<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>中時部落格-圖書館員書世界</title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/</link><description>書人,書業和書</description><managingEditor>王岫</managingEditor><language>zh-TW</language><generator>.Text Version 0.958.2004.214</generator><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[有影嚮力之書的書單---＜25本塑造美國的書＞]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2011/08/29/885392.html</link><pubDate>Mon, 29 Aug 2011 01:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2011/08/29/885392.html</guid><description><![CDATA[   推薦有影響力的好書書單，一向不容易做到盡善盡美，因為總會令人覺得無法達到盡善盡美。但提供書單或整理好書書目，畢竟是善盡宣揚好書，提倡閱讀風氣的方法之一；特別是對一個國家或民族、社會具有影響力之書的書單，更會引起讀者的注意。   以美國來說，此種書單的提供或推薦，以1950、60年代，著名圖書館學家唐斯博士（Robert B. Downs）幾本「介紹書的書」（Book about Books）]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[英國＜書商＞雜誌選出書業百大人物]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2011/02/09/606441.html</link><pubDate>Wed, 09 Feb 2011 08:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2011/02/09/606441.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/606441.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2011/02/09/606441.html#Feedback</comments><slash:comments>29</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/606441.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/606441.html</trackback:ping><description><![CDATA[英國＜書商＞雜誌選出書業百大人物 100.1.16人間福報閱讀周報 歲末年初，許多媒體紛紛選出2010的年度十大好書、百大最具影響力的好書、書展大獎…等等，但不知讀者有無注意到，這些年度好書或具影響力的書，獎勵的主要是作者（或繪者、譯者），對其他相關書業人士，包括出版社幕後的政策推動人、執行業務的行政人員，以及書籍銷售、流通等各種管道的相關人員，則甚少有所獎勵。其實這些人，對閱讀世界而言，也是推手]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[兩本華裔學者編的漢學工具書                 99.10.24人間福報]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/11/02/556644.html</link><pubDate>Tue, 02 Nov 2010 06:26:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/11/02/556644.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/556644.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/11/02/556644.html#Feedback</comments><slash:comments>28</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/556644.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/556644.html</trackback:ping><description><![CDATA[ 中國經濟崛起，已成動輒影響全球的大國；近年來全世界也一片學華語或研究中國的熱潮。所謂「漢學」（Chinese Studies）已成為學術的顯學，以英文寫作的漢學著作，亦越來越多，有關英文的漢學工具書當然也非常為研究中國的外國讀者所需要。 雖然，外國的漢學家過去也編過一些英文的漢學工具書，但由外國人來編有關中國的工具書，總令人覺得內涵可能有所不足，畢竟中國文化博大精深，由母語不是中文的人，編印此類]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[企鵝75周年，行動小車展開文學閱讀之旅 ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/06/21/510438.html</link><pubDate>Mon, 21 Jun 2010 08:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/06/21/510438.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/510438.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/06/21/510438.html#Feedback</comments><slash:comments>40</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/510438.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/510438.html</trackback:ping><description><![CDATA[企鵝75周年，行動小車展開文學閱讀之旅王岫 人間福報 99.06.20 閱讀版  以大眾市場平裝書在出版界奠定歷史地位的企鵝圖書公司（Penguin Books），今年恰逢成立75周年，已屬國際出版集團的該公司正展開系列慶助活動，其中在美國，則以黃色小汽車，載著作家旅行到各地書店，展開文學閱讀的宣導活動，最為特別。 企鵝公司是英國的連恩爵士（Sir Allen Lane，1902-1970）在19]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[湖冰上的圖書館   ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/25/502120.html</link><pubDate>Tue, 25 May 2010 01:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/25/502120.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/502120.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/25/502120.html#Feedback</comments><slash:comments>28</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/502120.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/502120.html</trackback:ping><description><![CDATA[湖冰上的圖書館 ■王岫 中華副刊 99.5.24　 加拿大洛磯山脈山脈賈士伯（Jasper）國家公園內有一座「魔法湖」（Medicine Lake），水位會按季節變化乾枯，有時甚至於會不見了，以前的原著民印第安人很驚訝湖水怎會消失了，以為它會施展魔法，故為它取名魔法湖。 