生理人生
一位生理學家的讀書、思想及翻譯筆記
關於潘震澤
│訂閱潘震澤 RSS 2.0 Feed
文章 - 377, 迴響 - 4234, 引用 - 27, 本格總瀏覽人次 - 1635410
部落格首頁 › 來賓部落格總覽 › 潘震澤

文章分類

最新文章

最新迴響

《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

2007-12-15 14:04迴響:12點閱:16297

 

人對於自己及同類身體的好奇與興趣,從來就沒少過;此點從古往今來無數雕塑、繪畫、攝影等藝術作品都以人體為對象,可見一斑。然而看見人體的外觀是一回事,想要知道位於人體皮膚下方的肌肉、血管、神經,以及五臟六腑等器官都長得什麼樣,就不是那麼容易的事。且不說麻醉藥發明前,對活生生的人體進行解剖,讓人匪夷所思,就連對死人屍體的解剖,無論中外,也都有諸多禁忌;使得有心探索者,只敢偷偷摸摸進行。

 

因此之故,傳統中西方醫學對於人體內部構造的認識,都殘缺不全。好比支配西方傳統醫學1500年之久的蓋倫醫學,其解剖圖譜裡許多是根據動物、而非人體的構造繪製;至於中醫的五臟六腑及其功能,更是想像多於實證,不見得與實際的構造有所對應。不同人類社會,對於身體不同部位,都有過各式各樣的遐想與迷思;之前筆者譯過美國知名醫生作家努蘭(Sherwin B. Nuland)的《器官神話》The Mysteries Within時報出版,2002)一書,對此即有深刻的闡釋。

 

人體解剖學純屬西學,其歷史雖可上溯西元前亞歷山卓學派,但真正的發揚光大,還是要到十六世紀文藝復興以降,才名家輩出、蔚為風潮。維薩流斯(Andreas Vesalius, 1514-1564)、歐斯塔奇(Bartolomeo Eustachi, 1514-1574)、可倫波(Matteo Realdo Colombo, 1516-1559)、法婁匹歐(Gabriele Falloppio, 1523-1562)、法布里丘斯(Hieronymus Fabricius, 1537-1619)、哈維(William Harvey, 1578-1657)、馬爾辟基(Marcello Malpighi, 1628-1694)、威利斯(Thomas Willis, 1621–1675)等人,都是解剖學發展史上的重要人物,至今,許多人體構造仍帶有他們的姓名。

 

曉得組成人體的大小構造是一回事,但要認識其功能又是另一回事;醫學史上對於人體器官功能的錯誤認定,可是不絕於書。就算有些功能相對簡單的器官,好比心、胃、腸、膀胱等,其詳細運作方式,也有過許多盲點與錯誤;其餘的一些,像肺、肝、脾、腎、腺體等諸多功能不那麼明確的構造,就更是臆測多於實證了。這點非要等到十九世紀以降,隨著物理與化學的充分進展、人體生理學的研究得以展開之後,器官的功能也才得以一一解開。

 

筆者幼時即對人體構造及功能懷有莫大興趣,大學進入動物系就讀,更是接受了解剖與生理兩方面的扎實訓練。及至面對深造的抉擇時,也曾在這兩個學門間考慮良久。雖說早期的醫學研究者都集解剖與生理學研究於一身,但在進入二十世紀後,隨著知識的大量累積,學門越分越細,解剖與生理也分道揚鑣,分屬不同科系,各有不同的著重與訓練。後來筆者雖以生理學為專業,卻仍未忘情解剖學,多次於研究中應用解剖學的技術。

 

傳統的解剖圖譜雖然吸引人翻閱,但除了專研解剖的學者外,一般人看了一陣都會頭疼,其理由無他,繁複且無趣是也。因為越是精確完整的解剖圖譜,上頭越是注滿了密密麻麻的名稱標示,那可是幾百年來的解剖學家,辛辛苦苦地解剖了無數的屍體,所得出的成果。只不過一如建築的設計圖、機械的構造圖,或是管線的配置圖等,除了是有用的工具外,都不是有趣的讀物。

 

