《血液中的騷動》
A Commotion in the Blood
霍爾(Stephen S. Hall)著
周業仁 譯 天下文化出版,2000
何謂「血液中的騷動」?這句話出自十八世紀初英國的史隆爵士之口,以此形容最早用於皇室的牛痘試驗(比簡納發明天花疫苗還要早上七十五年),為人體的免疫反應留下貼切的形容。本書以此為題,為百年來「腫瘤免疫學」的歷史作了詳盡的記錄。
人體免疫系統之複雜,大概僅次於神經系統,其中參與的細胞及細胞因子數量之多,令人目不暇給。所謂血液的騷動,指的就是這些細胞及因子在面臨外來有害細菌、病毒、寄生蟲、以及無害如花粉之流,所產生的反應。從十八世紀末簡納的天花疫苗,到十九世紀末巴斯德的狂犬病疫苗,再到二十世紀中沙賓及沙克的小兒麻痺疫苗,都是利用抗體為主的體液免疫(humoral immunity)。至於探討各種白血球為主的細胞免疫(cellular immunity),則發展甚晚。主因是這些細胞的種類、來源、扮演角色、以及彼此間關係,相當的複雜;更別提它們所分泌的因子,種類及作用也同樣地多采多姿。對於這些個細胞及因子的介紹,也就構成了本書的主軸之一。
近代細胞免疫學的進展,離不開與兩個奪命無數的疾病——癌症及愛滋病——之間的關連。愛滋病毒侵犯的即是 T細胞重要的一支,以至於造成患者免疫系統的瓦解,而遭受各式感染侵犯而死。至於癌症則非單一種疾病,治療向以手術、放射、及化療為主。癌症的免疫療法並非主流,其中緣由,自然是因為對於免疫系統的瞭解不夠,可用的工具太少。從本書的歷史回顧,免疫療法失敗多於成功的例子,可見一斑。
癌症讓人聞之色變,主要是根治不易。患者在屢治不癒的情況下,往往抓住任何一線希望,那也是癌症偏方滿天飛的原因。比起其他,免疫療法從百年前不知其所以然的「柯氏毒素」,到五○年代發現的干擾素(interferon),再到後來的介白素-2(interleukin-2)、腫瘤壞死因子(tumor necrosis factor, TNF)、各種 T 細胞、介白素-12(interleukin-12)等等,已有長足的進展,也必然是未來的主力之一。人體自身的免疫力,不單是對付外患、更是消弭內憂的利器;許多癌症不藥而癒的例子,都是靠此能力。想辦法增強免疫力,絕對是正確的做法,問題在於如何去做,可既蒙其利又免受其害;對此本書有許多的例證,可讓人瞭解一二。
近代歐美許多頗有分量的史學著作都非出自學院派之手,而由專業作家所為(這些人多具有新聞採訪訓練),本書亦然。對一門學問,我們固然可從教科書得窺堂奧,但鮮能得知其發展經過及參與成員;本類型書籍正可彌補教科書之不足。本書的敘述以科學發現為經、人物為緯,說出了一則則近代免疫學發現的故事。難能可貴的是,作者避免了過於煽情的說法,點出基礎研究與臨床應用的分野。然而這部分卻是癌症的研究與治療最難畫清界限的,因為病人缺少的就是等待的時間。本書對於實驗免疫療法用於癌症治療的介紹,均以低調處理,值得國內某些研究人員及報章記者的學習。
任何對人體免疫機制好奇的人,當能從本書得到相當多的訊息;生物醫學界的同行及學子,更不應錯過本書。但在此也要警告一句:本書不全然是「親切好讀」的;尤其到後來,參與的因子愈來愈多,只怕一般讀者根本分不清什麼是什麼。在這方面,我認為譯者及編輯沒有盡責:像這樣一本書,連個名詞注釋也無(更別提索引。中文科普譯書向來是刪掉這部分的);最起碼也該有個中英名詞對照表,以免讓人看到後來,常要為個譯名,往前找個大半天。如能有個主要人物的介紹表更好。還有許多的專有名詞根本未附原文(丹毒、釀膿鏈球菌、肉瘤、骨肉瘤、圓細胞肉瘤……),是嚴重的美中不足。
原載《明日報》「挑戰翻譯書」專欄