│訂閱胡晴舫 RSS 2.0 Feed
文章 - 125, 迴響 - 1907, 引用 - 0, 本格總瀏覽人次 - 364224
中時電子報 › 中時部落格 › 作家部落格總覽 › 胡晴舫

文章分類

胡晴舫的書

最新文章

最新迴響

閱讀排行榜

迴響排行榜

中國傳統文化是一組髒字

2007-07-03 14:48迴響:61點閱:8104

「中國傳統文化」變成一組髒字。在大陸帶點封建反動的嫌疑,在香港會引起鄙夷老土的歧視目光,在台灣會觸發最敏感的政治神經。

一世紀前,一個古老帝國的崩潰,後遺症是所有流著相同血液的子孫不願意再承認他的傳統來路。

地球上消亡、衰弱或分裂的文明古國不只中華帝國;有趣的是,所謂的中華兒女卻是現代最不樂意傳承先輩文化的一個種族。雖然,因為近代戰禍與政治紛爭,三個社會已各自發展出不同的形態、文化、制度;但,不約而同,中國傳統文化卻是兩岸三地都難以全力擁抱的對象。中國因為厭惡當年舊社會的醜陋不義;香港習慣現代思維的西化性格,統治近百年的英人不免也在他們的價值判斷上留下烙印;台灣這幾年自覺掙脫了當年潰逃過海的一個大陸政權,發展現代民主制度,自然也對「中國傳統文化」抱持審慎的態度。

坐在北京的一間水煮魚餐廳裡。從一進門,服務員們就沒給過好臉色。無論是帶位的小姑娘、擺碗筷的年輕小伙子、點菜的資深領班,或上菜的中年婦人,他們的表情聲調都擺明了他們其實不太樂意服務這些腦滿腸肥的客人。服務員毫不在意放下一壺熱茶,手一歪,茶水灑了一桌,滴到外國賓客身上,他卻沒有道歉,嘴裡含混咕嚕一句「沒事兒」,他不甘不願丟一疊紙巾在桌上。走了。

外國人邊擦茶水印子邊問:「不都說中國人最好禮嗎?」

「那是因為傳統文化都已經受到破壞了。文化大革命之後,全完了。」北京出生的一個朋友毫不遲疑地回答;另一個人附和:「什麼都沒有,只剩下錢。」

每個初次進入中國大陸的旅人最不習慣的就是發現中國竟然是一個粗魯的國度。活在這個國家的人們天天都在吵架。計程車司機慣常跟客人爭辯開車路線、收音機音量,客人也絲毫不客氣地回敬;餐廳服務員總是要顧客喊破嗓子才姍姍來遲,面對抱怨就是一句「沒事兒」加上冷冷的批判神情;人行道上騎自行車,斑馬線總是汽車先行;城市人欺負鄉下人,富人鄙視窮人;打扮得體的男女在街上吐痰,作什麼都不排隊,爭先恐後,你推我擠;凶狠眼神,無理態度,一意孤行的自私,在公開場所處處可見。

最常見的解釋就是那個朋友的說法:文化大革命毀壞了中國傳統文化;最基本的人性遭受到最殘酷的考驗,之後,性命不保,什麼禮教都顧不上了。一個世代的教育中斷,只剩下苦痛的歷史在掙扎,卻再沒有基本價值的傳續。政治宣導的緊要,蓋過了文化傳遞的迫切。

在台灣的圓山大飯店,我請求服務生給我們一群人位置。掃一眼當日剛剛開業仍空蕩蕩的餐廳,她的態度有如女王般尊貴,皺著眉頭賞給我們入口正門的一張桌子。操一口台灣國語──蔣氏王朝時代在圓山大飯店這個空間聽見這種口音是匪夷所思的, 她老大不高興,叨叨絮絮地唸著我們怎麼讓她不方便,他們生意很好的,客人馬上都來了,要我們吃快一點,別佔太久桌子。

也說台灣國語的我們一片愕然。

決定換餐廳,改去了另一個樓層,結果碰見相同的待遇,服務生不知何故地滿臉怒氣,彷彿有客人上門要張桌子吃飯是件可惡的麻煩事。他要求我們接受他服務的態度是,要不就這樣,要不你請走。那一刻,我以為自己身在北京或上海。

同時,我突然領悟中國發生了什麼事。這就是了:當一個人自覺身分定位正在經歷變化,自然,他的價值標準會搖擺、模糊,他的文化認同也就跟著無所適從。他不認為過去的經驗可以幫助他目前的生活處境,甚至,他堅決反對過去的文化價值,然而,新的文化價值卻未必能夠及時準備好。他於是會活得像一個沒有準則的原始人。整個社會對他來說是一塊無邊無際的荒原。他不自覺地活得隔絕而封閉,自以為是。

