<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>張系國的快活林</title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/</link><description>快活林不是搞笑的快活林﹐而是武松醉打蔣門神的快活林。蔣門神不再﹐但是值得武松一醉二打的對象經常還是有的﹒﹒﹒</description><managingEditor>張系國</managingEditor><language>zh-TW</language><generator>.Text Version 0.958.2004.214</generator><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[This is it!]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/11/02/445161.html</link><pubDate>Sun, 01 Nov 2009 16:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/11/02/445161.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/445161.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/11/02/445161.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/445161.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/445161.html</trackback:ping><description><![CDATA[幾個月都沒有看到什麼好電影﹐想不到這部以邁可傑克森復出演唱會的排練經過為重心的紀錄片真太好看了﹗未看此片前對邁可傑克森有許多誤解﹐看了這部紀錄片不能不承認這人真是天才。他五十歲跳舞身段還那麼柔軟﹐歌喉還那麼好﹐為這復出演唱會做的曲子This is it 和Environment還是那麼的動聽﹐如果不是庸醫誤人﹐復出演唱應該會大大成功。看了這部片子﹐才明白邁可傑克森實在是執著的藝術家﹐可惜世人都被媒]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[宅男翻身]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/10/03/438062.html</link><pubDate>Fri, 02 Oct 2009 16:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/10/03/438062.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/438062.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/10/03/438062.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/438062.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/438062.html</trackback:ping><description><![CDATA[九零年代的小故事。男人的船遇到大風暴被打沉﹐他九死一生漂流到荒島。想不到島上住了一位漂亮的女人﹐也許是探險家﹐或許是氣象專家﹐也可能是作家﹐總之是個辣妹就對了。女人便邀請男人到她住的地方用晚餐﹐煮活龍蝦和蛤蜊白酒意大利麵請他吃﹐又開了一瓶香檳慶祝。顯然這位辣妹雖然住在荒島﹐該有什麼她都有。餐後﹐女人請他稍候﹐換上薄如蟬翼的睡袍出來﹐一身雪白的肌膚若隱若現。她對一旁呆看的男人說﹕「這樣好了﹐為了慶祝]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[翻轉的城市(小說) ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/09/16/434486.html</link><pubDate>Wed, 16 Sep 2009 02:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/09/16/434486.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/434486.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/09/16/434486.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/434486.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/434486.html</trackback:ping><description><![CDATA[海默城別名翻轉的城市﹐是呼回世界三大奇觀之一﹐和索倫城的銅像﹑易羅河的情橋齊名。但是索倫城的銅像和易羅河的情橋早已全毀﹐海默城的遺址仍然存在可供遊人憑吊。而且海默城不僅是呼回世界的奇特景觀﹐銀河系多少星球並沒有另外一個城市發展出類似的翻轉結構﹐因此更加難能可貴。海默城原先是個濱海的無名小城﹐玄業紀時人口大約二十七萬人。玄業紀末﹐呼回世界面臨暖化危機﹐冰山融解百分之六十五﹐海平面上昇七尺﹐沿海的城鎮]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[大食天堂 ]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/07/10/417830.html</link><pubDate>Thu, 09 Jul 2009 22:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/07/10/417830.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/417830.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/07/10/417830.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/417830.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/417830.html</trackback:ping><description><![CDATA[曹又方走得瀟灑，來不及寫文章送她，這裡不妨補述一樁小事。多年前曹又方住在紐約，那時她尚未回台經營圓神出版社，所以還是苦哈哈。有次聚會，她突然說小義大利區有家咖啡店，咖啡香濃、甜點可口，應該去應該立刻去。大夥都沒車，曹又方說可以搭地鐵，愛吃就不能怕麻煩，怕麻煩就不要跟她去。結果真的不怕麻煩搭地鐵去中國城，再跨過運河街往北走到小義大利區。我們以為曹又方有點迷糊（那時還不知道她有多能幹），但終於給她找到]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[最後的忠狗(小說)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/06/07/410131.html</link><pubDate>Sun, 07 Jun 2009 03:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/06/07/410131.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/410131.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/06/07/410131.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/410131.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/410131.html</trackback:ping><description><![CDATA[◆陸沉後三十一年。◆「我不能不殺他，這樣的人不能讓他活下去。」女子的聲音很平靜。陳警官仔細觀察這位嬌小的美眉，感到十分困惑。她第一次殺人還這麼鎮靜，不容易。這年頭年輕人什麼都做得出來，而且不需要任何理由。陳警官蹲下來檢查死者。是個五十來歲的中年人，子彈從左邊太陽穴進去，右邊太陽穴出來。死者並沒有受到多大痛苦，從臉上的表情看，是驚訝多於恐懼。陳警官按按死者的胸膛，說：「一槍斃命，乾淨俐落。妳的槍法不]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[一顆人頭和三顆子彈]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/05/05/401270.html</link><pubDate>Mon, 04 May 2009 19:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/05/05/401270.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/401270.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/05/05/401270.html#Feedback</comments><slash:comments>16</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/401270.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/401270.html</trackback:ping><description><![CDATA[歐巴馬百日維新﹐全世界都等著看成果。歐巴馬的長處是他身段柔軟不擺臭架子﹑肯不厭其煩再三說明他的主張﹑能夠把很複雜的問題用簡單的話分析得很清楚﹑又善用電腦網路等現代通訊利器和人民溝通。歐巴馬應該是二十一世紀新時代領袖的楷模。但是即使有這許多長處﹐如果不能劍及履及﹐歐巴馬仍然只是一張嘴而已。好在歐巴馬懂得立威﹐也就是本文的標題﹕一顆人頭和三顆子彈。一顆人頭指的是通用汽車公司總裁的腦袋。