[說明]
補寫一段說明好了。給讀者們作個參考。
底下新聞稿中提到,其他三位以處女作小說贏得布克獎的小說家,其中1985年的那位似乎較不為台灣讀者熟悉,我也不清楚是誰。另兩位則都有中文譯本。分別是DBC Pierre(真是超怪的筆名)的《維農少年》,以及阿蘭達蒂洛伊的《微物之神》。
另外新聞稿也提到其他曾經獲得布克獎的印度作家。我想奈波爾、魯西迪等當然為大家所熟知了。另Kiran Desai去年也剛有中譯本《繼承失落的人》出版。
Aravind Adiga becomes the fourth debut novelist to win the coveted prize
The White Tiger wins the 2008 Man Booker Prize for Fiction14 October 2008Aravind Adiga is tonight (Tuesday 14 October) named the winner of the £50,000 Man Booker Prize for Fiction 2008 for his novel The White Tiger, published by Atlantic.
The thirty-three year old novelist was presented the prize at an awards ceremony at Guildhall, London. Adiga becomes the

fourth debut novelist, and the second Indian debut novelist, to win the award in the forty year history of the prize. The three other debut novelists to have won the prize are Keri Hulme for her novel The Bone People in 1985, DBC Pierre in 2003 for his novel Vernon God Little and Arundhati Roy in 1997 for The God of Small Things.
Aravind Adiga's winning novel The White Tiger is decribed as a ‘compelling, angry and darkly humorous' novel about a man's journey from Indian village life to entrepreneurial success. It was described by one reviewer as an ‘unadorned portrait' of India seen ‘from the bottom of the heap'.
Adiga, who has wanted to be a novelist since he was a boy, was born in Madras and now lives in Mumbai. He becomes the fifth Indian author to win the prize, joining VS Naipaul, Salman Rushdie, Arundhati Roy and Kiran Desai who won the prize in 1971, 1981, 1997 and 2006 respectively. In addition, The White Tiger is the ninth winning novel to take its inspiration from India or Indian identity.
The win is a first for publisher Atlantic; although they had books shortlisted for the prize in 2003 with The Good Doctor by Damon Galgut, and in 2004 with Bitter Fruit by Achmat Dangor.
The White Tiger was one of six shortlisted titles for the prize. Also shortlisted for this year's prize were Sebastian Barry for The Secret Scripture (Faber), Amitav Ghosh for Sea of Poppies (John Murray), Linda Grant for The Clothes on Their Backs (Virago), Philip Hensher for The Northern Clemency (Fourth Estate) and Steve Toltz for his debut novel A Fraction of the Whole (Hamish Hamilton). Each of the six shortlisted authors, including the winner, receives £2,500 and a designer-bound edition of their book.
Michael Portillo, Chair of the 2008 judges, made the announcement, which was broadcast live on the BBC Ten O' Clock News. Peter Clarke, Chief Executive of Man Group plc, presented Aravind Adiga with a cheque for £50,000.
The judging panel for the 2008 Man Booker Prize for Fiction comprised: Michael Portillo, former MP and Cabinet Minister; Alex Clark, editor of Granta; Louise Doughty, novelist; James Heneage, founder of Ottakar's bookshops; and Hardeep Singh Kohli, TV and radio broadcaster.
Michael Portillo commented:
"The judges found the decision difficult because the shortlist contained such strong candidates. In the end, The White Tiger prevailed because the judges felt that it shocked and entertained in equal measure.
"The novel undertakes the extraordinarily difficult task of gaining and holding the reader's sympathy for a thoroughgoing villain. The book gains from dealing with pressing social issues and significant global developments with astonishing humour."
Portillo went on to explain that the novel had won overall because of 'its originality'. He said that The White Tiger presented 'a different aspect of India' and was a novel with 'enormous literary merit'.
Aravind Adiga studied at Columbia and Oxford Universities and is a former correspondent for Time magazine in India. Adiga's articles have also appeared in publications such as the Financial Times, Independent and Sunday Times.
An audio download of The White Tiger is available in our audio section or read a Q&A interview with him given shortly after The White Tiger was longlisted.
Aravind Adiga was interviewed by BBC Radio 4's Today programme earlier this week.
You will also be able view a video interview with Aravind Adiga on the Man Booker site from 15 October 2008.
原始網頁:
http://www.themanbookerprize.com/news/stories/1146
......他擺擺手,替趙麻子開了門。螢幕的藍光星點閃跳在他笑出了無數曲折的臉上。原先的新聞正輪替至更五彩繽紛的廣告時段。他竟聽見熊旅揚字正腔圓的國語,一本正經:「醫學研究證實,靈芝的功效決定在多醣體含量的多寡。葡萄王靈芝王,多醣體含量最高,是其他廠牌的一點五倍,養生效果最佳……」
→全文閱讀:伊格言<獎座>
......那個場景。那我生命中對母親最早的記憶。那窄小的視域、咖啡杯外流動的陽光和旋轉風景。那年輕美麗,在我的迷你鏡頭之內微笑地看著我的母親。那時光的離心力……
→全文閱讀:伊格言《咖啡杯遊戲》
……靈魂的秘密。我不明瞭靈魂的秘密。一如我不明瞭愛,亦不明瞭無愛。如今我明白,在我長年的實驗室生涯中,我從來不曾真正解釋或論證過什麼。那「死」的意識。「死去」這件事所經歷的時間。死。冷漠。……
→全文閱讀:伊格言《維基百科:方程式測定儀》
2007曼氏亞洲文學獎部份報導與完整入圍名單
→《Taipei Times》專訪入圍者伊格言
→關於2008歐康納國際短篇小說獎

《甕中人》(印刻出版)
參考文本:【小說】墜落
特別推薦:【小說】拜訪糖果阿姨(2008.3.《印刻文學生活誌》小說展作品)
聽媽媽的話:【小說】咖啡杯遊戲
醫學系的故事:【甕中人後記】那些未完成的
西門町的故事:【小說】獎座
參考文本:【小說】嬰孩
小說:未發表科幻新作《無色之人》片段(1):方程式測定儀
小說:未發表科幻新作《無色之人》片段(2):植入式相機
小說:未發表科幻新作《無色之人》片段(3):幻火
參考文本:【隨筆】冷血告白
關於顏射:【阿宅】川島和津實之溫柔的可能
參考文本:【詞條】石黑一雄.《別讓我走》
◇ 【借來的時光...】駱以軍讀伊格言