這並不是說傳統文化一定是美好的,或過去價值一定是對的。那種黃金時代已經消逝的感嘆,存在於詩人的美學想像力,多於現實。每個年代都有屬於它的光輝與黑暗。傳統社會裡的人類之所以表現比較善良,溫暖,誠實,樂於助人,主要原因不僅僅是他們的文化價值,很大原因更是出於自私的動機;因為,傳統社會是一個靜止的社群環境,在同一個社區裡,你生老病死,每一個人都彼此認識,你倚賴你鄰居親友的程度如同他們依賴你的程度。對其他人好,就是對自己好。那是一種正確的自保態度,一個沒有說出口的隱形契約。

現代社會的人類傾向冷漠,對他人缺乏耐心,因為倚靠彼此以保存性命的需求降低。環境變化過快,個體流動迅速,人際關係不易持久,人們學會不期待他人(尤其是陌生人)給予幫助,他們自己也不打算徒勞付出。中國社會已經不是農業時代的環境,快速的經濟發展把中國推往現代化,整個中國人口在流動,且不是由於飢荒或戰爭的原因。傳統文化的社會環境既然不存在,傳統文化價值自然顯得不切實際,無法執行。

一般傳統文化必需面對社會變遷的考驗,所謂的中國傳統文化還涉及政治力的詮釋。兩岸三地,傳統文化的定義與內容不再單純是父母傳遞給子女的道德價值,卻代表了一個人的政治立場。一個人必須極小心去界定自己認同的傳統價值。

傳統文化定義是一場政治遊戲,二次世界大戰遺留下來的一處地雷區。欲進入者,性命自負。若你不想被抹黑成大右派,也不願擔當大中國主義的旗手,小心翼翼不要變成阻礙社會前進的絆腳石,或哪個政黨恨不得除之為快的對象,倒不如大聲宣稱自己是法國文化的禁臠,反而可以躲開這些政治光譜的劃分。
 
從大陸的例子,我看見,傳統文化定義的鬆動對社會的衝擊;台灣近日的社會氣氛,同樣地,反映出文化認同不確定的影響。

禮教是一種奢侈。

不僅需要經濟富貴來支持,需要時間歷史的沉澱,需要個人心情的配合,更需要文化符號的就定位。歷經國民革命、共產革命、文化大革命後的大陸社會,或現在想要抵抗中國文化印記的今日台灣,及英人統治下的香港,都有文化認同的浮動,於是,影響到文化價值的確認。缺乏禮教,可以解釋為一個社會心情浮躁的表徵。當舊有文化遭到質疑而被意圖強力移除之時,那塊新發生的空白必須被填空──我這輩子想不到我自己會說這句話,但,孫文先生是對的:非常破壞,必須繼之以非常建設。

不要國家印記或封建痕跡的「中國傳統文化」是可以理解的心情,尤其是意圖革新的一個社會,總是冀望透過拋棄固有包袱來加速前進的速度。可惜的是,「傳統文化」與國族論述有著糾纏不清的糾葛,因此,對於過去的擁抱總是遲疑而充滿顧忌。兩岸三地的社會也就自願性拿掉腳底的文化地基。

一切,都重新開始。

很多華人去拜訪歐洲時都驚嘆他們對保存傳統建築藝術的不遺餘力。而,在過去兩個世紀,歐洲大陸上的國族板塊拼圖變化也是有如女人身上的時裝一般令人眼花撩亂。

怎麼把傳統文化與政權繁衍分開,恐怕是所謂中華兒女需要學習的「禮教」。

(新新聞週刊)

加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/hcf666/archive/2007/07/03/178286.html
2007-07-03 14:48作者:胡晴舫分類:中國日記迴響:61點閱:8104

迴響與引用列表

回應: 中國傳統文化是一組髒字

太久沒上來,
一看到這篇文,
說得好!!
胡小姐所舉的各種例子,
正好是我這幾年兩岸三地來來回回的感受!!
不止是餐廳,連公車司機也有類似的情形.

反而新加坡沒有這麼粗魯,
一樣都是華人地區,
怎會差這麼多呢?

2008-01-13 23:12 大大贊同胡文

回應: 中國傳統文化是一組髒字

I have an observation very similar to yours on how traditional codes of human relationship and decorum become less relevant in the modern context, in how travelers used to be treated by locals. In far corners of the old world where traditional ways still prevail, long distance travelers are greeted, even showered, with attention and incredible hospitality. The reason is simply that, in the old days there were no credit cards and traveler checks, and travelers were very much at the mercy of the locals. Being nice to travelers from afar implicitly means a reciprocated treatment when you yourself travel to distant lands. Such a tacit understanding, of course, is no longer of any relevance today.

