生理人生
一位生理學家的讀書、思想及翻譯筆記
關於潘震澤
│訂閱潘震澤 RSS 2.0 Feed
文章 - 276, 迴響 - 2852, 引用 - 6, 本格總瀏覽人次 - 832468
中時電子報 › 中時部落格 › 來賓部落格總覽 › 潘震澤

文章分類

最新文章

最新迴響

我的宗教經驗(一)——童年時期

2007-10-18 01:44迴響:213點閱:24984

        由於母親是虔誠的天主教教友,我出生沒多久就受了洗。給我施洗的傅良圃神父 Frederic J. Foley, S.J.是前台大外文系的教授,他給我取的聖名是聖保祿 St. Paulus,而施洗的教堂即是耕莘文教院的前身(叫「伯達書院」。我受洗後,全家人與傅神父有一張合影:我在襁褓之中,由母親抱著,是我最早的相片之一(可惜找不著了)。這層因緣,與我後來在追求信仰的路上還有一些呼應,此乃後話,暫且不表。

        從我有記憶起,星期天早上上教堂便是全家的大事,大家都不得睡懶覺,一大早起床梳洗穿戴整齊,就準備出門。早年天主教的規矩又多又嚴格,彌撒前一個小時不能吃東西,否則就不能領聖體;所以我們不能早點起來的話,就得餓著肚子上教堂,直到九點半以後回到家才有得吃。有一次,彌撒中我竟然餓得昏了過去(也可能是貧血),嚇得大人們(包括神父)都對母親說小孩子吃點東西沒關係的。事實上,母親一直都會讓我們先喝點牛奶、吃片餅乾才出門;經過那次事件以後,對我就更鬆了。

        星期天上教堂望彌撒似乎是一般天主教教友最重要的責任,至少母親從不懷疑此點。在我高中離家到外地求學以前,除了生病,我沒有不上教堂的記錄。事實上,從我上小學起,就和哥哥兩個做了神父的輔祭 altar boy,彌撒開始前一定得到,和神父一起在聖堂後面的小房間裡換上道袍,一前一後地跟著神父走出來,站在祭台兩邊。早年天主教的彌撒還都以拉丁文進行,教友的參與十分有限,只是聽聽講道、唱唱聖歌、領個聖體,其餘就聽著神父和輔祭的一搭一唱。

altar boy-1.jpg
這是我和哥哥穿著輔祭的道袍與家人及神父的合影。

        我開始學輔祭的工作,就是拿著本音譯的經本,跟著神父念一連串絲毫不懂內容的拉丁文,其情景如同一些佛教的經文,雖然寫的是中文,但只取其音,不知其意。虧得我小孩子記憶好,唸來唸去也滾瓜爛熟,應答如流。後來天主教會一次大公會議後,提倡教會地方化,因此有了全套中文的彌撒經文出現,教友可直接與神父應答。那以後,我的假拉丁文也就無用武之地,逐漸忘懷了。只不過後來有機會演唱或聆聽彌撒的合唱曲,都有一份親切感:到底自己有口無心唸過好多年。

        輔祭除了負責與神父應答經文外,還有聖體聖血祝聖時要記得打鈴、教友領聖體時要站在一旁以盤子接著,以免有碎屑掉落,之後要幫神父洗手等等瑣事。當年一個本堂神父在教友心目中就是天主的代言人,地位崇高無比,因此能被選中替神父做事感覺是相當光榮的。只不過天主教的彌撒裡跪著的時候特別多,尤其是輔祭跪在祭台兩邊,只能跪得直直的,不能坐在小腿上,更不能亂動,所以一場彌撒下來,膝蓋頭都紅紅的,疼痛不堪。

        除了一般的主日外,一年當中還有許多的節日,像封齋期、復活節、耶穌升天節等,都是教會的大事,其中尤以聖誕節最討小孩喜愛,因為它不像其他節日,悲慘多於歡樂。除此之外,聖誕節還有許多的故事及好聽的歌曲,在在吸引著年幼的我。聖誕節照例是有子夜彌撒,於聖誕夜午夜十二點進行,後來則提早一些開始。我不記得從多大開始參加子夜彌撒的行列,只記得十二月底的冬夜是寒冷的,大家全付穿戴前往教堂,充滿著興奮。但常常熬不到彌撒結束,我就睏得睡著了,怎麼回的家都不記得。

