生理人生
一位生理學家的讀書、思想及翻譯筆記
關於潘震澤
│訂閱潘震澤 RSS 2.0 Feed
文章 - 191, 迴響 - 2074, 引用 - 0, 本格總瀏覽人次 - 433695
中時電子報 › 中時部落格 › 來賓所有格總覽 › 潘震澤

文章分類

最新文章

最新迴響

褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

2007-12-21 01:53迴響:15點閱:2705

 

《性別天生》

As Nature Made Him: The Boy Who Was Raised As a Girl, 2000

柯拉品托(John Colapinto)著

戴蘊如譯 經典傳訊 2002

 

        一九六六年四月,加拿大溫尼伯市(Winnipeg)有一對八個月大的同卵雙胞胎,在一家醫院進行去包皮手術。醫院的電燒刀不幸發生故障,導致電流過強,而把其中一位幼兒的陰莖給燒焦了。事後雖然醫生及醫院承認錯誤,並賠償和解,但大錯已經鑄成。該受傷男嬰的外部陰莖已整個壞死,醫生對其預後均不樂觀,由於當年人工陰莖的技術尚未成熟,醫生認為該男嬰日後將不可能人道。

 

        面對此一不幸事件,該男嬰的年輕父母十分自責,但又難以向親友傾訴,因此生活在愁雲慘霧之中。事件發生後十個月,他們碰巧在加拿大廣播公司(CBC, Canadian Broadcasting Corporation)製作的一項電視節目中,聽到來自美國約翰霍普金斯大學(Johns Hopkins University)一位性學專家的談話,內容是變性。該專家除了談論一些自願變性的成年人外,也提及性器官發育不全的嬰兒,亦可藉助變性手術改換性別。

 

看了這段訪談節目,這對夫婦像是溺水者抓到了根繩子,便與霍普金斯大學的這位專家取得聯繫。在親自造訪之後,這對夫婦便被說服,而於一九六七年七月小孩一歲十一個月大時,讓霍普金斯醫院的醫師進行了變性手術,包括去除睪丸及建構初步的女性外陰。之後,他們將該幼兒改名為布蘭達(Brenda,原名布魯斯 Bruce Reimer),以女兒身分撫養。由於布蘭達還有一位同卵雙胞胎的弟弟,使得這項實驗有個絕佳的對照組。之後這對夫妻每年都帶兩個小孩回到霍普金斯大學一次,接受檢查及心理諮商,一直到他們十二歲那年才不再去。

 

        提出這項變性理論的曼尼(John Money, 1921-2006)出生於紐西蘭,一九五二年從哈佛大學取得心理學博士學位後,就一直在霍普金斯大學服務,直到退休。他先是與兩位精神科醫師組成「心理荷爾蒙研究中心」(Psychohormonal Research Unit),針對中性人(intersex,或稱陰陽人 [hermaphrodite])做心理諮商與治療。之後他更說服霍普金斯大學於一九六六年成立「性別認同診所」(Gender Identity Clinic),專門進行變性手術,以及手術前後的諮商與輔導。這在當年乃是創舉,使得霍普金斯大學附屬醫院成為全美第一所進行變性手術的所在。

 

        曼尼在性學研究上是舉足輕重的人物,著作等身,影響力遍及學術與臨床界。他從成年變性人的研究中,得出「性別取向乃後天決定,與先天性別無關」的推論,因此主張出生時性器官發育有缺陷的男嬰,可以經手術變性(切除發育不全之外部性器官及睪丸),以女孩養育;並在進入青春期後,給予補充性素,就可成功地變更其性別。這項理論雖然爭議性甚大,但在醫學界卻主導了三十幾年,理由無他,就是因為曼尼在這一行的聲望,以及他對加拿大這對雙胞胎的工作及報導。

 

        雖然曼尼在歷年的論文及專書中,一再宣稱該變性實驗的成功,但事實卻不然。布蘭達從小無論思想行為,都表現得男孩樣,她喜歡男孩的遊戲與玩具,好以武力解決爭執(比弟弟還強悍)。她從幼稚園起就一直是麻煩不斷,一路被校方列為問題學生,強迫進行心理諮商,還留了幾級。主要是布蘭達內心一直充滿著困惑與無歸屬感(自覺不屬於女兒圈,但又被男孩嘲笑),縱使父母及醫師再三強調她的性別,還是沒法消除她的疑慮。醫生原本計畫在布蘭達進入青春期前,要為她作進一步的人工陰道手術,以及開始性素的治療;由於布蘭達的堅決反對,手術並沒有進行,但在父母的壓力下,她不情願地服用了一陣子的性素藥丸。

