<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>馬世芳的部落格</title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/</link><description>立此存照。</description><managingEditor>馬世芳</managingEditor><language>zh-TW</language><generator>.Text Version 0.958.2004.214</generator><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[歸鄉，離鄉]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/26/315340.html</link><pubDate>Tue, 26 Aug 2008 15:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/26/315340.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/315340.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/26/315340.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/315340.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/315340.html</trackback:ping><description><![CDATA[一、便當每個人彷彿都該要有一些連接著火車和故鄉的，刻骨銘心的記憶。比如兒時如何讓大人牽著抱著，擠進車站年節返鄉的人潮。總有住在遙遠城鎮的長輩等著我們。比如許多人津津樂道的糖廠小火車，孩子們追著夕照下滿載的台車，撿拾落下的甘蔗，蹲在田壟啃將起來，及長回憶往事，那甜味、那火車，便是「故鄉」最生動的象徵。比如小說和電影裡常見的場景：少年人離家前去遠方的城市求學或者工作，月台上，火車的汽笛聲拉開了「成年時<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/315340.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[巴奈！還需要多說什麼呢？]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/15/309924.html</link><pubDate>Fri, 15 Aug 2008 06:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/15/309924.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/309924.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/15/309924.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/309924.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/309924.html</trackback:ping><description><![CDATA[這是「城市音樂」計畫開張以來，最讓我期待的演出。演出實況錄音錄影，由老朋友陳冠宇（好客樂隊團長）統籌，據他說，自己在剪接室裡重溫這場演出，也看得好感動，這場紀錄，是他的得意之作。那天大爆滿的「河岸留言」，台下冠蓋雲集，台上則只有巴奈，和一把陪了她十五年的木吉他。她的歌聲，是台灣的「文化財」。睽違八年才推出新專輯「停在那片藍」，歌裡浸滿了太平洋海風的鹹味。長年的等待，我們並不埋怨，彷彿只要巴奈還願意<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/309924.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[那些慣於寂寞的人：為《深夜廣播情》而寫]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/15/309922.html</link><pubDate>Fri, 15 Aug 2008 06:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/15/309922.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/309922.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/08/15/309922.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/309922.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/309922.html</trackback:ping><description><![CDATA[「廣播就像詩......做得好的話，就會像詩......廣播節目不是『表演』，廣播不屬於演藝界，廣播不會侵犯你，廣播是有一個人發現某件事情很有意思，所以要講給別人聽。你是在跟某一個人講話，你千萬要記住這一點。」── 《深夜廣播情》頁80，哈利對桂恩如是說打小，我常幻想自己躲在一個小紙箱子裡，箱壁開一個小洞，讓我偷看外間的世界，我將在裡面裝一只電話，這樣既能跟外面說說話，又不需要暴露自己。多年後當上<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/309922.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[翻譯：鈴鼓先生 Mr. Tambourine Man (附實況影音版本比較)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/07/18/299822.html</link><pubDate>Fri, 18 Jul 2008 04:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/07/18/299822.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/299822.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/07/18/299822.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/299822.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/299822.html</trackback:ping><description><![CDATA[很久以前試翻過這首歌，最近又因為講座，重看舊稿，做了點修改。於是不避鄙陋，貼給大家批評。Bob Dylan的語言其實是street language，並不文藝腔，翻譯詞藻要是用得太鋪張，就不免走味了。十多年過去，還是沒能翻好這首歌，慚愧慚愧。  （原收錄於 Bringing It All Back Home 專輯，1965年）嘿！鈴鼓先生，為我奏一曲我還不想睡，而且無處可歸嘿！鈴鼓先生，為我奏一曲<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/299822.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[悼Bo Diddley，「那個節奏」的發現者]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/06/03/284284.html</link><pubDate>Tue, 03 Jun 2008 09:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/06/03/284284.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/284284.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/06/03/284284.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/284284.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/284284.html</trackback:ping><description><![CDATA[敬悼「那個節奏」的發現者，搖滾樂的偉大先驅，DIY精神的啟蒙者，不朽的Bo Diddley。我們都欠您太多。Bo Diddley，歌手，吉他手，詞曲作者，六月二日在佛羅里達州自宅因心臟衰竭逝世，享年79歲。