        雖然我是從小領洗的教友,但還要經過一道堅振(confirmation的過程,才能正式領聖體,那差不多是開始唸小學前後的事。之前要聽一陣子神父講解天主教的教義及規矩,像會唸基本的天主經、聖母經及會背十誡等等;同時神父還教我們如何辦告解(confession。天主教有七大聖事,領洗、堅振、告解、彌撒、聖體、婚配、終傅等都是,其中以告解最讓我起反感。

        按規矩,教友定期要向神父辦告解,陳述自己從上回告解以來所犯的大小錯誤;神父則依情節大小輕重,罰教友做些補贖的工作(通常是唸些經文),然後就宣布天主赦免了你的罪。如果不這麼做的話,神父就可以不讓教友領聖體。神父所扮演的這種赦罪工作,在某些時代、對某些教友來說,可能是取得心靈平靜的一種方式。但對於多數小孩,尤其像我這種敏感、而又認真的人來說,每周來那麼一次自我貶抑,實在是莫大的痛苦。我要麼得編一些罪名:像不聽爸媽的話、欺負妹妹之類的事;再來得真正問問自己是否有虛榮、驕傲等毛病。等上了初中稍懂男女之事,不免做些白日夢時,又得吞吞吐吐地招認自己有「不潔」的思想。我後來讀到在歐美基督教國家,所謂「天主教男孩」(Catholic boy的經驗,很大的一部份就是常有罪惡的感覺,有些甚至有病態的傾向。不少人以此做過文章,不幸的是遠在東方的我也受過這種影響。

        記憶裡有兩件事是與告解有關,其中之一是因為看電影而起,另一樁則是旁人的事。當年電影雖然沒有分級制度,但天主教會在每星期的《教友生活》周報上卻有一專欄,告訴教友們什麼電影是不宜觀賞的。記得有一部叫《所羅門王》的電影,雖是聖經故事,卻列為兒童不宜;不過,我和哥哥還是去看了。無巧不巧,散場走出戲院時正好碰到神父經過,只見神父臉色一變,當場雖沒發作,但下個主日辦告解時,母親和我們都受到嚴厲的指責,罰唸了好多遍的經文。

        另一樁事件發生在一位和神父頂嘴起衝突的教友身上,神父罰她整場彌撒中跪在中間走道,不准起來;同時在講道中,神父還繪聲繪影地描述罪人在煉獄及地獄受苦的種種慘相。我一則不敢看那位教友,怕她難過,再來也覺得神父過分,罰就罰嘛,何苦羞辱人。這兩件事給我相當大的反感,至今不忘。

        對一般教友來說,天主教是相當制度化的信仰,裡頭一套套的規矩,不是聖經上記載的、就是歷代教會傳下的,你只有相信遵守,沒有什麼道理好講。而且基督教義是非常霸道的,要求你全心全意的相信,不允許一絲的懷疑;對做不到這一點的人來說,是頗為痛苦的。個人從小有點反權威傾向,對許多事物都抱著好奇及懷疑的態度,喜歡問:「為什麼是這樣」及「為什麼不可以是那樣」等問題。而信仰本身常是沒道理可講的,像「天主無所不在,處處都在」、「基督由聖子降生成人」、「聖母瑪莉亞童貞懷孕」及「基督死後復活並升天」等等,都得無條件相信才行,否則就難以為繼了。

        天主教彌撒裡有段主要的經文就叫做信經(Credo),從頭到尾以「我信」做開頭,以宣示個人的信仰。每次唸到這段經文,我就有股矛盾感:一方面我很願意相信經文裡所說的,但另一方面我又自覺內心深處充滿著懷疑,不願意如此口是心非。我後來聽到美國作曲家伯恩斯坦 (L. Bernstein) 的音樂劇《彌撒》(Mass)時,就有很大的共鳴。劇裡頭每當合唱團以拉丁文演唱傳統經文時,都會穿插一些教友內心真正的聲音作反諷;像唸信經時,就有一段非信經〉(non credo)的出現,問一些問題。

        我這種對天主教信仰的懷疑,自上了初中以後就愈形強烈,但也伴隨相當的罪惡感,我所選擇的方式是逃避。因此自高中離家住校以後,我就不再主動上教堂望彌撒;不過每次放假回家,我還是勉強自己做個母親心目中的乖兒子,陪母親上教堂。