 

        由於溫尼伯當地精神醫師的建議,布蘭達的父母終於在他十四歲那年,告知了事實真相。沒有多作考慮,布蘭達便選擇結束十二年的女兒身,恢復他的本性,並為自己取了大衛(David Reimer)這個名字。雖然他內心仍然充滿憤怒與無奈,但對於恢復男兒身卻顯得自然無比,親友也欣然接納,並不覺得突兀。他接受定期的睪固酮注射,並切除了因服用雌性素而長大的乳房。十六歲那年,他開始進行陰莖再造的手術,在三年內陸續進出醫院數十次,常常是為了人工尿道的阻塞及感染。在二十三歲那年,大衛認識了一位大他兩歲且已有三個小孩的女士,兩年後,他們結了婚。

 

        這對雙胞胎的故事,三十多年來一直受到學術界及媒體的注意,但除了曼尼及溫尼伯當地經手的醫生外,一般人並不知道他們的真實身分及情況,也只有接受曼尼定期報告中的成功報導。直到一九九三年,才由另一位學者戴蒙(Milton Diamond)聯絡上當初治療過大衛的精神醫師,商得當事人的同意,作了後續的訪問調查。他們據此寫成的論文被多份期刊退稿後,終於在一九九七年三月發表於美國醫學協會 (AMA, American Medical Association) 出版的《小兒科及青少年醫學彙刊》(Archives of Pediatrics and Adolescent Medicine)

 

        該論文發表後,引起了媒體的相當迴響,《紐約時報》、《時代雜誌》都大幅報導,美國廣播公司(ABC)也對大衛作了採訪。之後,大衛接受了《滾石雜誌》記者柯拉品托(John Colapinto)的採訪,說出了他的心路歷程。該篇報導於一九九七年十二月刊出,獲得相當的好評,並贏得了「國家雜誌獎」。之後柯拉品托更花了將近一年,一百多個小時的面談時間,完成了一部翔實的紀錄,讀者手上的這本《性別天生》,就是該書的中文版。

 

        一般人很難相信,僅僅因為一位心理學家的強烈自我,竟然影響了醫界三十多年,也造成成千上萬性器官具有缺陷人士的苦難(包括先天或後天的缺陷)。多年來,對於人類性別取向的「先天與後天」之爭(注一),經由大衛這種人的痛苦經驗,終於有所定論:胚胎發育時所決定的性別,不是後天可以輕易改變的。譬如說,有人認為同性戀的傾向,可能是由從小的養育環境及與父母的關係所造成,由大衛及許多人的例子,可知事實不見得是那樣。

 

人的性別決定,之所以會產生這許多的變異,主要是因為任何人都有發育成兩種性別的潛能。在胚胎發育的早期,由於性染色體的不同(具有 Y 染色體與否),就決定了性腺的命運,亦即往睪丸或是卵巢發展;再由於睪丸的存在與否(經由睪丸分泌的荷爾蒙),決定了腦部以及內、外部性器官的分化。這段過程的發生過程,不同動物的早晚不一:人類胎兒早在子宮內完成,鼠類則延遲至出生以後。至於造成不正常變異的原因,則從染色體缺陷(精卵產生及受精卵分裂的過程)、荷爾蒙量失常(譬如從母體處接受過量雄性素)、到胎兒本身細胞的反應不足(譬如缺少雄性素受體)等,所在都有,益增其複雜性及診斷的困難。

 

因此之故,在產房大家常問的第一個問題:「是女孩還是男孩?」不單是指嬰兒褲襠間的差異,事實上還有更深的含意;那也是每位生養過子女的父母都知道的事:每個小孩生下來都不相同,男孩女孩的差別可能更顯著。這個不同,並不僅限於我們外觀看得到的部分,更存在於中樞神經的許多層面(包括構造與生理)。

 

這些差異有的是為了男女生殖生理不同的需要而存在(女性需有排卵週期的控制,男性則無);有的就相當微妙,像是認知與情感的層面。尤其是後面這一部分,對於人類這種童年期特長,以及學習、模仿、制約與記憶等大腦功能高度發展的社會化物種來說,先天本性與後天教養的角色孰重,更不容易釐清。傳統對於男性與女性特質的定義,常取極端,忽略了人的性格特質像個連續光譜,從紅到紫都有。我們可以說大多數男性在這些天生特質的分布上,屬於綠色偏紅,女性則是綠色偏紫。這種基本面的不同,是人類生物性的部分,不應刻意忽略。

 

        大衛的故事是個悲劇(注二),《性別天生》一書的出版,讓我們了解了這樁喧騰三十多年公案的事實真相;除了增添一般人茶餘飯後的談興外,當有深一層的歷史教訓。人的性別決定,確實要比一般人想像中來得複雜,某些先天的決定因素,不是後天說改就能改的。同理,面對少數偏向另一極端的男女,自認屬於「正常」者,豈不該多一些包容?