同樣的，在2008年曾被美國＜錢＞雜誌（Money）票選為全美十大最佳居住城市的第一名的明尼蘇達州普里茅茲(Plymouth）市]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[大英出版菁英回顧]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/23/501787.html</link><pubDate>Sun, 23 May 2010 09:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/23/501787.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/501787.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/23/501787.html#Feedback</comments><slash:comments>29</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/501787.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/501787.html</trackback:ping><description><![CDATA[大英出版菁英回顧 ＜圖書製造者---20世紀的英國出版事業> 王岫99.5.23 人間福報閱讀周報 四月中旬，大陸的中國人民出版社代總編輯辛廣偉率團參訪台灣出版界。辛廣偉9年前便在大陸推出＜台灣出版史＞（河北教育出版社），今年又由台灣遠流出版社為他推出＜世界華文出版業＞（此行主要也是這本書的新書發表會）；攸關台灣自己的出版史，竟然要對岸的人幫我們寫，真讓台灣出版人覺得汗顏。 而在3月22日，大英圖]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[再見！長春戲院 ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/21/501374.html</link><pubDate>Fri, 21 May 2010 03:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/21/501374.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/501374.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/05/21/501374.html#Feedback</comments><slash:comments>34</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/501374.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/501374.html</trackback:ping><description><![CDATA[再見！長春戲院 王岫99.5.14更生日報副刊  趁著年假結束前，去長春戲院做最後的巡禮---看荷蘭片＜飄洋過海愛上你＞。我在售票口指著各廳的上映影片海報，對老妻說：「妳看，這五部電影---＜維榮之妻＞、＜刺蝟的優雅＞、＜對換冤家＞、＜隱藏日記本＞，加上今天要看的，電影都被我們看完了！」 的確，最後檔期的三部法國片、一部日片、一部荷蘭片都被我們看過了，而長春戲院也要打烊了，台北市一家專映藝術電影的]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[寫作與棒球 ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/25/493761.html</link><pubDate>Sun, 25 Apr 2010 03:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/25/493761.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/493761.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/25/493761.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/493761.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/493761.html</trackback:ping><description><![CDATA[寫作與棒球 中華日報副刊 99.4.20 近年來，寫作園地日漸式微或縮小，喜歡寫作的人，不免有時不我與的感嘆。但另一方面，看看每個月上市的書籍，又如過江之鯽，令人目不暇接，可見熱愛寫作的人還是大有人在。 除了有幸能在報刊登出文章或出版過作品的人，有心寫作或心中存在過要成為作家夢想的，其實還更多。只是，他們或許忙於被安排的一些期望或規劃，一蹉跎之下，就失去了動力。更多的情況是，他們或許起步了，但一開]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[綠建築中 享受閱讀    ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/12/488759.html</link><pubDate>Mon, 12 Apr 2010 07:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/12/488759.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/488759.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/12/488759.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/488759.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/488759.html</trackback:ping><description><![CDATA[綠建築中 享受閱讀 王岫 99.4.11 人間福報 閱讀版台北市圖書館的北投分館，是國內圖書館界中最有名的一所鑽石級的綠色建築，讓讀者在清淨、舒適、環保的建物中，也能享受到閱讀的樂趣。是的，進入二十一世紀的圖書館的建築，也都在倡導閱讀環境綠化，《美國的圖書館》（American Libraries）這本雜誌還經常有專題介紹新成立的綠建築圖書館。目前正在建造，位於達拉斯市的南美以美大學（Southe]]></description></item><item><dc:creator>王岫</dc:creator><title><![CDATA[HBO太平洋戰爭開播 相關書籍沸騰     ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/11/488581.html</link><pubDate>Sun, 11 Apr 2010 11:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/11/488581.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/488581.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/archive/2010/04/11/488581.html#Feedback</comments><slash:comments>23</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/comments/commentRss/488581.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/hcwang1950/services/trackbacks/488581.html</trackback:ping><description><![CDATA[HBO太平洋戰爭開播 相關書籍沸騰 99.04.04 人間福報閱讀版HBO繼自製迷你影集《諾曼第大空降》（Band Of Brothers）後，另一部同樣類型的二次世界大戰題材迷你影集－－《太平洋戰爭》〈The Pacific〉，今年三月十四日起已在美國播放。台灣的HBO，則在四月三日起開播。此十集的戰爭影片，同樣由《諾曼第大空降》的鐵三角－－史蒂芬‧史匹柏、湯姆‧漢克斯與蓋瑞‧葛茲曼等原班人馬製]]></description></item></channel></rss>
