│訂閱李志薔 RSS 2.0 Feed
文章 - 224, 迴響 - 2191, 引用 - 14, 本格總瀏覽人次 - 706040
部落格首頁 › 作家部落格總覽 › 李志薔

文章分類

相簿

最新文章

最新迴響

閱讀排行榜

Wonderland

2007-03-12 16:53迴響:10點閱:3863

 

Wonderland                        

 

    1‧

   我在衣蝶百貨下車。天空正下著毛毛細雨,大樓的玻璃帷幕上,一張張五顏六色的傘,像七彩游魚,挨挨擠擠地撐起一缸艷麗的水族箱。

假日的午後,都市的紅男綠女紛紛出遊,他們或和情人約會,或三五好友共渡一個溫馨的週末,幸福的表情全寫在臉上。當中,偶爾也有幾個外國時髦男女,談笑著走過亮麗的櫥窗前,高大的身影、白裡透紅的膚色,成了浮世風景裡最突出的標的。

遠遠地,我從傘隙裡望見一雙人影。母與女,一大一小,站在灰暗的細雨中。沉默的身影和週遭歡樂的人聲顯得格格不入。她身旁的女兒約莫十歲吧,冰雪聰明的外表被裹在層層粗陋的衣物底下,看起來並不特別顯眼,望見我時,眼神有點退縮。我朝她們揮了揮手,掏出口袋裡的名單。是了,第六號受訪者,來自緬甸,代號「愛麗絲」。

    2‧

  依稀是同樣的身影,她怯生生地從海關走來。

宏偉的高雄國際機場,大廳裡擠滿了歸國的人潮,那氣氛一律是歡喜和雀躍的,像剛剛結束的一場狂歡的盛宴,所有的旅客都帶著滿意的笑容回家。遠遠地,我從人群縫隙裡看見一對猶疑不定的腳,還有一雙不知何處安放的眼睛,像不小心闖入童話仙境的孩童,猶對眼前繽紛的世界感到不知所措。

她大約只有二十歲吧,身上穿著幾個月前弟弟買給她的洋裝,一身素淨的打扮,加上削瘦的身形,便給人格外黝黑的感覺。素未謀面,但她卻是我未來的弟媳。

弟弟隨仲介跨海徵婚前,我一直持反對態度,覺得這樣的買賣婚姻,豈有幸福可言?但經過多次相親失敗的經驗,終究了悟到:困難的家境,加上底層勞工的身分,弟弟實難找到願意委身的對象。面對母親的憂慮和弟弟瀕臨潰決的尊嚴,我發現自己再也說不出反對的理由。

    但眼前這個飄洋過海的越南女子,又是因著怎樣的理由而來?是貪圖榮華富貴?還是僅僅想要追尋一份「可能的幸福」?

只是我從她徬徨游移的腳步裡,卻看不到一絲絲對未來的喜悅。

    3‧

  幸福的憧憬,每個女人一生的想望。

「原本以為到台灣就可以過好日子了呢,沒想到」,坐在擁擠的咖啡館內,愛麗絲無奈地說。她的眼尾已經生出許多細紋了,說話的樣子亦不復有少女的矜持。我靜靜聽著,窗外雨打玻窗,人潮奔流依舊,她的女兒則乖巧地坐在身邊,靜靜看著玻窗上垂掛的淚痕。

來之前我就已知道許多她的故事。從緬甸小鄉村嫁到台灣,和丈夫一起擺攤糊口,丈夫死於工安意外,打了數年官司仍得不到雇主的賠償……愛麗絲說,至今,她仍記得加護病房裡的場景:全身是血的丈夫躺在白色病床上,乾癟的身體插滿針管。急促的滴答聲、緩慢游移的呼吸,跳動的儀器像催命符般令人心悸。昏迷許久的丈夫突然睜開眼看著她們母女,笑著說:「我好累,讓我休息一下」,就這樣天人永隔了。