 

注一:「先天」(nature)在此指的不只是遺傳基因的決定面,還包括出生前在娘胎受到的一切影響;「後天」(nurture)則指出生以後所接受到的一切。大衛的個案,成了「先天決定論」陣營的強力證據,問題是每個人的先天都不一樣,因此個案不能當成真理宣揚。

 

注二:大衛已於 2004 5 5 日以自殺結束悲慘的一生。本書作者柯拉品托寫了篇文章:〈性別鴻溝:什麼是大衛自殺的真正原因?〉(Gender Gap: What were the real reasons behind David Reimer's suicide?)有興趣的讀者可以上網一閱 http://www.slate.com/id/2101678/

加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/jenntser/archive/2007/12/21/228721.html
2007-12-21 01:53作者:潘震澤分類:書評書介迴響:15點閱:2705

迴響與引用列表

[2007-12-26]【scientific (科學的)】、【unscientific (不科學的)】、【non-scientific (非科學的)】


【scientific (科學的)】、【unscientific (不科學的)】、【non-scientific (非科學的)】
SCFtw2, 2007-12-26.


“science (科學)”之內涵屬人類經由文化活動而逐漸發現並認識之物或逐漸發展並造成之事物,其內涵有範疇,符於其定義準據之事物方可稱之。凡此類名詞(另如“reason/rationality [理性]”),其形容詞可能(我未曾廣泛研究故保守言之)概有二基本義,其一衹關涉歸屬與範疇而不涉其根源名詞之義,另一則執其根源名詞之義用於“真正”形容狀述事態。

【scientific (科學的)】adj.
1a. 事物之屬於科學的;1b. 事物之關涉科學的;1c. 科學範圍之內的;
2a. 事物之合於、或順服於、或基於科學原理或知識或方法或態度或精神的;2b. 人之擁有、或熟悉、或展現、或能運用科學原理或知識或方法或態度或精神的。

【unscientific (不科學的)】adj.
1a. 事物之不合於、或不順服於、或違反科學原理或知識或方法或態度或精神的;1b. 人之缺乏、或陌生於、或未展現、或不能運用科學原理或知識或方法或態度或精神的。
[註]:此詞為scientific之狀述否定詞(或“實質”否定詞),亦為scientific第二義之否定詞。此詞在近代日常用語中有貶義。

【non-scientific (非科學的)】adj.
1a. 事物之不屬於科學的;1b. 事物之與科學無關涉的;1c. 科學範圍之外的。
[註]:此詞為scientific之範疇否定詞(或“程序”否定詞),亦為scientific第一義之否定詞。此詞價值中立。


*****************************************************
回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀
2007-12-21 03:57 | Ponder

……

[第一組]
……

[第二組]
Scientific
Non-Scientific
Un-Scientific

我以為,這兩組詞辨,是接近科學核心部分的起始點。每個科學人,都需要慎辨。

……

*****************************************************


2008-01-27 15:26 SCFtw2

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

HC:

謝謝提醒。當初這篇導讀置於書前,也就沒必要列出大衛的全名,如今導讀單獨存在,就有必要了。讀者若是眼尖,也可在注二的文章標題中,看到他的全名。

Wikipedia 的介紹文章頗完整,但大衛及家人究竟經驗了怎樣的痛苦,還是得看了該書才會有真正的了解。當年我是在越洋飛機上,一口氣把原文書看完的,可見有多麼吸引人

2007-12-22 01:10 震澤

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

潘老師
我是看到這篇才知道這人的
還可以參考
Wikipedia article "David Reimer".