2007-12-03 04:17 Shiftbear

回應: 中國傳統文化是一組髒字

版主所要表達的文化認知矛盾..都再回應中一一呈現..看完這些回應就能了解文章的涵意..高招~~

2007-10-12 09:55 blacktze

回應: 中國傳統文化是一組髒字

An interesting thread. ^_____^

2007-09-14 00:06 SCFtw2

re: 中國傳統文化是一組髒字

有兩三個錯字,懶得為你改了。反正你腦筋早壞,心眼更黑,改不改,都沒用。

2007-07-19 17:35 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

何西,
反過來講吧,沒有中國文化的傳承,你讀得到四書五經、古文觀止、唐詩宋詞嗎?中國文化當然是細水長流的,別說毛澤東傾全大陸紅衛兵之力都沒法「破四舊」,中國文化照樣硬挺得很,就連貪腐扁、杜正勝這種跳樑毛賊想去中化,更是癡人說夢。

其次,你是在哪看到我仇日的?很抱歉,我只是厭惡好好台灣人不當,要當日本走狗的台灣狗雜碎,這樣就等於仇日嗎?我看你腦筋是秀逗了。
你這樣替日本文化抱不平,來來來,我倒要問你了,你最迷日本什麼?什麼才是日本傳統文化的精髓?

你可別拿日本台獨教條來糊弄人喔,呵呵。

最後,什麼「人民是國家的主體」,你講的比唱的好聽,我是渾身起雞皮疙瘩,簡直要把昨天吃的飯一股腦吐出來。民進黨執政近8年,什麼時候把人民放在心上了?真有這種心,陳水扁一家會貪污得不成樣子?謝長廷那混蛋會鬧處高捷弊案<幫你提醒,阿扁可是說他不敢管謝的事的>虐待外鬧的王八事兒?現在台灣三不五時就有人窮到燒炭、上吊、跳樓跳海跳河,民進黨那些這麼鳥大老有哪個吭吭氣過的?全裝聾作啞了!

還人民是國家主體呢,你不怕這樣睜眼講屁話,死後不會下割舌地獄?我保證你會!

2007-07-19 17:31 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

To ying,

中華文化的傳承,不是去讀讀四書五經,古文觀止,然後在留言版上引用個幾句就算數了的。也不是一窩蜂為彌補甚麼似的,像全民學英文運動般的,又開始搞什麼尊崇傳統文化的運動。真正的文化應是細水長流的,融入在人們的價值觀理,體現在人民的生活舉止,談吐應對中。
您不覺得今日中國社會的功利主義盛行,傳統儒家思想的良善早已不復見了嗎?這恐怕不是讀讀品三國、論論語就可輕易扭轉的。

另外,大陸人似乎總對一些台灣人"哈日"的行為感到不以為然,我反倒想說,我們才對你們仇日的態度感到不齒。的確,即便生在台灣長在台灣,當看到新聞再次報導"日本政府拒絕承認二次大戰時的侵略罪行"時,還是會覺得氣憤,但這並不代表日本的文化、人民必須背負起這樣的原罪。該被譴責的是發起戰爭的日本軍國主義分子,以及極右派的,強調國家民族大義的守舊分子,而非日貨或日劇。

然而可笑的是,儘管你們如此仇日,共產黨政府用的卻完完全全是當年二次大戰時德國和日本的國家民族大義那一套來面對日本和台灣。面對日本,你們放縱對它的仇恨,卻不知你們的意識型態已漸漸步上當年侵略者的後塵。
面對台灣,又是用一付為國家民族大義,台灣理應跟大陸統一,不順我意便不惜使用武力的蠻橫態度,完全罔顧台灣人民的意志及權利。光是這一點,我們就誓死反對跟中國統一,反對跟在被共產黨教化下,意識形態一樣野蠻的中國人民統一。 對岸同胞真的該好好想想,到底什麼才是國家的根本?
別忘了,人民才是國家的主體,才是需要被尊重被保護的。一個罔顧人民的國家,又憑甚麼要求我們跟他合併呢?

2007-07-19 14:04 何西

re: 中國傳統文化是一組髒字

Actually, "ying" is the only dirty word here.

2007-07-07 14:01 It is really funny

re: 中國傳統文化是一組髒字

再告訴你theo,春秋大義也是中國傳統文化很重要的一部分,呵呵。

2007-07-05 19:29 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

theo,你最好看看《三國志》,臭罵你們這些亂臣賊子,正是春秋之義!

你不會不知道春秋吧?

告訴你,孔子作春秋,亂臣賊子懼!

罵的就是你這沒有大是大非的奴才!

