我透過關係,請問了一位印度人,通了兩次信。他證實了優曇花(梵語 udumbara)即無花果,他的家鄉北印度則叫它 Gular,他還說,他家屋後就有這種樹。他並提供一篇專文及兩則維基百科訊息(英文)的連結網址(見底下附錄)。我另外查到維基百科中文版的優曇花介紹,連結網址一併附後。
我弄錯了。很慚愧,也很抱歉。這裡,我謹鄭重向網友和版主致歉。我的粗心、學力不夠,師心自是,而致生此錯誤,還讓網友浪費時間討論,也損傷了版主好不容易建立的部落格聲譽。十分對不住。
二年多前,我已知佛學辭典說是無花果,我卻懷疑此說。原因是跟經文對不攏,我的認知,無花果並非無花,雖不易察覺,但並非不可見。萬沒想到,印度人逕當作無花。一般的果樹皆開花才結實,偏此樹「無花」而結果,難怪被視做珍奇之物,而有種種傳說。
我會把雲南的優曇花誤認為即佛經中的優曇花,除了名稱一樣外,主要是書中說到:「滇(雲南)近西藏,花果名多西方語」,又說到,有神僧「自天竺至」的話,讓我誤信此花展轉來自印度。而書中描述其花開的情形,符合經文之述。
「如來時時出世,如優曇鉢花時一現耳。」這句話我的解讀是,諸佛(雖然)常常出現,如同優曇花按開花時節開花那樣常見,但優曇花「一開即歛」,稍縱即逝。見佛的機會也一樣,稍縱即逝。現在發現解讀錯誤,「時一現耳」的「時」應為「偶爾」之意。我終於了解印度人的想法,udumbara 之意為「靈瑞、瑞應」,他們認為有「靈瑞、瑞應」時,它就會開花。如同中國古人說,逢盛世,「甘露從天下,醴泉自地出,鳳凰來儀,神爵降集。」
網友政毅兄之述,若干高見很對,佩服之至,也感謝其指正。但他對語詞的解釋仍有誤,必須就事論事討論。他查教育部的國語辭典,把「時時」做「當時、是時」解,我也去查了,發現裡頭尚引一《醒世恆言》中的例句。我查了五本著名的辭典、字典,無一本這樣解的,倒是,在《中國古典小說用語辭典》中,查到跟教育部的辭典一樣的內容。我敢篤定說,那個用法是錯的,或作者寫錯,或手民之誤,總之它是錯的,教育部的辭典收進其詞實在不當。而《中國古典小說用語辭典》會去解釋它,就怕人看不懂,故「導正」之。至於單一「時」字,則有數義,查辭典便知,此不贅言。
胡適曾說,中國古文有一種含混的傳統,所以對科學研究和法律敘述都有妨碍。從上文中,可領會一斑。
拙文中提到的小白花,被誤為優曇花,我也查出,此訛傳出自日本人。至於,維基百科中也提到傳說此花三千年一開,我特別問了那位印度人,在印度有無如此傳說。他未給肯定答案,只說印度人對於此物有許多傳說。不過,網路上所看到的佛教說法,未見出自「佛經」之說。我至今仍懷疑,此說出於中國僧人的杜撰,只是現在說這個,多餘了。
這裡,順便對上次寫太歲的內容做更正、補充。前文說:「木星的運行方向為自西向東,與黃道分為 12 支的方向相反。為免不便,古人遂虛設一與歲星運行方向相反之星,名曰太歲,便於紀年。」這些話都有所本,但我發現不太對,「12 支」應為「12(星)次」之誤。而設立太歲之因,上述的理由不充分。正確的理由應是,歲星(木星)運行一周天並非正 12 年,而是 11.86 年,有誤差。85年之後就會超過一個辰次(12 年),術語曰「超辰」。為了避免誤差,才發明太歲紀年法。太歲由東向西 12 年運行一周天。
至於太歲為何被看做凶神?我想,可能與歲星相對之故。古人視歲星為福星,所謂「福星高照」、「一路福星」,其福星指的即歲星。太歲既與歲星運行相反,則為「禍星」矣。
從上面二拙文之錯,可見我不僅不自量力,也無自知之明,不諳藏拙之道。唯有再一次向網友及版主慚赧說抱歉。而拙文就當作「錯誤示範」,叫人引為鑑戒。
【附錄 連結】
http://en.wikipedia.org/wiki/Ficus_racemosa
http://en.wikipedia.org/wiki/Udumbara_(Buddhism)
聚果榕(中文):http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%81%9A%E6%9E%9C%E6%A6%95
Gular, tree that sheds in monsoon. by K.L. Noatay
http://www.tribuneindia.com/2003/20031027/agro.htm#3