另外 這篇似乎沒將Reimer 翻譯出來或加原文來辨識 因為世界上有無數 David的

2007-12-21 22:11 HANCHING CHUNG

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

能讀佛經,就能了解科學方法。
===========================
Ponder,你這話講得妙極。

我總覺得,尊敬科學家之努力,敬重科學家之研究精神理當為學佛者之本份事。
事實上,佛法本不礙科學,益可以科學成就所現追求真理之精神惕勵自己,當更精進。

潘教授這部落格與諸網友如Golf Nut等兄回應,讓我學到的更多。

今讀Ponder此語,深覺你真是大行家,佩服之至。

2007-12-21 17:30 老銀

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

老銀,

謝謝。事實上,出於善意,先於我,你已經作了很多。我,只是跟隨你的腳印。

你也許不是科學工作者,但是作為科學人,你當之無愧。很多科學上的重大成就,是由業餘科學人促成的。例如,Lee De Forest 發明三極電子管。

只是,通常我們各有所職,術業有專攻。科學原理和科學方法,尤其是科學方法,並不難懂。能讀佛經,就能了解科學方法。不難,所謂聞道有先後而已。

晚安。

2007-12-21 16:57 Ponder

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

看了潘教授一系列的文,增長許多見識和智慧,感謝在先。

另外想請教潘教授一個問題,
我曾經看過一部電影【男孩別哭】(Boys Don't Cry),片中主角便是一位性別認同有障礙的人,生理構造為女人,卻完全認為自己是男人。也像男孩追求女孩一樣地追求自己心儀的女子,但她拒絕承認自己是同性戀者。片中主角後被視同性戀為毒蛇猛獸的朋友給殺了。

據說這是真實的案例,看了潘老師的文,澄清了我原本不明所以的疑問。但想進一步了解,當一個人的性別認同發生障礙時,有可能被治癒嗎?應屬心理治療範圍或生理治療範圍?

還望老師解惑,不勝感激。

2007-12-21 16:26 vivian

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

各位同好,

我感覺,屬靈的、屬理的,手心,手背都是肉。在這裡,我們科學人是門客,也是半個主人。很多時候,誤會來自不了解。只有容忍、寬恕、耐心,才能解說清楚。

祝大家好。

2007-12-21 13:32 | Ponder
==============================
我雖不是科學人,但對於ponder這話頗表贊同。

2007-12-21 15:25 老銀

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

潘教授,

謝謝你。附上兩節習作(~1997) ,請指正。

各位同好,

我感覺,屬靈的、屬理的,手心,手背都是肉。在這裡,我們科學人是門客,也是半個主人。很多時候,誤會來自不了解。只有容忍、寬恕、耐心,才能解說清楚。

祝大家好。

2007-12-21 13:32 Ponder

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀


[第一塊磚]

2.3 Science Or Not-Science

Science, as well as technology, has a long history in its development before reached today’s maturity. And during its self-development, Science has many times lost into ages of not scientific. Even up to today, philosophical scientists still can’t thoroughly and rigorously define what “scientific” really means. We are unable to say Science is always scientific, and we are unable to say those partially scientific studies are science too. However, to criticize some studies are not scientific just because those subjects are not mature in scientific approaches probably is as dangerous as to believe with them blindly.

Take “astrology”, especially Chinese Numerology, as example. To believe with them is one story, but to criticize them as not scientific is probably also not scientific. Chinese Numerology is a derivative from “I-Chin”, while “I-Chin” is a numerical philosophy being adapted by many philosophical physics scientists in the Elementary Particles and cosmology field, it really needs to be careful to conclude the Chinese Numerology is not scientific, or superstitious.

The greatest weakness of the Chinese Numerology is the lack of a profound regulation to repeat, and the intentional close door attitude in exchange knowledge. However, it does use statistics, inductive process, and generalization, etc. And, it has a self-proficient argument in defending its lacking of verifiable repetition. The argument is that it has not obtained enough data for precise prediction (Law of Science?), and the projection is a “quantum” process.

As a science worker, I do not agree fully with those arguments. However, to conclude it is not scientific is also a not scientific action. The philosophy of modern science requires us, science workers, to be prudential either to collaborate or to attack. The weakness of those pseudo science probably are obvious, but out disagreeing shall be rigorous which is not often can be seen.

Science workers have created many convenient terms as below. They are easily understood from common sense, bur are they clear enough not misleading?

Proto-Science
Primitive Science
Ancient science
Earlier Science
Modern Science
Concurrent science
Pseudo Science

Chinese Herbs Pharmacology is by no means precision enough as modern science. However, there is an increasing recognition through recent improvement in extracting skill. And, before we can have synthetic Aspirin like today, it is extracted from the “wood”, the bark. The term scientific and not scientific have been used too much not scientific by us scientific workers. Be aware of own blind spot.

