郁達夫不僅以文學著稱,而且是個名副其實的美食家。他本人的食量和酒量均大,每餐除可吃斤把重的鱉﹙即水魚﹚或整隻童子雞外,還可飲一斤紹興酒或一瓶白蘭地。早先愛吃水魚燉火腿、炒鱔絲等菜色。等到他因緣際會來到福州後,眼界一開,胃口亦變,對福建的佳餚讚譽有加,並寫下了膾炙人口的〈飲食男女在福州〉一文,允稱食林盛事。
當時的福建一地,確實得天獨厚,全省東南臨海、西北多山,因而山珍海味全都賤如泥沙。而沿海的居民,不必憂慮飢餓,等到退潮時分,只去海濱走走,便可拾回一籃海貨充當食物。而在福建眾多的海味中,郁達夫文中提到了西施舌、蠣房、江瑤柱和蟳。其中的西施舌是一種海蚌,乃福建長樂的特產,其殼大而薄,略呈橢圓形,「水管特長而色白,常伸出殼外,其狀如舌,故名西施舌」。
早在南宋時,本名「沙蛤」、「車蛤」,統稱「蛤蜊」的西施舌,就是饕客眼中的珍品,例如胡仔《苕溪漁隱叢話》中引《詩說雋永》指出:「福州嶺口有蛤屬,號西施舌,極甘脆。其出時天氣正熱,不可致遠。呂有仁有詩云:『海上凡魚不識名,百千生命一杯羹,無端更號西施舌,重與兒童起妄情。』」而這位江西派的詩人,在品嚐西施舌羹時,居然也同年輕人般,對傾國佳人西施動了妄情,竟將「飲食男女」的特色,發揮得淋漓盡致。
到了明代,西施舌仍受文士們推崇,像屠本畯的《閩中海錯疏》便云:「沙蛤上肉也,……似蛤蜊而長大,有舌白色,名西施舌,味佳。」而且點出其美在舌。王世懋的《閩部疏》亦云:「海錯出東四郡者,以西施舌為第一。」此外,周亮工的《閩小紀》亦表明:「閩中海錯西施舌,以色勝香勝。」顯然肉質清脆、滑嫩、鮮美的西施舌,已被譽為一等一得美味。但它被引進香港後,卻易名「桂花蚌」,少了一些想像空間了。
郁達夫認為,西施舌「色白而腴,味脆且鮮,以雞湯煮得適宜,長圓的蚌肉,實是色香味形俱佳的神品」。而此吃法,稱之為「雞湯汆海蚌」,乃福州老店「聚豐園」的名菜,以色澤白而透明,肉質細嫩、滋味極鮮著稱。
台灣的西施舌,早年主產於鹿港一帶海域,俗稱「西刀貝」或「西刀舌」,是當地一道名貴的海味,吃法主要有冰鎮生食、五味、糖醋、爆炒、煮薑絲湯、煮桂花湯及清蒸等多種,大小則以一斤二十三粒最佳,也最搶手,吸引著無數饕客,可惜現產量銳減,想一膏饞脗甚難。
又,「清湯鮮炒俱佳品」的西施舌,郁達夫曾在剛上市時,既紅燒又白煮,一次吃盡幾百個。他還很自豪的說:「總算也是此生的豪舉,特筆記此,聊志口福。」口福如此好,卻惺惺作態,真氣煞人也。