現在,她帶著一個稚齡的女兒,只能靠著低收入戶補助度日。愛麗絲還沒有嘗到幸福的滋味呢,未來,卻一路催逼而來。

   4‧

  

  催逼而至的未來,令人不知所措。就像故事裡的童話人物,踏入化境之後,接下來,往往是一連串的艱難和險阻。

    來自越南的阿翠過不慣台灣的生活,飲食、語言和文化隔閡成了適應最大的障礙,加上母親對媳婦守則嚴厲的要求,家庭地位弱勢的阿翠,時常暗自垂淚,唯一的信靠,便是那個經常工作在外的弟弟。

    偶爾,我從台北回到家裡,總看見阿翠一人獨自躲在房裡。明滅不定的光影從臥室裡洩出來,幽暗的光線裡只看得出一個模糊的人形。阿翠睜著夜獸一樣的雙眼,緊緊盯著那千變萬化的螢幕世界。那是她幽禁生活裡的避風港,港灣裡有她永遠也無法企及的Wonderland。而母親總看阿翠不順眼,見她又躲起來了,不免嘟囔著:「都來一年多了,連一句台灣話也不會講!」

不一定會幸福的,生活週遭充滿了這樣的例子。

在小琉球島上,我看到一個大腹便便的大陸新娘,手上還抱著一個不滿兩歲的嬰兒。她的面貌十分姣好,年紀或許不滿二十吧,身旁的丈夫卻是一名精神病患者。在我的鄉鄰,常見酗酒的老公殘暴地追打他印尼的妻子。而社會新聞裡,更多的是被不人道對待的外籍新娘……

我問母親當初二十幾個越南少女,為何獨獨選中阿翠?她笑答:「腳底板厚,能做事。屁股圓渾,能生。」

沒有愛情基礎的人肉市場,這是她們的宿命。

 

5‧

  她們的宿命。

十年之間,愛麗絲從一個純真的少女,轉眼成了台灣的異鄉客。當初嫁來台灣那種雀躍的心情已然模糊了;而故鄉,因為時空阻隔的緣故,反成了遙不可及的他鄉。

愛麗絲說,現在,她經常反覆作夢。夢中,蟲聲唧唧,有月光替她引路,她夢見自己牽著丈夫和女兒的手,一起回到緬甸的石頭廟。

  石頭廟懸在險峻的崖壁上,據說裡面藏著珍貴的神仙頭髮。緬甸人相傳:人們一生只要去拜謁三次,就不會再窮了。愛麗絲記得第一次和朋友一起去時,才十九歲,對未來有無限的憧憬。第二次是舅媽帶她去的,那時她二十五歲,已開始懂得為生活憂慮,愛麗絲祈願神仙保佑,希望自己一輩子不要窮;但後來,終究沒去過第三次……

     不要再窮了! 這也許是她遠嫁來台唯一的指望,卻似乎永遠也無法實現了。

而今,她身邊又多了一個嗷嗷待哺的小孩。

  

  6‧

  嗷嗷待哺的還有故鄉的親人。

    阿翠懷孕後,越南家鄉催錢的訊息也跟著頻繁了,那些口信隨著嫁來的同鄉口中送到阿翠耳裡,一次一次,不曾止息。這增添了弟弟的負擔,也加深了母親的不悅。

每每,弟弟背著母親把錢寄到越南,總引發家裡爭吵,母親毫不留情地數落,使得阿翠更加噤聲了,經常將自己關在房裡,終日不邁出一步。她還來不及體驗為人母者的喜悅呢,便因弟弟工傷意外住院,而陷入一片愁雲慘霧之中。那陣子,家裡經濟失去了依恃,阿翠又言語不通,只能聽從母親的安排,懷著身孕出外打工賺錢。

