│訂閱張大春 RSS 2.0 Feed
文章 - 851, 迴響 - 10032, 引用 - 91, 本格總瀏覽人次 - 3401236
部落格首頁 › 作家部落格總覽 › 張大春

文章分類

最新文章

最新迴響

答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

2009-07-17 07:29迴響:10點閱:2826

網友瑪丹娜留言:

張大春先生你好,想請問你的舊作,如《大說謊家》等, 是否會像《我妹妹》般換出版社再版呢?
另外還蠻想請問你, 是否還看現代小說, 哪些現代小說是你看得上眼的? 又有哪幾位當代小說家是你認為入流的?
期待你的答覆, 感謝!

答曰:舊書新版一定是先得到了需求方的訊息。《我妹妹》之所以重刊,就是因為有些學校給同學開指定課外書單,而市面無書之故。感覺上需求量超過了一版印量的損益平衡點,社方就會考量復刻。至於我個人,從來不主動去想已經出版甚至斷版的作品。所謂:「過亦不甚省」也。

關於現代小說及其作者的兩個問題,我不知道自己的猜測對不對:你似乎有意把我放在一個相當傲慢的位置,去月旦當代同行。這樣惹話,或可以刺激部落格點擊量,卻不是我向來行事的風格。請問:你曾經在何時何地讀過或聽過我將當代同行作一番粗率的點將,以為誰可許、誰不可許呢?這一行百無禁忌,唯忌比來較去,矜高蔑低。

更重要的一點是:我認識的當代作家寥寥可數,怎麼能管窺蠡測而獻曝於大方?

上一篇:拉拉山憶片
下一篇:答鬍子────說臘
加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/storyteller/archive/2009/07/17/419338.html
2009-07-17 07:29作者:張大春分類:作家部落格迴響:10點閱:2826

迴響與引用列表

歡迎台灣作家授權英文翻譯

《林秀子一家》英譯版(原著阮慶岳,翻譯吳介禎)入圍2009香港曼氏基金會亞洲文學獎。
http://www.manasianliteraryprize.org/2009/2009longlist.php
也歡迎台灣優秀作家或作品版權所有人授權長篇小說英文翻譯。

2009-08-06 11:21 cj

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

所以這事件告訴我們,問問題的方法很重要,至少要考慮一下對方。
瑪丹娜這樣的問法問李敖先生,以他的輩份年歲及個性,我想他可能會回答,但我可以想到他的回答:只我有李敖的才入流,其他都是xx。接著就介紹他的「北京法源寺」等的書來給你。

2009-07-19 13:48 Amis

從聖石傳說到麥可傑可森

張兄你好 張曼娟為文批評麥可
在一群狂熱無理性粉絲叫囂下 選擇了錯誤的道歉
也許他們算好的 換成政治議題就有人要包圍這包為那了

遙想數年前布袋戲聖石傳說上映 大小s批評
同樣引來一群無理性粉絲的叫囂
張兄當年以為幕後是有人策動
我個人意見較不認同
如今類似事件再演 麥可應該沒人再集結策動了
只是百分百的顯明了 無理性的群體其言行究屬如何
更加令人同意李敖曾說過的從暴君到暴民

張兄這次是否也能聲援張曼娟
亦或同屬電台同事不便多言呢?

2009-07-18 22:36 123

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

另外修正一點,是朱天心而非朱天文筆下的〈預知死亡紀事〉,錯植望請見諒,引來莫名的風波,更請見諒。

2009-07-18 21:45 瑪丹娜

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

澄清兩點:
一、我並非九把刀的信眾,我甚至沒看過他任一篇作品。
二、我並非有備而來,更不想另起風波。
我之所以列舉張大春先生曾點評的作品與作者各一,實在只是為了回應張大春先生的提問。
另外,我的本意的確是虛心求教沒錯,就算問題沒有比「的、得之別」來的有水準,但如果要被有心人操弄成「九把刀的信眾來另起風波」,那麼便一點意思都沒有,我可就此打退堂鼓掰掰。

2009-07-18 21:30 瑪丹娜

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

提醒版主;這位瑪丹娜是有備而來的,明知文章評論與信口月旦有別,卻假做虛心求益,卻刻意斷章取義,實欲陷君於拔舌地獄了,看來就是想另起風波.敢說上次用別人屁眼發誓的那位[普通大學生]大概也就是瑪丹娜者流吧?
http://blog.chinatimes.com/storyteller/archive/2008/02/22/248952.html

2009-07-18 20:31 路人丁

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

九把刀及其信眾每隔一段時間就會來這裡踢踢鐵板。真是不甘心自己就那麼被────放了!

2009-07-18 19:20 十一刀

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

首先,
你曾經在〈一則老靈魂──朱天心小說裡的時間角力中〉一文中指出:香港作家李碧華的《潘金蓮的前世今生》鄙艷媚俗,無法企及朱天文筆下〈預知死亡紀事〉的境界;
此外,你亦在〈屁眼招領〉一文中明白表示要把九把刀啊甚麼的通通放了(從屁眼放了的除了屁與屎還能是甚麼呢)。
再者,
我實在不是出於惡意要陷你於傲慢之名,
我更沒有替你部落格充人氣的好意(畢竟你沒有付我薪水)。
我實在不過是謙卑地懷抱著虛心,
想向一位當代少數認真思索並操練小說技藝的小說家請教內心的幾個疑惑。
另外,
你身為大說謊家,
不知道是不是可以為嗷嗷待哺的讀者向出版社撒個謊說:除了《我妹妹》外,尚有多本著作亦名列各大院校的指定課外書單?
這單然是開玩笑的,
但對於你的舊書復刊我還是抱持著期待。
祝週末愉快!

2009-07-18 16:32 瑪丹娜

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

多謝南奇指正,已經去改過了。

2009-07-17 10:36 張大春

回應: 答瑪丹娜────關於舊書復刻以及誰的小說入流

「現曝」是否為「獻曝」之誤?

2009-07-17 09:16 南奇

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2009年7月
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章