│訂閱黃哲斌 RSS 2.0 Feed
文章 - 305, 迴響 - 2267, 引用 - 19, 本格總瀏覽人次 - 1443767
中時電子報 › 中時部落格 › 編輯部落格總覽 › 黃哲斌

文章分類

相簿

奇技淫巧

最新文章

最新迴響

BoF,及一位特別的部落客

2006-04-15 12:48迴響:8點閱:8181

昨夜伺候黃庸硯大爺到凌晨三點半,一早掙扎起床,趕到福華會議中心採訪一位遠道而來的部落客:Rebecca MacKinnon。不過二十八歲,Rebecca就當上CNN的北京辦事處主任,卻因厭惡電視新聞日漸娛樂化,於是辭去記者工作,目前除了是一名自由部落客,還主持一個由哈佛法學院贊助的網路計畫:Global Voices Online,希望能串連全球部落客的力量。


rebecca.jpg


Rebecca
小時候在中國大陸居住兩年,因此講得一口流利的中文;二十歲出頭,為了瞭解華人不同制度下的不同文化,曾在台灣待過一兩年,除了在台大旁聽,也幫Newsweek、天下雜誌寫稿;後來進入CNN,從助理幹起,一路擢升為北京的Team Leader,最後在日本擔任首席記者之際,決定離開全球最有影響力的電視媒體,投身另一個新媒體:部落格。

在一個小時的專訪中,Rebecca分 析傳統媒體與部落格的強弱、競合、未來趨勢發展,對於媒體人如何看待部落格、甚至進入部落格,也佐以親身的精彩例證;至於她長期關注的「中國大陸箝制網 路、迫害部落客」等議題,均提出她的第一手觀察與見解,但因前後都有其他媒體採訪(「數位時代」及「天下」),難免意猶未盡,這段訪問,將同步刊載於中時部落 格及工商時報。

Rebecca此次應「網誌青年運動會BoF」之邀來台演講,下午將在福華國際會議中心(新生南路三段)與中時電子報總編輯郭至楨、中國時報主筆彭蕙仙有場精彩的對談,一點四十五分開始,免費進場,對Rebecca或部落格發展有興趣的朋友,現在用跑的還來得及。

Rebecca的部落格

她主持的Global Voices Online

BoF官方網站


加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/dander/archive/2006/04/15/53128.html
2006-04-15 12:48作者:黃哲斌分類:媒事多喝水迴響:8點閱:8181

迴響與引用列表

re: BoF,及一位特別的部落客


謝謝 22 給的連結。

難怪,理工人聚會自然是聒噪之眾。

2006-04-20 23:27 Y R

re: BoF,及一位特別的部落客

>> ....... 可是,乍聽起來怎麼想到--- Bird Flu?...<<

Ha, Ha, Ha,...

PS: Wiki says that BoF is an acronym for "birds of a feather".
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/BOF

-Later... & Relax ^^

2006-04-18 10:05 Catch-22

re: BoF, but...


....... 可是,乍聽起來怎麼想到--- Bird Flu?

2006-04-18 04:37 Y R

re: BoF,及一位特別的部落客

Y.R.

BoF的名字是個趣點
卻不必深究

重要的是
那天似乎蠻好玩
我因為急著回家站衛兵,看守火藥庫般的黃庸硯
(是的,老婆大人站下半夜,該下哨了)
所以沒能與會,至今悔恨交加

不過,看了喬敬的不拉格
明年續攤的機率很高
搞不好台大體育館不夠,要辦在林口體育館
(我自己亂吹的)

http://chiao.typepad.com/cc20/2006/04/2006_bof_.html

又,沒錯,BoF正確用法是Birds of a Feather
怪我小時不愛讀書,不能遺毒別人
請大家注意

也謝謝你的兩分錢
記得丟進我的帽子裡

2006-04-18 00:46 黃哲斌

re: BoF


@@ 太奇怪了-為什麼要讓大家猜?是辦有獎徵答嗎?不太懂。

況且,從出處看不出來為什麼會這樣縮寫:BoF ->Bo(f)(a)F?因為 of 不是關鍵名詞,放進去令人費解。

Birds of a Feather 講座

....加入專家在人際網絡接待處....討論....彼此交換想法。

來源:http://www.microsoft.com/taiwan/whdc/winhec/highlights05.mspx#EJG

總之,這是我的兩分錢,真很多謝您回答。

2006-04-17 12:08 Y R

re: BoF,及一位特別的部落客

Y.R.網友:

關於BoF,既為台灣網誌青年運動會
原本竊以為是Bloggers of Formosa

後來據消息來源指出
應是Bird of Feather的縮寫
就是物以類聚之意

反正就是部落客之間的愜意聚會啦

今年趕不及的同學
明年敬請期待
(第三屆還辦不辦,請洽熱心過人的喬敬同學)

也謝謝Alan
爹娘路苦海無邊,恭喜你

2006-04-17 01:17 黃哲斌

re: BoF,及一位特別的部落客

想請問一下黃老爺,

BoF 是一縮寫代稱或一新字?去了各連結並未見解說。如是我疏忽,請見諒。仍煩回答,謝謝於先。

2006-04-16 23:22 Y R

re: BoF,及一位特別的部落客

進來看文章,突見左上角的照片,一時還想說怎麼我女兒的照片會在上面,後來才發現不是啊,大概新生兒長得都差不多吧,恭喜啊。

2006-04-16 01:15 alan

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2006年4月
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30123456

146X57.jpg24885.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章