        我的高中生物學得不錯,一心想上了大學後可以更進一步瞭解生命的奧祕。記得教堂裡有位修女曉得了我的「大志」,就用話來套我:「你知道了生命的奧祕之後又如何呢?」我當然知道她是引用聖經裡基督的話:「人縱然賺得了全世界,但卻失去了自己,又有什麼好處?」來說我。當時我雖不知生命科學的研究是條漫漫長路,生命的奧祕也不是那麼容易解開,但我還曉得對學問的追求倒是無止境的,所以就很鐵齒的說我要不斷地追求新的知識。現在想想,年輕的我雖然天真,倒也滿執著的,可見得我對信仰抱持的態度。

加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/jenntser/archive/2007/10/18/208166.html
2007-10-18 01:44作者:潘震澤分類:回憶懷舊迴響:213點閱:24984

迴響與引用列表

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

這裡是我每天唯一能讀、寫中文的地方,是我最大的享受。我每天的工作,要讀、寫多少英文啊!太辛苦了!很抱歉,Grace, 妳的英文大作,這回我就不看囉?實在滿長的。

反正又不是第一次碰頭,八九不離十,大概都知道內容是什麼。也有別人會拜讀的,不必總是我吧?

我一向懷疑,寫英文「收視率」一定會降。所以我即使現在英文讀、寫早已快過中文,還是一字一字慢慢磨出來。不過,人各有志,妳就高高興興寫妳的英文吧。

2007-11-14 16:33 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

You are right in that there is no mentioning of "prove" in terms of using scientific methods in the Bible. However, there are mentions of "prove" in terms of rational reasoning, empirical evidence or spiritual experiences in the Bible.

For example (SearchGodsWord.org):
James 1:22 - "But [prove] yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves."

Romans 12:2 - "And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may [prove] (to test, to know by sure trial) what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect."

Acts 25:7 - "After Paul arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many and serious charges against him which they could not [prove],"

Also, FYI:
"Man can reason that a God must exist, but the man
doing the reasoning is finite and has been
affected by the fall. All philosophical arguments
fall short of proving God's existence. (though
some of the arguments are quite good!).

B. But how do we know the Bible is true? How do we know
it is a true revelation of God?

1. Again we cannot prove the Bible is true. The
scientific method is not infallible and the man
trying to prove the Bible is not infallible. Bear
in mind we are talking about absolute proof.

2. Instead, what we do is assume the Bible is true,
and that God exists as a beginning assumption. In
other words, we begin with faith. All world views
begin this way, i.e. with assumptions that cannot
be proved.

3. However, once that assumption has been made, the
hypothesis can be tested. If the Bible is God's
Word we should expect it to mirror reality, i.e.
state things as they really are. We would expect
the Bible to tell us things that we can know
experientially. We would expect that accuracy has
been maintained as it has been copied down through
the centuries. The Bible is a supernatural book.
It was written by 40 human authors over a period
of 1600 years and copied by hand thousands of
times. Yet there is one unified theme in the
Bible as a whole, and the text that we have today
is essentially the same as the original
manuscript."

Quote: http://www.christianinformation.org/article.asp?artID=12

2007-11-14 11:27 Grace in Christ

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

Grace,
即使妳把整部聖經都貼出來,也「證明」不了什麼東西。妳必須要清楚何謂「真」、「假」、「知道」,才有可能瞭解什麼叫做「證明」。
「真、假」不同於「未知」。
「知道」不同於「相信」。
「證明」不同於「敘述」。
妳的教絕對不遜於任何其他宗教,在後面那個領域三項中表現都非常出色,到前面來幹痲?前面三項是邏輯的領域。聖經尚且不在意邏輯,妳在乎什麼?百米世界冠軍不跑,跳進游泳池來比賽?下駟對上駟?搞不清楚?前面風景好?
妳要不要在聖經裡找找看,有沒有「證明」這兩個字?

2007-11-14 08:10 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

前文勘誤:
一、「有界限無起始」應為「有無界限有起始」。
二、所提之書非為霍金本人所寫,而是另有其人。霍金全身不遂,寫書有困難。
三、光的形成在大爆炸之後三十八萬年,而非三萬八千年。詳參下列網站。此文敘述「威金森微波異值探測儀」﹝WMAP, or Wilkinson Microwave Anisotropy Probe﹞衛星所獲得之最新資料,如:
三之一:宇宙年齡大約十三億七千萬年。
三之二:宇宙全部質能有百分之四為一般物質,百分之二十三為暗物質,百分知七十三為暗能量。
三之三:最早恆星形成於大爆炸之後兩億年時。
三之四:大爆炸之後的效應,亦即現存無所不在的微波背景,其溫度在絕對零度以上二點七三凱氏度。
http://science.nasa.gov/headlines/y2003/11feb_map.htm

2007-11-14 07:33 Golf Nut

在永遠裡的起初,是無始的起初 回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

{一個「有界限、無起始」的時空源起}可能證明約翰所題的[在永遠裡的起初,是無始的起初] - in my understanding - Grace.