隨著科學儀器的進展,如今的解剖與生理學研究,早已突破了肉眼視覺的限制,不單在離體的組織、細胞,甚至分子層面,都可利用各式顯微鏡看到前所未見的細節,甚至在活生生的人體,也有各種掃描技術可以一窺身體內部的結構與功能。許多人體內部的「風景」,尤其是在特殊的染劑、螢光或是人為的色彩搭配之下,絢麗神奇無比,比起自然界的景觀來,毫不遜色。只不過除了行內的科學家外,一般人並不常有機會見到。

 

        2006 年,筆者應「天下文化」出版社之邀,翻譯了一本結合了傳統相片、電腦繪圖以及儀器掃描等取得的影像,所製成的最新解剖圖譜,該書原名《男性與女性身體的構造與設計》(Architecture and Design of Man and Woman),中文版的名字則是《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》,於 2007 1 月出版。

 

Structure-Design-Man-Woman.jpg

 

Architecture and Design of Man and Woman.jpg

 

        曉得國內翻譯書出版作業的人都知道,書名的決定不是譯者的事,甚至也不全由編輯部決定,還得聽行銷部門的意見。至於該書名的點子,其實出於原書序言:

 

利用新式全身掃描、超高倍顯微鏡,以及分子偵測工具等得出的全套影像數據,加以重組,席亞瑞斯進行了虛擬的解剖。他使用的先進製圖電腦,就好比是把解剖刀;他所製作的不只是相片而已,而是想像的畫面,因為相片只能捕捉可以看見的物品,而不能穿越反射光線的物體表面。

 

        由這段摘言,讀者大概可以想像一二該本圖譜的內容。事實上,這已是該書兩位作者的第二本著作;之前他們針對胎兒的發育與成長,已經出過一本類似的書《孕:目睹子宮內的奇蹟》From Conception to Birth,也由「天下文化」翻譯出版,這回則是針對全身上下的各個系統器官,而不只是生殖系統而已。至於原作者有個工作室,還有許多的影音出版,有興趣的讀者可以上網一閱。(http://www.anatomicaltravel.com/

 

        翻譯是為人作嫁之事,等譯書出版、譯稿費到手後,該書銷售好壞即與譯者無關。然而就算不是親生而是領養的小孩,也還是希望有更多人看到,並得到些稱讚,如此而已。

上一篇:大腦定乾坤?
下一篇:胖不迷人人自迷
加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/jenntser/archive/2007/12/15/227076.html
2007-12-15 14:04作者:潘震澤分類:書評書介迴響:12點閱:16297

迴響與引用列表

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

對我很有用的一本書,多謝分享

2011-09-17 16:59 臍帶血

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

Yeah...業餘的翻譯真是要靠興趣
要是哪天中文語音辨識很成功
就可以不必一直盯著銀幕了
或許會輕鬆一點
洪蘭教授以紙筆翻譯更麻煩
速度應該快不起來
喜歡翻譯的人真是造福社會
小時候看國語日報
每天從黃驤的翻譯吸收了許多知識
心裡一直很感謝他

2007-12-18 14:04 Mitch

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

Mitch,

翻譯一本書確實費時費力,一開始需要點傻勁,到後來變成責任與義務。有時我也會罵自己 (給太太罵更是常事),幹嘛有福不享,要接這種苦差事;但看到好書在前,常又難以拒絕,就這樣,一本本接下來了。

我有十幾年時間,過的是「內在美」的日子,夜裡無事,電視不好看,不如翻譯;這是我的客觀條件比人強之處。我的打字不快,翻譯也不需要太快,夠用就好。據我所知,洪蘭還是用筆紙翻譯,不用電腦的。

正好在此公告一聲,我手上有本譯書要趕,暫時不能花太多時間在回應留言,如有招呼不周,先行告罪。

2007-12-17 01:23 震澤

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

twinpalms,

你說的人體展,有不只一個,除了你說的,還有 Body World, The Body: The Universe within 等,都是把真人的死屍,先脫水,再以樹脂填充,使其保持原樣,又不會腐敗。大體解剖課也開始使用這種標本。

