〔如,把「日本」打成「日木」或「目本」〕,大概就是假貨)。很多人都說,中國是DVD愛好者的天堂(也就是正版廠商的地獄):各種碟都可以低價買到,而且現在流行精美包裝。所以,美國也和中國同步了。
移民想看來自家鄉的影像,而且越來越挑嘴。以前VHS就可以打發,現在要硬盒收藏版的碟。於是,影像也像人一樣,移民進入美國,生活水平越來越高檔,從市場門口搬進金店面,面子越來越大,但錯字也越來越多。
移民和影像,原來是彼此的寓言。
2005年夏天, 自由時報副刊