現在我們來看第一章的第一節:“起初…。”在聖經中這辭有兩種用法:第一次在創世記一章一節,第二次在約翰一章一節。約翰一章一節所題的起初,比創世記所題的更早。約翰所題的起初(中文繙作“太初”)是指在永遠裡的起初,是無始的起初;創世記一章所啟示的起初是時間的起初。(時間開始於神的創造。)約翰是指永遠說的,創世記是指時間說的。

在創世記一、二章,用了三個不同的動詞,說到神的創造和復造:“創造”(Created)、“造作”(made)和“作成”(formed)。創造是從無生出有來。只有神能創造,我們不能創造。我們只能造作。造作的意思是把已經存在的東西拿來,用以產生別的東西。神第一天並沒有創造光,第三天也沒有創造地,因為光已經有了,而地是淹埋在深水之下。第一天神沒有創造,但是祂“吩咐。”“神說‘要有光,’就有了光。”第三天神吩咐埋在水里的地露出來,那不是創造的舉動,乃是造作的舉動。然後,神為人造作物質的身體,那就是“作成。”神是用麈土作成一個人
- quoted from the Life-Study

2007-11-14 02:56 Grace in Christ - 非宗教人士

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

史地芬‧霍金在他出版「時間簡史」之後另外又出了一本與宇宙終極理論有關的書,書名就叫「追尋宇宙終極理論」。這本書不是很厚,理論也不是很深。不停頓的話一個週末可以讀完。重點在於介紹他的一些原始﹝七○年代﹞與後來﹝八、九○年代﹞改良過的理論。

霍金執掌劍橋大學﹝原由牛頓專任之﹞「路卡辛」教席多年。他為人類對宇宙源起的瞭解作出不下於愛因斯坦的巨大貢獻。此君對於推翻自己已被廣泛接受的理論可以說是毫不留情、義無反顧。

舉一個例子:

大於太陽十倍以上的恆星,燃料用盡之後會內爆、塌陷,超過白矮星﹝電磁力不敵重力﹞、中子星﹝強作用力不敵重力﹞的階段而一直內縮至體積為零,密度無限大﹝因為體積為零﹞的「黑洞」,因為再也沒有任何一種力可與重力抗衡,理論上該星體必須如此內縮至零體積。但是與質量有正比關係的引力在﹝現已不存在的﹞原星體表面處仍然不變。越接近﹝新形成的﹞黑洞核心則引力越強,在黑洞﹝可視為一數學原點﹞處則為無限大﹝因為距離為零,記得牛頓萬有引力公式嗎?﹞。

在離此黑洞某距離處必定有一個﹝假想中的無形﹞「球殼」,任何東西,包括光,一旦越過、進入此「殼」則無可能從黑洞逃脫,人與太空船就更不用說了。粒子、資訊、熱量、能、光,什麼東西都有進無出。以此,黑洞是宇宙中真正的無底深淵。此「球殼」範圍以內一片漆黑、深不可測。所以黑洞是完全看不見,也無法偵測的。

這無形「球殼」叫做「事件地平線」﹝event horizon﹞。對不起,我真的不知道這詞中文翻成什麼。權且暫時這樣翻。

既然不可能知道「事件地平線」以內的任何事、物,怎知數學原點﹝名為 “singularity”﹞一定會形成?這是推想的。事實上形不形成以經無所謂了。基本上我們可以把「事件地平線」就當成黑洞本身,而毋需瞭解內裡到底如何;其實也不可能知道。地球太小,當然不可能縮成黑洞。假使地球能縮成黑洞,它的「事件地平線」將比一顆芝麻還小﹝直徑 0.02 英吋﹞。

好,黑洞形成了,是不是就永遠這樣,變成宇宙的一個深淵,東西有進無出,「事件地平線」半徑只有越來越大﹝因為進去的東西越來越多,越「吃」越胖﹞?幾十年前一般人是這麼認為的。霍金的公式說明的確也是如此。

但是後來他發現黑洞其實有可能「蒸發」掉。怎麼可能呢?怎麼可能有東西可以從黑洞「蒸發」而且脫逃,使黑洞越來越小終至消失?不是連光都逃不了嗎?