假如你還不認識他，也一定聽過「那個節奏」（啊，介紹他出場的大師James Brown，此時正在天堂大門口擁抱他吧）：   關於「那個節奏」，以他命名的 &quot;The Bo Diddley <img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/284284.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[2007年度十大專輯暨單曲揭曉]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/19/279885.html</link><pubDate>Mon, 19 May 2008 10:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/19/279885.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/279885.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/19/279885.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/279885.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/279885.html</trackback:ping><description><![CDATA[中華音樂人交流協會評選的年度專輯、年度單曲在今天揭曉，這是協會連續第11年舉辦這項評選活動。今年我首度參加了年度決選的評審，收穫很多，也很開心。這一年的評選結果如下（不分名次，按發行日期排序）：【2007年度十大專輯】（將頒獎給演唱人和製作人）       專輯名稱   演唱者   製作人   發行公司   發行日期     無神論   黃立行   黃立行、Jae Chong   EMI   20<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/279885.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[5/17 音樂五四三：1976/回聲/熊寶貝/橙草四團聯訪+珍稀新作首播！]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/16/279038.html</link><pubDate>Fri, 16 May 2008 07:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/16/279038.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/279038.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/16/279038.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/279038.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/279038.html</trackback:ping><description><![CDATA[左起魏駿(熊寶貝)、克拉克(橙草)、餅乾(熊寶貝)、柏蒼(回聲)、阿凱(1976)週六22:00-24:00及周一凌晨04:00-06:00 播出 (CST)。FM98.1 News98電台。大台北地區以外請利用線上收聽 www.news98.com.tw 點選「線上收聽」鏈結即可。 						 						籌備許久的 &quot;we are one&quot; 演唱會，即將在下週日(5/25<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/279038.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[5/25 we are one 演唱會，不見不散啊]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/09/277040.html</link><pubDate>Fri, 09 May 2008 04:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/09/277040.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/277040.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/09/277040.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/277040.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/277040.html</trackback:ping><description><![CDATA["we are one" 演唱會OrangeGrass 橙草樂團 / Bearbabes 熊寶貝樂團 / Echo 回聲樂團 / 1976 一九七六樂團FOUR BANDS in ONE CITY with ONE HEART5/5中午12點開始售票，急速減少中！>> 購票連結時間：2008/5/25 (日) 18:00-22:00 (17:30開始入場)地點：誠品信義店 6F 展演廳票價：600<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/277040.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[5/10 音樂五四三：專訪林生祥、羅思容+北京演出實況]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/09/277034.html</link><pubDate>Fri, 09 May 2008 04:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/09/277034.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/277034.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/05/09/277034.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/277034.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/277034.html</trackback:ping><description><![CDATA[週六22:00-24:00及周一凌晨04:00-06:00 播出 (CST)。FM98.1 News98電台。大台北地區以外請利用線上收聽 www.news98.com.tw 點選「線上收聽」鏈結即可。 						林生祥和羅思容四月份應邀去了一趟中國大陸，在廣州、北京舉辦了四場「每日．種樹」演唱會，生祥和吉他手大竹研搭檔，思容和吉他手David Chen搭檔，安可的時候四人則會同台Jamming<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/277034.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[珍貴史料出土！1977年，陳達「稻草人」演唱實況]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/29/263858.html</link><pubDate>Fri, 28 Mar 2008 19:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/29/263858.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/263858.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/29/263858.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/263858.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/263858.html</trackback:ping><description><![CDATA[之前提過這捲卡帶的來歷，詳見這篇。  （陳達在「稻草人」，1977，張照堂攝影）1977年，陳達應邀二度到台北「稻草人」咖啡屋駐唱，相關的故事，可以參考張照堂先生圖文並茂的精彩回顧。推測這捲卡帶，便是當時家母帶著家父去「稻草人」看他演唱時錄製的。據我所知，這該是唯一一場存世的「稻草人」實況錄音。感謝吾友冠宇協助把錄音帶的內容轉了出來，全長29分鐘。衷心呼籲各方高手協助聽寫歌詞，善莫大焉！power<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/263858.