2007-12-21 13:31 Ponder

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

[第二塊磚]

2.4 Science But Close to Not-Science

The “concept” of vacuum and void, even further positive vacuum and negative vacuum, has recently been academically proposed and studied. The definition-violated terms can be a hot debatable scientific subject now, but not in early 20th century as Svante August Arrhenius has quoted this idea from his study on ancient myth.

ex nihilo (out of nothing) absolutely nothing
in vacuo (in a vacuum) no matter detectable

This leads into an interesting development, or evolution. That concept, there isn’t a being, and there isn’t not being, the void, was proposed around 1920, and has been regarded as useless mind game. Until very recently, some elementary particle and quantum physics proposed the concept of “negative vacuum” certainly it becomes very useful modelling tool. This, perhaps, is another great success for the ancient myth like primitive science and philosophy.

Science progresses in a spiral path. Certainly, it will sometimes come back to the same origin but with new interpretations due to the technology’s advancement. And for all intuitive concepts, probably the simplest is the best to fit.

The principle of Parsimony (Simplicity, economy)
Whatever can be done with fewer assumptions is done in vain of more.

Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem
William of Ockham (circa 1285 – 1349)

So, while we are enjoying the fruit of advanced technology and thus more progressed science development, we shall respect our ancestor’s primitive science as a bonanza.

2007-12-21 13:30 Ponder

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

Ponder,

謝謝美言。

你列出的一些英文,許多是科學中人不大會用的,好比 Proto-Science, Primitive Science, Ancient Science, Earlier Science, Concurrent Science,這可能是專攻科學哲學或科學史的人提出的分類,說不定你可以幫忙多做點說明。

科學中人比較在意的是科學 (science) 及科學方法 (scientific methods) 的定義。至於「偽科學」 Pseudoscience 倒是常見的詞,可查到的定義是:any body of knowledge, methodology, belief, or practice that claims to be scientific or is made to appear scientific, but does not adhere to the basic requirements of the scientific method.

unscientific 是 scientific 的反義字,而一般口語常聽到的 nonscientific 一字,字典並不收,顯然還不算正統。

我查到的 Protoscience 定義如下:refers to historical philosophical disciplines, developed prior to the Age of Enlightenment, that with the development of scientific method developed into science proper. A standard example is alchemy, which from the 18th century became chemistry, or pre-modern astrology which from the 17th century became astronomy.

2007-12-21 10:47 震澤

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

這本書,應大力推廣,潘教授導讀更是叫人回味。

2007-12-21 07:32 老銀

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

謝謝潘版主一系列的文章,資訊非常地豐富,尤其這篇令我感受最深。我周圍有朋友的真實生活和書中的主角相似,已經掙扎痛苦了幾十年,現在看到這則文章,很想去讀這本書,說不定也能夠感受朋友心中,那種旁人永遠理解的痛。

2007-12-21 05:34 Mr. Q

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

潘教授,

謝謝你,一連串的好文。知新而溫故,淺顯實深切。更謝謝你,無止的苦心、愛心。樹人、樹人、再樹人。第三個樹人,以德,以容,以身教。

我有個請求。應該放在留言版,但是沒法看到驗證數碼。我的請求,可不可以請潘教授,有空的時候,為我們解說,下面幾個詞語?

[第一組]

Proto-Science
Primitive Science
Ancient Science
Earlier Science
Modern Science
Concurrent Science
Pseudo Science

[第二組]

Scientific
Non-Scientific
Un-Scientific

我以為,這兩組詞辨,是接近科學核心部分的起始點。每個科學人,都需要慎辨。

是的,我有個希望,I have a dream。

祝好,也祝大家好。

2007-12-21 03:57 Ponder

回應: 褲襠間的迷思——《性別天生》導讀

這是一系列談論性別問題文章的最後一篇。我自己也很難相信,近年來就這問題寫了這許多文字,我自己的的觀念,也不斷演變,從單純的「生物決定論」,到更接近事實的「先天後天共同影響」。

兩性問題一如宗教科學之爭,極容易誤踩地雷,引爆紛爭。我也相信,唯有充分了解事實,才可能產生定見,不容易輕易受人左右。

不管怎麼說,兩性社會好玩有趣多了,不是嗎?

2007-12-21 02:28 震澤

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容: 本篇文章留言,需由部落格作者「先審視,才露出」。
 
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年12月
2526272829301
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345

banner14657_03.gifbanner135135_ecash.jpgfree146x57.jpg

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章