生理人生
一位生理學家的讀書、思想及翻譯筆記
關於潘震澤
│訂閱潘震澤 RSS 2.0 Feed
文章 - 276, 迴響 - 2850, 引用 - 6, 本格總瀏覽人次 - 831775
中時電子報 › 中時部落格 › 來賓部落格總覽 › 潘震澤

文章分類

最新文章

最新迴響

知性與感性的結合——談科學寫作

2007-10-11 07:29迴響:4點閱:2264


        西元兩千年,兩家美國出版社不約而同地推出了《美國最佳科學(及自然)寫作選》(
The Best American Science Writing/The Best American Science and Nature Writing),各挑選了二十來篇於前一年發表在美國報章雜誌、給大眾閱讀的科學文章;至今,該選集已各出了七本。有意思的是,這兩本選集裡的選文甚少重複,每年最多就一兩篇;最算同一位作者同時都入選兩本選集,文章也常不相同。由此可見,美國科學寫作數量極為豐富,其中名家輩出,佳作連連。


        每年的選集,都各有一位不同的客座編輯負責編選;單是看這些編輯的大名,就好比瀏覽英美科學寫作文壇的英雄榜,到目前為止的十四位編輯分別是:葛雷克(
James Gleick)、費瑞斯(Timothy Ferris)、瑞德利(Matt Ridley)、薩克斯(Oliver Sacks)、梭貝爾(Dava Sobel)、萊特曼(Alan Lightman)、葛文德(Atul Gawande)、奎曼(David Quammen)、威爾森(Edward O. Wilson)、安吉爾(Natalie Angier)、道金斯(Richard Dawkins)、品克(Steven Pinker)、溫納(Jonathan Weiner)及葛林(Brian Greene)。這些人的著作,國內都有譯本,多數人還不只一本。單單閱讀這些名家為每本選集寫的序,就是一種享受,也讓我們對於什麼是科學寫作,有更深刻認識。

        許多編者都承認,科學寫作本身並沒有嚴格定義;有關科學及科學家的報導、科學家對研究成果的介紹、對研究動機及背景的省視、科學發展的歷史、行醫回憶等,似乎都包括在內。但好幾位編者強調,好的科學寫作帶領讀者走向無知深淵的邊緣;因為無知與神秘,是科學研究的動力。只有挑戰讀者的未知,科學寫作才有趣味可言;大家都知道的事,就沒啥好說。

        寫作《尋找地球刻度的人》(Longitude)的梭貝爾,對科學還有特殊定義:「任何神秘、有趣且值得了解的事,卻經常不搭流行、難以言詮,有時還得用上數學描述。」至於科學寫作,則是「解釋這個世界及其中生物的運作、揭示他人巧妙的發現,或強化個人與宇宙萬物的聯繫。」的確是高手表演。

        只要是寫作,就有文字要求。傳統科學寫作,不脫教科書包袱,而味如嚼蠟。至於增加趣味之道,各家不同:善用奇聞軼事、製造懸宕,或加入主觀經驗等,都屬常見。寫作《睡人》(Awakening)、《鎢絲舅舅》(Uncle Tungsten)等書的薩克斯認為,好的科學寫作必須「流暢自然、清晰透明,不裝腔作勢,或玩弄文字遊戲」。他還說,他「會受某篇文章吸引,不只是因為該文提供了新知,同時還由於文章具有強烈個人觀點與引人入勝的文字,而將一篇單純報告,提升至清晰、充滿個人色彩的美文境界。」這樣的要求,已不獨科學寫作為然。

        幾乎每位編輯在序言中都語帶歉意地說,選文反映了個人品味;除了本身所學必然影響偏好外,只有少數編輯提到他們的喜惡。薩克斯說,科學寫作不可能完全客觀,但絕不能縱情主觀。梭貝爾也說,她佩服有些作者將科學家的公私兩面寫得調和無間,但她卻淘汰了更多不夠平衡的報導。她的意思是,這年頭不用再告訴我:「科學家也是人,也同一般人一樣過日子」這種細節了。