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[答《上海電視週刊》採訪]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/05/253143.html</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 16:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/05/253143.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/253143.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/05/253143.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/253143.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/253143.html</trackback:ping><description><![CDATA[按：《上海電視週刊》雜誌記者劉江濤先生來信採訪，以下是我的覆信。問：我讀過不少激情澎湃的音樂評論或青春緬懷，讀了《地下鄉愁藍調》，隱隱覺得：你的抒情有一種節制之美。於是想問，如若組一個樂隊，你會選擇做甚麼，吉他、貝司、鼓手還是主唱什麼的？答：大學時代曾經苦練過滑弦（slide，把金屬或玻璃管子套在手指上的彈法），也曾經學迪倫把口琴架在脖子上彈唱，然而從沒公開表演過。我這手三腳貓功夫自娛還可以，但自<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/253143.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[誠品黑膠展專題：靴腿與翻版唱片]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/01/251985.html</link><pubDate>Sat, 01 Mar 2008 05:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/01/251985.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/251985.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/01/251985.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/251985.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/251985.html</trackback:ping><description><![CDATA[按：以下是2/29開始在敦南誠品第二屆黑膠大展的個人主題區文字。歡迎指教。展出主題：「靴腿」與翻版唱片◎ 什麼是「靴腿」？和「盜版」、「翻版」有什麼不同？「靴腿」（bootleg）一詞原指私釀或走私的烈酒。典出十九世紀末，私酒販子經常把酒瓶藏在靴筒裡掩人耳目。後引申為「未經授權的出版物」之義。儘管都「未經授權」，「靴腿」和「盜版」、「翻版」的定義不同：「靴腿」是指「從未正式發行的錄音」，包括演唱<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/251985.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[3/1 音樂五四三：It was 40 years ago today: 重回1968 (二)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/01/251986.html</link><pubDate>Sat, 01 Mar 2008 05:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/01/251986.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/251986.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/03/01/251986.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/251986.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/251986.html</trackback:ping><description><![CDATA[週六22:00-24:00及周一凌晨04:00-06:00 播出 (CST)。FM98.1 News98電台。大台北地區以外請利用線上收聽www.news98.com.tw點選右上角「直接收聽」鏈結即可。延續1/19開始的系列，我們繼續回顧1968年值得溫習的精彩音樂。接下來這個系列若有機會，還想介紹&quot;Nuggets&quot;套裝合輯收錄的Garage Band專題，並將盛大回顧Rol<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/251986.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[為二○○七試擬個人小目錄]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/01/07/233373.html</link><pubDate>Mon, 07 Jan 2008 04:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/01/07/233373.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/233373.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/01/07/233373.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/233373.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/233373.html</trackback:ping><description><![CDATA[按：應北京《青年生活週刊》邀請，寫一篇「07年台灣文化的年度總結」，言明可以寫得隨性一些，既然如此，我就厚著臉皮交卷了。以下是我對於過去一年台灣藝文事件的若干記憶，純粹個人，絕不週延，絕不客觀：【未來十年仍會憶起的幾場演唱會經驗】若真要說二○○七意義至為重大的音樂會，肯定是蘇打綠在台北小巨蛋的萬人演唱會，這是台灣獨立音樂史上劃時代的紀錄──不過那天我並不在現場，不好亂說。以下幾則，都是自己看了的：<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/233373.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item><item><dc:creator>馬世芳</dc:creator><title><![CDATA[我所記得的太平島]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/01/03/232139.html</link><pubDate>Thu, 03 Jan 2008 02:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/01/03/232139.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/232139.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/honeypie/archive/2008/01/03/232139.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/honeypie/comments/commentRss/232139.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/honeypie/services/trackbacks/232139.html</trackback:ping><description><![CDATA[（太平島上的碼頭遺跡，攝於1995年。）我分明記得這樣的畫面：月光灑落的深夜，巨大的龍蝦們首尾相銜，熒熒發著燐光，在雪白的珊瑚礁上成行成列地走動。然而仔細一想，我從來沒有目睹那樣的景象，那是島上一位士官長跟我講的釣魚故事。時間久了，聽來的和看到的都攪和在一起，真幻難辨了。無所謂，反正那趟遠行，在回憶中也像孤懸的一場夢。一九九五年春天（應該是春天吧，晴朗而尙不燥熱的南台灣），我在左營軍報社當文書兵，<img src ="http://blog.chinatimes.com/honeypie/aggbug/232139.html" width = "1" height = "1" />]]></description></item></channel></rss>