     幾次我從台北趕回高雄探望弟弟,看見阿翠從看護床上起身,睡眼惺忪地望著我。她剛從餐廳打工回來,大腹便便的她動作變得很遲鈍,也許疲憊的緣故吧,或者有限的辭彙並無法傳達她的心聲;好長的時間裡,她都只是睜著一雙迷惘的眼,靜靜與我對望。

病房裡,昏暗的檯燈下擺著一幀相片:五個年幼的小妹,圍著一個四十餘歲、瘦小的農夫父親,朝著鏡頭使勁地笑。病床上,弟弟依舊沉睡著,身旁的監視儀器不時發出令人心悸的聲音。濛濛的光影中,我依稀看見阿翠撫著胎動的肚皮,戚聲喚我一聲:「大哥……」這才驀然想起:原來,不知不覺中,她已經成為我的家人了。

 

  7‧

 

失去家人和丈夫之後,愛麗絲說,她又變成孤獨一人了。

周遭人潮來來往往,沒有人會停下來看她們一眼。這終究不是她們的國度,有的只是人們異樣的眼光。就像薩依德說的:「人地不宜,在這裡,我永遠格格不入。」沒有學歷、說話帶著詭異的鄉音,兼又拖著一個未成年的小孩,步履蹣跚的愛麗絲,終究在仙境迷失了方向。

訪談結束前,愛麗絲交給我一本她的畫冊,樸拙的筆調,濃郁的用色,張張都是故鄉的風景物事。愛麗絲說她不會寫字,但她要用圖畫把家鄉牢牢記在腦中。「等畫完緬甸家鄉的回憶,我想畫這些年在台灣的經歷,我想跟您說,未來如果作品足夠了,請幫我出一本書,就用這些畫當作我一生的傳記……

我想她現在最大的心願,大概是回到緬甸,再去一次讓她魂牽夢縈的石頭廟吧。但答案令我驚訝;愛麗絲說:「現在,我只想找個工作,好好把女兒撫養長大。」

    好好把女兒撫養長大!就像我的弟媳阿翠,即使一路走來崎嶇坎坷,終日惶惶不知所措;但在弟弟失業、孩子出生後,便毅然決然肩負起搖搖欲墜的家計。那有限的辭彙雖然無法傳達她的心聲,但我心裡明白,她把所有的希望都寄託在孩子的身上。

 

  8‧

  雨仍持續下著,那一大一小離去的身影,又迅速被吞沒在五顏六色的人潮當中。遠遠地,百貨公司的櫥窗開始燃起燦亮的燈火,高貴的服飾襯上色彩流麗的花邊,把入夜時分的台北街道,妝點得宛如童話世界一般。

  望著那漸去漸遠的背影,我心中著實懸念著。臨去前,我再一次翻閱愛麗絲的畫作,其中一幅家鄉的石頭廟,色彩沉靜祥和,觀之儼如夢中世界。

畫作裡,愛麗絲一家三人走在登山的石階上,月光如洗,清柔的銀輝將她們的身影拖得老長。遠處雲端的峭壁上,有神仙禪坐其間,那如如不動的姿態,彷彿正仔細垂聽她們的腳步聲。

  

   

2006.8.15-8.16  聯合報副刊

上一篇:秋日的雲
下一篇:秋刀魚之味
加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/dreamer/archive/2007/03/12/152911.html
2007-03-12 16:53作者:李志薔分類:女聲迴響:10點閱:3863

迴響與引用列表

回應: Wonderland

http://www.adidasq8.info

2011-07-19 15:35 adidas2011官方新款目錄

回應: Wonderland

2008/06/30 中央社
廖了以承諾 取消外籍配偶歸化財力證明

 內政部長廖了以今天承諾放寬外籍配偶申請歸化條件,將在三個月內將原國籍法施行細則要求必須有新台幣四十二萬元存款的規定取消,並增列只要有「村里長或立案的人民團體」,提供外籍配偶足以自立的證明書,也能申請取得中華民國國籍。

