女同志的古早味
雖然我早就聽過玄小佛的女同性戀小說《圓之外》,但一直沒有機會親手捧讀。直到日前,才找到一本由約紐布魯克林公立圖書館收藏的版本(很奇怪吧?許多在兩岸三地找不到的中文書,在美國卻可以找到),一九九一年由台北萬盛出版社出版。
郭良蕙在一九七八年出版的《兩種以外的》(即《第三性》)書中,點明「湯包」這種角色:即女同志文化中「扮演男性」者,現在通稱為「T」(TOMBOY,男人婆之意),而「T」的女人稱為「婆」。《圓之外》並沒有使用「湯包」,「T」,「婆」這些用詞,但是全書都以T婆為要角:主人翁是個永遠穿男裝,討厭男生只愛女生,抽煙酗酒,孤傲的T(孤傲,讓人聯想起邱妙津小說中的T);這個T周旋在兩個婆之間;兩個婆之間為了搶T而勾心鬥角;兩個婆也各自找男人,因而背叛了T;T婆之間因為感情問題而打架;幾乎可以想像的是,此書也有要角死亡(很多國內外同性戀小說都會安排各種死亡)。
用比較好聽的話來說,這本書把該寫的部分都寫了;用比較苛刻的話來說,這本書好像在套公式。郭良蕙的小說中,T沒辦法和心愛的婆同居;不過玄小佛筆下的T,因為有錢,所以倒是一直和婆住在自己打造的家。不過,和愛人同居,以及書中許多元素,在九O年代的女同志小說《逆女》(杜修蘭著)都看得到。那麼,《圓之外》又有什麼「新」意呢?
後來我查覺我錯了;《圓之外》當然沒有「新」意。這本在九O年代出版的書,讀起來讓我時空錯亂:書中的女子只要一抽煙,就惹人大驚小怪;手頭闊綽的主人翁,一出手就是幾千元(而不是幾萬元);T沒有BB扣更沒有手機,而必須依賴公共電話;T以偉士牌機車為交通工具,因此揚揚得意;書中兩個婆一離開T,就「遠」赴美國和新加坡,彷彿美新兩國是T去不了的天涯海角…..。我在閱讀此書的時候,這些細節一再讓我懷疑這本書的背景並不是九O年代,也不是八O年代,而是更早的時日。
結果我發現,美國耶魯大學收藏了《圓之外》的原始版本,由台北南琪出版社於一九七六年出版,比郭良蕙的女同志小說還早兩年!原來,它早在三十年前就出版流傳了──這樣一來,評論它的判準就該大幅改變。它在書中描寫的T婆同居,也該視為「另類家庭」的老前輩。試想,在三十年前,有多少異性戀情侶可以在婚前同居?更別說同性戀情侶了。
既然它可能就是台灣最早出現的女同志小說,那麼就不能說它老套,襲用公式,反而該思考:為什麼它在書中陳述的各種戲劇轉折(基本上都是悲情),一而再,再而三,在接下來三十年的女同志小說中投胎轉世呢?
我不知道邱妙津和杜修蘭有沒有讀過《圓之外》。為什麼她們也寫出類似《圓之外》的悲情?難道女同志小說就是有一整個體系的宿命?
悲情雖然讓人難受,但我並不認為女同志小說的作者和讀者可以輕易向悲情說再見,然後樂觀迎向未來──這種樂觀,未免一廂情願。如果玄小佛的女同性戀小說改以喜劇收場,讓有情人終成眷屬,讓家人朋友同事開明接受女同性戀的事實,反而自欺欺人。悲劇的包袱不能丟了就算,而要解開來看。
原載TVBS周刊
Thu, 21 Apr 2005