蔡明燁的電子書:印象之旅
寧波諾丁漢大學(University of Nottingham Ningbo,China)亞太事務研究所寧波分所主任兼漢學研究所主任的蔡明燁,其著《英倫書房》(生智)、《英倫蛀書蟲》(生智)等書,一直頗受愛書人喜愛。
日前她將新書《印象之旅:台灣電影戲劇和景觀藝術的口述歷史》以電子書形式對外公開。全書以淺顯易懂的文字,藉由電影、戲劇及景觀藝術等文化產業呈現出台灣現代史,尤其是民主化過程與整體社會及文化的互動關係。
以下是《印象之旅:台灣電影戲劇和景觀藝術的口述歷史》的自序摘錄。
俗語說「行萬里路,讀萬卷書」,意在鼓勵旅行,多看看外面的世界。
但其實旅行應該有很多種,最被一般所理解的,當然是指地理空間上的移動;其次,我相信大多數人也都曾做過某種時光之旅,細數歲月所帶來的物換星移;另外還有一種旅行,或許可以說是思想上的旅程,有人稱之為「思想考古」,也就是當你對某種人、事、物產生了新的看法,但你同時仍記得自己從前的觀點,於是追溯那一路而來的思緒輾轉,內省個人的蛻變與成長,毋寧是同樣值得珍惜的經驗。
「印象之旅」便是這三種旅行的綜合體,因為我雖不是科班出身的電影、戲劇或藝術評論家,也不曾妄想「以假亂真」,但年少輕狂的歲月曾在因緣際會下參與了不同的文藝活動,這些經驗不僅擴大了我的心靈層面與生活視野,也常為我帶來很深的感動,更使我進一步認識了解嚴前後的台灣歷史與社會!因此若把過去十多年來在影像世界的流連當成一種生命旅程的話,那麼這些文章便是一路行來的所思所想、對某些人情事故剎那間的捕捉,或者是對沿途景緻定格的記憶了。
但我希望這並非只是一部懷舊的集冊而已。
由於書中文字都是在特定時空下的一種紀錄,除了是對個人成長經驗的反思,我很好奇那一段歷程對於曾經走過相同歲月的讀者,是否能喚起任何共鳴?至於未曾在旅途中同行過的朋友們,則書中的陳述或許能為您提供某個時空片段的風貌與輪廓吧?
馬森曾說:「藝術既然反映和表現了一定時代和一定地區的精神面貌,便不能沒有地區性;以一個民族而言,便是民族性。同時藝術既然都是為具有同樣天然條件的人類所創造,又不能沒有共同性;以人類的整體而言,便是世界性。」由1990年代邁進21世紀,我由東方來到了西方,從而在擁抱台灣影像之餘,也得以接觸西方的表演和藝術殿堂,於是回頭思量馬森的見解,格外頗覺心有戚戚焉,但盼本書也能反映出「民族性」和「世界性」在我心中所激盪出來的一些火花,以及電影、戲劇、景觀雕塑併放四射的熱力。
香港經驗擴大了我們的生活視野,也啟動了我們冒險的精神,因此當諾丁漢大學籌建了寧波分校(University of Nottingham Ningbo, China,簡稱UNNC),希望我和格雷暫調到中國教書時,我們欣然接受了這項新的挑戰,展開了人生又一段的印象之旅。為此我們當然必須感謝執行校長高岩教授(Professor Ian Gow)與他的夫人,還有許許多多UNNC和諾丁漢本校的同事及朋友,人與人間的互相扶持與關愛,能使平淡的生活發光,也使困頓的人世變得溫暖、精采。
另外我還想把時間拉回數十年前,感謝大學時代一起看電影、做戲、逛畫廊的朋友,當初若沒有這群青春洋溢的夥伴,我很可能便不會踏上這條影、劇、藝術的印象之旅!因此在整理每一篇文章時,我的腦裡、心裡,也不禁全都是舊時的翦影和老友們昔日的風采。
這是我的第十本書;如果把讀國二那年,姑丈和姑媽幫我印行的短篇故事集《學府風光》算進來的話,那麼《印象之旅》可得算是我的第十一本著作了!無論是第十還是第十一,都是相當具有里程碑意義的數字,因此我在這裡除了想感謝家人之外,也想特別藉機感謝姑丈顏浩錚先生與姑媽蔡錦惠女士。年輕的時候曾以為友情比親情更可貴,因為我們只能選擇朋友,無法選擇親人;但是隨著年齡日增,我終於逐漸體會出了親情的無價。
□英國諾丁漢大學亞太研究所網站:www.nottingham.ac.uk/iaps
《印象之旅:台灣電影戲劇和景觀藝術的口述歷史》(Journey of Impression: An Oral History of Cinema,Theatre and Earth Art in Taiwan)(IAPS Ningbo e-Book,2006,in Complex Chinese)