        到底這些科學文章誰會看呢?寫作《自利基因》(The Selfish Gene)的道金斯引用一位作家朋友(注)的話:「近來我讀的科學文章要比小說更多。十九世紀的人從托爾斯泰及杜斯托也夫斯基的小說裡,尋求自省與人生問題的解答,現代人則可從科學寫作中獲得更多。」這的確是對科學寫作的最高推崇,也該是從事這一行的自我期許。

        看了別人的表現,不免想到自家。國內學術界太重視論文,科學圈尤其;因此大學教授製造論文都來不及了,哪有閒有心為社會大眾寫文章?至於國內傳媒,設有專業科學記者的,更是鳳毛麟角,因此科學新聞多是二手傳播,鮮有深入報導。看來,國內的科學寫作還有好長的路要走,向國外取經,看高手過招,近期仍不可免。

注:這位作家也頗有點名氣,是寫作《銀河便車指南》(The Hitchhiker's Guide to the Galaxy) 的亞當斯(Douglas N. Adams, 1952-2001)。

上一篇:翻譯與我
下一篇:生理與藥理
加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/jenntser/archive/2007/10/11/205345.html
2007-10-11 07:29作者:潘震澤分類:閱讀筆記迴響:4點閱:2264

迴響與引用列表

回應: 知性與感性的結合——談科學寫作

葉愚:

謝謝謬讚。

寫作是個人興趣,我只能寫我懂得一點的事,以及個人經驗。個人有十幾年時間,也是孜孜矻矻於研究室工作,發表所謂的原創論文 (primary publication),數量還算不少。如今我雖不再從事實驗室研究,以教學為主,但我對堅守崗位的同行,仍是敬佩的。

至於學界重研究成果,輕教學及服務這點,倒也不獨國內為然。茲事體大,得另為文詳述才成。

2007-10-12 20:34 震澤

回應: 知性與感性的結合——談科學寫作

震澤先生鈞鑒:

在台灣,能堅持科學寫作及翻譯的研究工作者著實不多,謹像您致上敬意.

環境使然,市場不大,或許都是在台灣從事科學寫作的限制.這幾年由於種種因素,國內科學家的形象也破滅不少.然而不以發表升等為能事,孜孜不倦以求真理並不乏其人.

眾所皆知,目前學術研究受回收至上的作風侵蝕,已經危及根本.有些人不惜嘩眾取寵,專走偏峰,務求登上Nature/Science/Cell.芭芭拉-麥克林塔克生在今日,恐怕連tenure也拿不到.風氣如此,正需要先生多多譯介國內外特立獨行求真之士的言行著作.

去年因胃癌過世的科學家Anita Roberts可為一例,亦請您參考:

http://www.anitaroberts.net/blog/

晚生
葉愚 敬上


2007-10-12 11:33 葉愚

回應: 知性與感性的結合——談科學寫作

多謝海涵,是我唐突了。

既成了鄰居,自當經常走動,串個門子。

2007-10-11 11:05 震澤

回應: 知性與感性的結合——談科學寫作

1.謝謝您的來訪與指教。
2.由於數理不好,年輕時主修文學與社會科學,過了45歲才開始發現自己應該多多開發左腦,買了好多科普書來進修,其實,國內這些年越來越多科普著作了,很多也相當受到一般讀者的歡迎與接受。(大塊文化、天下文化、究竟書系...)
3.抱歉以前沒注意到您的作品,剛上博客來網站,才發現您的許多作品與譯作,如入寶山。...
4.非常同意您這篇文章所說的這兩段話:
「好的科學寫作帶領讀者走向無知深淵的邊緣;因為無知與神秘,是科學研究的動力。只有挑戰讀者的未知,科學寫作才有趣味可言。」
「寫作《自利基因》(The Selfish Gene)的道金斯引用一位作家朋友(注)的話:「近來我讀的科學文章要比小說更多。十九世紀的人從托爾斯泰及杜斯托也夫斯基的小說裡,尋求自省與人生問題的解答,現代人則可從科學寫作中獲得更多。」這的確是對科學寫作的最高推崇,也該是從事這一行的自我期許。」

2007-10-11 08:25 驚艷

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容: 本篇文章留言,需由部落格作者「先審視,才露出」。
 
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年10月
30123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910

146x57-slefrecommend.jpg

chimei_146146_091117.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章