霍金提出此一新論點時 panel ﹝論文審核小組﹞一片鴉雀無聲,認為不可思議。最後有位資深學者說:「對不起,史地芬,你這完全是一派胡言」。

但不久之後物理學界終於接受了此一最新理論,現在稱為「霍金輻射」。

用文字來解釋是這樣的:在「事件地平線」處因量子力學「無中生有」的正、反物質粒子將有可能不必再復合「有還原回無」。反物質粒子會被黑洞吸納,正物質粒子從而逃脫,成為輻射。反物質粒子的負能量將會減少黑洞的正能量,久而久之黑洞的能量就會越來越少。能量即物質,所以黑洞的物質就會越來越少。假以時日黑洞終將以此輻射形態損失物質而至消失。不過時間上可能要億萬倍於宇宙本身的壽命﹝至今約四百六十億年,未來則不知﹞。

科學上一個理論再怎麼樣崇高偉大還是可以推翻的。真理的可貴也在於此。真理 之所以「真」就是因為經過辯證。不經過辯證如何可以稱為「真」理?科學理論尚且還未經過證明,等於還在孕育階段,辯證就已經開始了。

宇宙的源起,現在的理論是從一個類似黑洞核心的 singularity 爆發產生的。在遠小於一秒鐘以內之「時」,時間還沒有和空間分開,而稱為「時空」。重力也和電磁力,強、弱作用力合而為一,尚未分家而叫 “superforce”。光也要在三萬八千多年後才形成﹝別死咬這數字,我可能記憶有誤﹞。在大爆炸時有一段急速擴張期,宇宙擴張的速度甚至大過光速。此時光速作為宇宙極限速度的「鐵律」尚未形成﹝光還不存在﹞,並且是宇宙本身的空間在擴張,而非空間裡的什麼東西在飛馳。

「時空」要有一個清楚的起始點有數學上的困難。霍金的理論是採取量子力學裡,在極小範圍內粒子狀態趨向 “fuzziness” ,亦即根基於所謂「測不準原理」的方式來解釋,「時空」可能沒有一個清清楚楚、毫不含糊的起始。這是完全可能的,甚至是必須的。「測不準原理」不僅是事實,也是避不開的鐵律。

但這麼一來,一個「有界限、無起始」的時空源起雖不能證明神的不存在,卻也卸除了一個造物主的必要性。這宇宙一向以來就是「自在永在、自有永有」地在運行著的,不是嗎?好吧就算說「永在」、「永有」是未來,還不知道,「自在」、「自有」是事實如此。現在如果宇宙的起始再不須要一個什麼神,那麼就算宇宙「之外」有個神,又與我們何干?

這下子教廷緊張了。教宗之所以後來接見霍金,要他別再研究下去,道理在此。幸好霍金是現代人,否則他早已像伽利略那樣,給教廷關起來了。教廷內不乏聰明人,早年時還有個主教深諳物理,發明 “primordial atom” 一詞描述宇宙源起呢!就是因為懂,所以才害怕。要是那些人什麼物理、科學都不懂,要怎麼樣知道開始害怕呢?人類的進步,靠的是千千萬萬人的努力。有霍金這種人,才有大幅度的知識進展。宗教對人類進步可曾有過任何貢獻?只要它不迫害科學,或少迫害一些,就「感謝上帝」了。

2007-11-13 13:00 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

看樣子~~
宗教人士全被高大哥嚇跑了~
那~好吧!!
天下無不散的筵席~~
總之!!我收穫不少~這樣就夠了~~
感恩啊~~~~~~~

2007-11-13 12:23 alaz

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期


〈金霞聖母定場詩〉

有竹不俗無肉瘦,金霞萬道盈洞後。閒雲簡淡似無愁,雙眸不語心頭皺。


2007-11-12 22:44 SCFtw2

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

有竹不俗無肉瘦。法號金霞,不憂無愁。
閒來生悶餓發慌。要吃不吃?還在炒肉!

2007-11-12 04:31 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期


洞前千竿竹影瘦,疑是千年竹初秀。舉頭遙望千竹影,低頭卻思筍炒肉。此是金霞真人修真洞府靜夜思,不許古人專美。


2007-11-11 19:45 SCFtw2

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

La Note 勾留詩一首。老衲嘀咕,心裡犯愁。
小子不知聖母來。雪裡飄香,竹筍炒肉?

