這是一本有趣的書,有些情節不免讓人捧腹大笑,對作者「瀨上剛」本來就算熟悉,他在JET日本台主持節目也有一段時間了,毫無演藝明星的匠氣,從一個日本人的眼光來看台灣,吃吃喝喝玩玩,觀點很特別,即使是我們所熟悉的台灣,免不了從這位「老外」的口中得到某些意想不到的答案,忍不住在心底OS:「原來是這樣啊!」

有意思的二十年台灣懷舊爺爺曾經在台灣行醫,父親在西螺出生,瀨上剛從小最大的心願,就是可以來台灣吃水果,沒想到大學畢業之後,意外接下齒模師的海外工作時,還是計程車十四元起跳的台北,距離現在,有二十年了。從日本帶來的高中地理課本,因為中國版圖寫著「中華人民共和國」而被海關沒收;家人從日本寄來的包裹,因為收件地址寫了「台灣國」而被郵局銷毀;要是包裹裡面有一雙紅色星星的All Star球鞋,也會被沒收。一開始,還因為一句中文都不懂,搭計程車被繞路坑錢,學中文被老師放棄,最後只好看電視,六個月之後就開始用中文溝通,買了新的彩色電視機,不到十天,居然變成黑白,本來有三台節目可以選擇,居然變成一模一樣的節目,只好打電話跟廠商抱怨,才知道不是電視機壞了,而是蔣總統過世了。
第一首學會的中文歌,居然是電視開播收播、電影開演和棒球開賽之前,都會唱的「三民主義……」;因為台灣廁所都不提供衛生紙,只好從日本帶來小包裝面紙,因此被人偷偷在背後指指點點,說這怪怪男生怎麼帶了衛生棉;剛買了摩托車,因為迷上潛水,只好背著氣瓶,綁著蛙鞋與潛水衣,戴著安全帽騎摩托車,因此有好奇的路人問他:「先生,你缺氧啊?」瀨上剛也有趣,居然回答:「對啊,台北空氣不好嘛!」
前世可能是台灣人的瀨上剛先生有不少在台灣的日本人,都因為此地的熱情與不拘小節,以及那些混亂之中自然成形的秩序而覺得不可思議,漸漸地,他們也會有那種「這樣其實也不錯」的認同,有個日本朋友就說,他的前世可能是台灣人,說不定瀨上剛先生也這麼想喔!
以往我們從電視節目認識這位帶領大家在台灣四處吃喝玩耍的瀨上剛,透過這本書,則進一步認識這位喜愛重型機車、金龜車,同時也是工作態度一絲不苟的專業齒模技師,總之,是一本閱讀起來非常開心的書啦!
《我是瀨上剛 請多指教!》瀨上 剛 口述 臉譜 出版