 由台灣國際家庭互助會、台中市外籍配偶輔導協會、南洋台灣姊妹會等社團組成「沒錢沒身分」行動聯盟,上午拜會廖了以,希望取消國籍法施行細則申請歸化國籍必須取得四十二萬元財力證明的規定。

 婦女新知基金會秘書長曾昭媛說,國際上通常只要求投資移民須提財力證明,很少針對婚姻移民,要求提出四十二萬元財力證明才能申請歸化是一種階級歧視。

 南洋台灣姊妹會監事武玉貞談到,為符合四十二萬元的規定,很多人向仲介借錢,甚至有人去賣淫,希望能拿到身分證。

 廖了以關心非法管道取得財力證明的比例,武玉貞說,十個人當中,只少有八個人以上;廖了以說,不論這筆由仲介收取的費用是八千元或兩萬元,都不應該、也不務實。

 他表示,總統馬英九上任後,對於國家法令鬆綁,指示要「開放、務實、服務、便民」,與過去民進黨政府執政採取管理、管制有所不同。若要修改國籍法的相關規定,曠日廢時,將從施行細則著手。

 廖了以承諾取消國籍法施行細則必須提出四十二萬元財力證明的規定,並提出每月儲蓄觀念,例如每個月存款三千元或五千元,希望大家藉此養成勤儉、儲蓄美德,足以自立。不過,他說,是否要將每月儲蓄納入國籍法施行細則,還要再討論。

 現行國籍法施行細則規定,外籍配偶要申請歸化時,除連續在台灣居住三年、每年達一百八十三天以上外,還要通過中文考試、放棄原母國籍,且提出每月平均收入必須是基本工資的兩倍,或是存款、不動產總值為基本工資的二十四倍,約四十二萬元的財力證明。

2008-12-04 10:08 新聞

re: Wonderland

對於外籍新娘,我有一種很難言喻的感覺.

最近有個朋友也娶了越南新娘,從他一開始說到越南去挑新娘時,我的感覺就非常不舒服,以前只是在電視上看到,現在發生在朋友身上,一時卻有點難調適.

父親曾在越南工作多年,當地的確物質生活很差.嫁來台灣可以改善家庭生活,也就有父母要女兒嫁到台灣來,以換取更好的生活條件.

而對於台灣男人,您提到的”娶妻安家”的需求,的確,高度都市化的人,也許還沒有那麼迫切的需求,但較傳統觀念的,或者處於都市化程度不高的鄉鎮,也許就是很現實的考量.

這麼說或許有些不公平,但是一個家庭究竟應該建構在什麼基礎上?

台灣多的是一種現象:花錢買個新娘,既是花錢買來當然應該克盡其職,花錢的覺得是個大恩惠,而外籍新娘不論是不是懷著感恩的心,倒也是永遠低頭.這不能不說是外籍新娘的悲歌.

兩個生活背景完全不同,語言不通,文化不同,觀念不同的人,全憑幾眼的印象,付了錢完全交易,對於兩個人其實都是不公平的;但卻選擇如此冒險的事,到底是需求的問題,還是慾望的問題,還是傳統的包袱,還是敵不過世俗的論斷?

這一代的問題大人自行吸收,下一代的問題又有誰事先想到了呢?

當然,每個人都有不同的理由而去做不同的選擇,一椿普通的異國婚姻受到祝福,然而透過仲介娶外籍新娘的,卻沒辦法等同一般異國婚姻視之,不公平,也欠缺更周延的方式.

我那位朋友,智商沒有問題,在電腦上可說是專業到不行,但可惜因為幼時黃疸的影響,在說話表達上顯得有些遲緩.越南新娘回台灣後,其實我並不想去過問他們的生活狀況,只是偶爾透露出的訊息感覺上仍不脫一種台灣大男人的迷思,有老婆,最好還是聽話的老婆,才能顯得自己是個成熟的男人,而這夫妻的結合,無關於愛情,一切從零開始,如果能保持昔時從媒妁之言結婚,從結婚時開始談戀愛的心情,倒也不錯,彼此互相了解,進而互相關心;但如果不行,就真的是一場悲劇了.