2007-11-11 03:04 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期


〈金霞真人即景〉

廉纖輕雪舒懷抱,此欄隆隆一大炮。千載練氣橫塘隱,邏輯真理打宗教。


〈金霞真人幻景〉

竹影搖白動遠思:真理如何勵來茲?金霞大道筍炒肉,邏輯宗教一口吃。


2007-11-10 22:08 SCFtw2

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

白雪漫漫飄,隱如情牽牽,是我在想。
竹林輕輕搖,彷彿意綿綿,有我在念。

2007-11-10 15:25 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

唉,不好意思,仗著一點在潘教授那兒辛苦掙來的 credit ,偷偷塞點徵婚小廣告。全是為兄一番苦心。這年頭啊,男的不婚,女的不嫁,已婚的不生,已生的不養,不知怎麼回事,全亂了套!

到此為止、到此為止。再下去徵婚小廣告要給潘教授刪了,說多難看有多難看!Sci-Fi 老弟,以後不要說我沒給過你機會。 Alaz,既然你剛新婚,那就下次再說嘍?

要不是 Dr. 潘說他有個兒子,我對他倒也挺有興趣的。相貌堂堂,儀容方正,端地是一表人才!

謝謝各位。咱們言歸正傳,繼續討論邏輯、真理、與宗教,嗯?

2007-11-10 12:17 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

清風徐徐過,勿嫌情牽牽,是誰相扯?
細雨霎霎落,休怨意綿綿,與誰相托?

--轉貼《泉水潺潺流淌》作者: 傅

2007-11-10 10:43 La note

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期


半百老妹樣樣強,寡無所養尋新郎。九天黃絹公孫婦,金霞真人無事忙。


2007-11-09 22:56 SCFtw2

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

我想通了。神把自己定義為真理,真理把自己定義為神。

可是有個問題:

X=Y;
Y=X;

X=??
Y=??

無解?

2007-11-09 05:42 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

最重要的事反而忘了問。

神定義神祂自己,所以神給自己的定義是什麼?

這樣說好了:真理給真理自己下的定義是什麼?

2007-11-09 05:32 Golf Nut

回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

Grace:

"The truth defines itself. Those who are not the truth cannot define (or do not invent) the truth. Nevertheless, those who believe in the truth are inspired to share the truth defined by God."

「真理自己定義自己,不是真理的人不能定義﹝或發明﹞真理。但是,相信真理的人被鼓勵去分享神所定義的真理」

我翻得,還可以?

神定義真理→真理自己定義自己→神=真理→神定義神→真理定義真理→神定義真理→真理定義神

相信真理的人被鼓勵去分享神所定義的真理→
相信神的人被鼓勵去分享神所定義的神=
相信真理的人被鼓勵去分享真理所定義的真理

總算被我猜對了,我老早以前就宣佈我猜 Grace 的真理一定是上帝。

好好好,神或上帝是真理,我們不可以定義真理,真理自己會定義它自己。那我們可不可以定義「真」這個字?字總是人類發明的吧?每種語言都有這個字,字總有個意思吧?「真」字什麼意思?

我姑姑也叫 Grace ,在密西根開教會。只要妳不是我姑姑就好。

2007-11-09 05:26 Golf Nut

Those who are not the truth cannot define (or do not invent) the truth 回應: 我的宗教經驗(一)——童年時期

To your disappointment, I am not a "professional Christian pastor" - otherwise, an easy-to-attack target for some science fundamentalists to ridicule. The truth defines itself. Those who are not the truth cannot define (or do not invent) the truth. Nevertheless, those who believe in the truth are inspired to share the truth defined by God. Please be understanding. What I just wrote is not intended to invite any further debate in terms of logics or intellectual games. If people think and talk based on different assumptions (to Christians, basic beliefs which can be experienced in spirit; to some science fans, a big bang or a big bounce which is entertained in thoughts), again, it is useless to define whatever terms without applying common "language".

BTW, additional quote:
“Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I’m not sure about the former” (Einstein) “We are not human beings having a spiritual experience. We are spiritual beings having a human experience.” Teilhard de Chardin

http://fish.blogs.nytimes.com/2007/11/04/suffering-evil-and-the-existence-of-god/?em&ex=1194584400&en=a74198f754fe724e&ei=5087%0A About

2007-11-09 03:38 Grace in Christ
共11頁: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 最末頁 ,目前在第 4

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容: 本篇文章留言,需由部落格作者「先審視,才露出」。
 
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年10月
30123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910

146x57-slefrecommend.jpg

chimei_146146_091117.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章