這些屍體的來源及製作,中國是大宗,合法性也有極大爭議,批評不斷。要是這種展覽不賣座,也沒有人會花大批金錢與大量人力去做這種事。像此地的展覽一延再延,號稱是最賣座的特展,超過之前鐵達尼號事件展,可見一斑。

我雖然對這種展覽的教育價值有所懷疑,一般人都是以滿足好奇心為主,但我卻不認為虛擬的解剖可以完全取代實物,要真是那樣的話,大體解剖課也就不用死屍,都以電腦軟體取代好了;你曉得那是不可能的。

2007-12-17 01:09 震澤

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

潘老師,
翻譯很枯燥也很需要耐力
所以我從來不敢翻譯一本書
您差不多一年翻譯一本
請問每天差不多要花多少時間
會不會覺得偷懶一點把那些時間拿來看書
吸收新知比較划算
我也從來想不通像洪蘭教授怎麼可能
有時間翻譯那麼多書
您跟她打字都飛快嗎?

2007-12-16 17:48 Mitch

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

潘教授,

光您在部落格貼的這兩張圖,就很吸引我了。去找書是不在話下。
謝謝。

2007-12-16 10:25 老銀

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

有一個叫做《Bodies-----The Exhibition》的人體解剖展覽,近年來在美國及世界各地巡迴。據我所知,這些人體是由中國大陸來的。有人批評其來源不明,沒有死者或家屬的同意。也有人認為,這種展覽對死者不敬。

不知道參觀的人多不多?

我個人沒有去看。我相信這種展覽應該有教育作用。但是,我認為它放在大學的解剖室比較妥當。

何況,有了虛擬的技術,還需要把真正的屍體擺在大庭廣眾前宣耀嗎?

2007-12-16 09:06 twinpalms

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

Prof. Pang,
tks for your quick link and I had a
wonderful lesson.
You are in deed a live dictionary.
I will come to you next time for the
new lesson if you do not mind.

2007-12-16 08:22 Fair

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

Fair,

你說的節目我沒看,但我猜那是為一部兩個星期前上檔的新片Awake,所做的宣傳。我沒去該部影片,但從簡介得知,男主角在動心臟手術時,經驗了所謂的「麻醉下的知覺」(anesthetic awareness)。那當然是恐怖的經驗,雖說希罕,也並非沒有發生過。

根據今年七月號「科學人」的一篇文章:「撥開麻醉的重重迷霧」,在進行全身麻醉的手術當中,病人還有知覺的案例每1000人當中就有1~2位。事實上,這種事件通常為時短暫,一般而言並不會有疼痛或不愉快之感。

你有興趣的話,可參見下網址:http://sa.ylib.com/read/readshow.asp?FDocNo=1043&CL=19
也可以到圖書館找Scientific American June issue看原文。

2007-12-16 07:05 震澤

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

Prof. Pang
Your today's article reminds me of
watching yesterday's Larry King talk
show about Anaesthesia Awareness"
" People feel
and hear, but can't speak due to paralyzing drugs. CNN's Larry King talks to
patients about their experiences"
It was a very scary experience when your
body under operation and suddenly you
awakened from anaesthesia.

2007-12-16 06:26 Fair

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

老銀,

這本談男女身體構造與功能的書,圖文並茂,活色生香,有其賣點。

最近國內就小學性教育內容有所爭議,這種事見仁見智,但基本上沒什麼好瞞的,早晚而已,視小孩成熟度而定。您看了書自己裁奪罷。

2007-12-15 22:25 震澤

回應: 《虛擬的解剖刀:透視男女之軀》簡介

不說我自己當年了。

目前家裡有2個小小孩,8歲女娃和5歲臭小子,偶而也會碰到他們問起男女身體構造的問題。

傷神的是,且不提我們自己懂多少,光是要使用讓他們聽得懂的話,就叫人頭痛。但最大的問題是,解釋了一,兩個小鬼還會彼此唱和的問二,大人其窘可知。

潘教授譯的這本書,我以前錯過了,現在拜讀這簡序,這書錢不能省。
謝謝。

2007-12-15 17:09 老銀

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容: 本篇文章留言,需由部落格作者「先審視,才露出」。
 
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年12月
2526272829301
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章