無關任何批評,只是對於無依無親孤身來台的外籍新娘有點感懷,希望台灣男人能真心照顧她們.

2007-06-30 11:42 一些感觸

re: Wonderland

在聯合報副刊刊出〈wanderland〉之後
隔週...我接到文中主人翁「愛麗絲」的電話
她透過朋友告知,看了這篇文章,很高興有人終於把她的生命故事寫出來
但最令我高興的是:「愛麗絲」終於要開畫展了!!!
就在2007.8.19 起

時間:8/19--8/31 每天下午2:00--4:00PM (週一休館)
地點:台北市西寧北路79之3號 2F (大稻埕畫會)

我沒料到,她以自己的力量完成了夢想.
而這次,這個緬甸籍的新移民,用繪畫說出了自己的故事....

2007-06-02 19:44 李志薔

re: Wonderland

悠揚詩篇和這裡的朋友們

這篇文章是因我在 [工傷協會] 當義工起始的
[工傷協會] 長期觀照因工作傷殘或死亡的勞工及家屬
我在裡面看到許多感人的故事

站在對抗資方、為傷殘勞工爭取權益的另一邊,[工傷協會] 註定是個弱勢的社福團體
如果您對這個議題有所觸動
歡迎上網看看

http://tavoi.myweb.hinet.net/frame.htm

2007-03-16 15:11 李志薔

re: Wonderland

數不盡的哀傷

2007-03-15 15:32 悠揚詩篇

re: Wonderland

給 justice for everyone 和 caevin的越南因緣:

外籍配偶或女性新移民的問題其實經緯萬端
寫作者的責任,只是把問題呈現出來而已....

我剛好深處這樣的家庭,又因機緣和種種案例有多方接觸,自然能夠體會他們在台灣立足之困境.
這當中有些充滿希望;但也有令人感到悲哀的地方

關於弟媳...她的狀況也經好多了,和母親的感情也再雙方的誠意中一點一滴建立起來。這是文化差異和融合之外必要的磨合痛楚,我很慶幸他們度過了第一關

又另一個好消息是:本篇文章見報隔週,文中愛莉絲辦了生平第一次畫展
這是令我最快樂的地方!!

從另一角度觀看,也許某些新移民女性是自主來台追求他們的幸福
他們最渴望的也許不是同情,而是我們的理解和認同。是一些接納...幫助她們得以早日融入我們的社會.

也多謝指教,歡迎多交流

南宗:

感謝提醒..已訂正
那是2006年8月的文章

2007-03-13 23:09 李志薔

re: Wonderland


榮華富貴也好,可能的幸福也好,不是用簡單的二分法就可以理解,這當中應是有著理不清的牽連和時空的落差及糾葛。
這些,在您瞭解了阿翠把所有的希望寄託在孩子身上時,是不是已經有了答案!

2007-03-13 15:54 caevin的越南因緣

re: Wonderland

志薔,文章刊載時間是否有誤?

>>2007.8.15-8.16 聯合報副刊

2007-03-13 09:50 陳南宗

re: Wonderland

This is another touching story, but this time I felt despondently about the lacking in compassion and society’s indifference toward those voiceless/helpless people.

Please ask your mother the following question, “ Do you want your own daughter to be treated the same way as you have treated your daughter-in-law?” Does she want the same judgment standard to be applied to her daughter by your sister’s future mother-in-law?

You probably couldn’t help that woman from Burma or the young lady from the mainland too much, but you sure can improve your sister-in-law’s complicating and difficult situation .

Last but not the least, I applaud your effort for trying to arouse Taiwan society’s empathy for those foreign brides.

2007-03-13 01:34 justice for everyone

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年3月
25262728123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章