既然元旦快到了,
我就應個景,
聊聊國歌.
在元旦的時候,
官方基本上都要唱唱國歌嘛.
不過台灣這幾年的情況非常多元化:
在節慶時, 有人努力唱國歌,
也有人努力不唱國歌.
我在猜想, 這個多元化現象,
是不是可以更多元一點?

我問:
有人可以用閩南語唱中華民國國歌嗎?
(而不用國語/北京話)
***當然, 我知道, 有人有能力這樣唱,
卻不願意去做--不願意去唱中華民國國歌.
這無妨.
反正台灣的閩南語人口眾多,
總是有一些人既有能力又有意願
用閩南語唱中華民國國歌吧!
如果有人唱了而且存檔(語音檔), 送上網,
我會很想下載來聽.
同時, 如果有人可以用客家話以及
台灣多種弱勢語言來唱中華民國國歌,
我也很想聽.
我並不是在無理取鬧;
事實上美國在2006年就起了一陣風波:
美國國歌一定要用英語唱嗎?
可不可以改用西班牙語唱?
(用西班牙語, 是因為美國大量的新移民以及非法移民
是以西班牙語為母語.
許多人住在美國多年, 卻不會用英語, 只會用西班牙語)
美國總統布希嚴正聲明,
美國國歌只可以用英語來唱.
布希的聲明引起許多正反面反應.
有人故意和布希唱反調,
偏偏用西班牙語唱美國國歌,
並且在網路上傳送.
我自己一直在網路上找西班牙語的美國國歌,
可是很挫敗.
我沒有找到"我想要聽到的版本."
誠然, 網路上是有西班牙語的美國國歌,
可是唱得太具藝術技巧, 而不像一般老百姓的歌腔.
我想, 有心人是為了強調西班牙語唱國歌的正當性,
所以故意唱得很唯美 (而且還多聲部)
但是我只想聽很簡單的版本.
(總之, 如果有人找到樸素版的西班牙版美國國歌,
請通報, 謝謝) (語音檔, 而不只是文字檔)
我同時也在幻想
有沒有人用韓語唱日本國歌呢?
這個問題好像很欠打,
不過我想以前很多韓國人
(因為日本殖民之故)
當然會唱日本國歌.
但這個問題, 我先不深究了.
一個國家的國歌可不可以用兩種以上的語言唱?
我想可以.
許多國家同時列了一種以上的官方語言.
如,
加拿大同時用法語和英語當作官方語言;
進出口加拿大的商品上同時印了英文也印了法文.
我想聽聽看加拿大國歌用英語唱, 是什麼樣子?
用法語唱, 又是什麼樣子?
有沒有人同時用英法語唱加拿大國歌?
(如, 單數句用法文, 雙數句用英文)
如果有人知道如何在網上找這些
多元化的國歌(語音檔), 請通報分享,
謝謝~!!!