2007-07-05 19:24 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

『中國傳統文化是一組髒字』




---->窮斯濫矣的無恥之尤!

---->許多小人和偽君子。

---->日奴心態>才會現禽獸之形!

---->拿金鋼杵劈你

---->一心媚日,口中卻不敢喊的應聲蟲怨恨

---->你連他一根汗毛都比不上!無知小子!

---->向來只有鄙視、呵斥,是絕不會尊重的。

---->那就認賊作你媽媽去吧?



see, he proves her theory.

2007-07-05 17:40 theo

re: 中國傳統文化是一組髒字

再繼續罵吧,把這裡當政治版罵個過癮!

你的佛陀看你這麼會罵,他會皺眉頭,還是拈花微笑?

你說我台獨、媚日,這兩頂帽子還你。「是窮斯濫矣的無恥之尤!」
這也奉還。

禮尚往來,我也送你一頂帽子。原來你是毛澤東的崇拜者,
怪不得這麼崇毛媚共。

2007-07-05 16:46 skyland

re: 中國傳統文化是一組髒字

你笑吧,看你笑的那麼心虛,還真可憐。

你不是要以胡小姐文來就事論事嗎?怎麼又轉移焦點了?

我是老了,對,就是老了,才能看到、看透許多小人和偽君子。

你呢,是窮斯濫矣的無恥之尤!

2007-07-05 16:19 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

哇哩咧,什麼跟什麼啊,「天空之島?抄動畫來的日奴心態>才會現禽獸之形!」那是什麼東東?好像我的網名和日本動畫有關?如果雷同,自屬巧合
。日本動畫我沒有看過,好像你才有興趣。

老先生,怪不得 theo 說你真可悲,越罵越不像話。我看你自己已經
現原形啦,唸經修佛俱破功,再修五百年吧。

哈哈哈~~

2007-07-05 15:06 skyland

re: 中國傳統文化是一組髒字

對你這種人,講慈悲心?你配嗎?只有拿金鋼杵劈你,你skyland<天空之島?抄動畫來的日奴心態>才會現禽獸之形!

2007-07-05 13:39 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

遊走部落格
夸夸談佛經
只會碎碎念
全無慈悲心

2007-07-05 13:29 skyland

re: 中國傳統文化是一組髒字

再講個剛發生不久的例子,如果中國傳統文化真變成一組髒字,那麼易中天的《品三國》,于丹的談《論語》之書,在大陸不會一賣就是上百萬本了。

2007-07-05 12:50 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

skyland,你願意就事論事了?呵呵。

行,回到胡小姐本文,我在第一篇和之後的留言,就請胡小姐考慮她的標題。既不用問號,而用句點<第一行>,就明示她對於她所看到的現象是認同的,「中國傳統文化變成一組髒字」。但她所觀察到的,其實是很片面的,很局部的,這就是我何以說她以偏概全之故。

舉個例,胡小姐在港所受到的不禮貌待遇,何止香港、北京、上海所獨有,
你到巴黎、紐約、倫敦一樣有機會受到餐廳服務人員的白眼,可你能因此說、美、英、法等國的傳統文化變成一組髒字嗎?

這就是我講她舉例不客觀的原因。

再談文革,本來就是一場毛澤東和劉少奇的奪權之爭,什麼「破四舊立四新」不過是幌子。哪知放火容易滅火難,紅衛兵四處打砸燒搶的勢頭,竟連周恩來都控制不住,想要保護固有傳統文物的指示下都下不完,惹得老毛心頭火起,把各地的紅衛兵先實施「軍管」,再下放到農村去蹲點。

後來的傷痕文學,就是這麼來的。
你可知傷痕文學都寫些什麼?
一言以蔽之,回歸中國傳統文化。

而參與文革的紅衛兵,有太多太多的人,都在改革開放的經濟領域上大顯身手,他們都向陶朱公看齊,此外在文學上,更是表現驚人。

中國傳統文化,哪裡是一組髒字,簡直就是浴火鳳凰!

2007-07-05 12:42 ying

re: 中國傳統文化是一組髒字

我還是要重複一句,如果我主張台獨,那麼毛澤東就是民主人士。

2007-07-05 11:26 skyland

re: 中國傳統文化是一組髒字

人老了不但愛碎碎念,而且糊塗,還疑神疑鬼。

不必老羞成怒,或是惱羞成怒。有網友說你不會就事論事,誠然。

大家都是就文章論文章,何必東扯西拉,胡攪蠻纏。

2007-07-05 11:21 skyland
共4頁: 1 2 3 4 ,目前在第 1

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年7月
24252627282930
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930311234

24885.gif146-57.gif146X57.jpggoldenharvest.jpg

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章