如果大家不健忘的]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[童尚經女兒的回響]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/03/23/388196.html</link><pubDate>Mon, 23 Mar 2009 13:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/03/23/388196.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/388196.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/03/23/388196.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/388196.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/388196.html</trackback:ping><description><![CDATA[張系國「最後的副刊編輯」文章發表後童尚經女兒的回響童小南 032309於洛杉磯 顏伯勤教授生前第一次拿到對家父的起訴書時，澈夜未眠反覆閱讀之後，說：「即使他們對妳爸爸控訴的全部罪狀，都證明是真的，也到達不了死刑的判決！這中間一定有我們不知道的事情和轉變 ……。」他的分析敲醒了我：覺得冤屈，並不是我們自家人的想法，而是確有其事。這鼓勵了我長期通宵達旦為爸爸寫許多文章交去申請平反。顏教授夫婦，還在一些]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[最後的副刊編輯]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/03/10/383284.html</link><pubDate>Tue, 10 Mar 2009 01:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/03/10/383284.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/383284.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2009/03/10/383284.html#Feedback</comments><slash:comments>14</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/383284.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/383284.html</trackback:ping><description><![CDATA[我從中學時代開始寫作﹐最早的投稿對象是新生報。選擇新生報是因為新生副刊經常舉辦徵文﹐題目都是比較大眾化人人都能寫的﹕我的爸爸﹑我的媽媽﹑我的妹妹﹑我的哥哥等等。第一次投稿被採用﹐老編居然親筆回了一張便條﹕「系國先生 來稿收到 這類文章 非常歡迎」。沒有標點符號的短短十六個字令我反覆背誦﹐從此決定我寫作一生的命運。我並不知道新生副刊的編輯是誰﹐後來經常投稿給新生副刊﹐慢慢曉得他姓童﹐叫做童尚經。有天]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[兩部好電影]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/12/20/361327.html</link><pubDate>Sat, 20 Dec 2008 08:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/12/20/361327.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/361327.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/12/20/361327.html#Feedback</comments><slash:comments>8</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/361327.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/361327.html</trackback:ping><description><![CDATA[最近看了兩部好電影。一部是「Glass: A Portrait of Philip in Twelve Parts」﹐台譯「菲利普葛拉斯12樂章」。沒錯﹐幾天前我才在台北看的電影﹐所以知道譯名。不但是在台北看的﹐而且是在西門的真善美戲院看的﹗自從中華商場拆掉後﹐西門變化極大﹐成為年輕人的天下。想不到真善美戲院竟然還健在﹐仍舊放映冷門藝術電影。一張電影票兩百六十元台幣﹐再加三十元就可以有一小包爆米花]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[帝國和台客]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/10/29/340678.html</link><pubDate>Wed, 29 Oct 2008 06:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/10/29/340678.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/340678.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/10/29/340678.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/340678.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/340678.html</trackback:ping><description><![CDATA[網路訂購《帝國和台客》﹕http://www.cwbook.com.tw/common/book.jsp?productID=2429自序1中文的好處是單數和多數常是同一個字或詞﹐因此含意豐富﹐當然這也可能是中文不夠精確的原因之一。這本書的書名《帝國和台客》所說的帝國至少有三種含意。帝國可以指中國﹐也可以指美國﹐還有可能並指美國和中國。有一個帝國或許將會衰落(見本書第一章)﹐另外一個帝國顯然正在崛]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[尾生的魔咒]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/08/16/310311.html</link><pubDate>Fri, 15 Aug 2008 22:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/08/16/310311.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/310311.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/08/16/310311.html#Feedback</comments><slash:comments>27</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/310311.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/310311.html</trackback:ping><description><![CDATA[不用我說﹐任何人都會注意到一個現象﹕只要馬英九有「難」﹐阿扁一定會來「救」﹐即使弄到自身灰頭土臉也在所不辭﹗試舉例說明﹕最近馬英九民調超低﹐民進黨八月三十還要大舉遊行嗆馬﹐這是馬英九的「難」。阿扁如何「救」呢﹖他好好閒居無事﹐偏偏要搞出瑞士存款東窗事發﹐讓社會大嘩。阿扁灰頭土臉不說﹐馬英九卻轉危為安。(2008年8月25日中時民調中心報導﹐施政百日中時民調﹐馬滿意度46％﹐8月反彈10％﹗) 類似]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[陸上千里行舟記]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/07/18/299685.html</link><pubDate>Thu, 17 Jul 2008 17:26:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/07/18/299685.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/299685.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/07/18/299685.html#Feedback</comments><slash:comments>15</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/299685.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/299685.html</trackback:ping><description><![CDATA[千里行明天啟航﹗今天是七月十七日﹐有幾個原因令我特別高興。(一)才收到外孫艾比手繪的生日卡。上周二他一個人飛來匹茲堡﹐玩了四天﹐星期六才回去。我以為他不會再寄生日卡給我﹐原來他還記得。(二)本來只打算寫完初稿﹐居然正式寫完《帝國和台客》。全書今天脫稿﹐寄給天下雜誌社出版。希望在十月底回台參加台大電機系畢業四十三年同學會時可以出書。(三)聯副剛好同一天刊登〈聖杯的故事〉。他們並不知道今天是我的生日﹐]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[聖杯的故事 (小說)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/07/17/299415.html</link><pubDate>Wed, 16 Jul 2008 20:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/07/17/299415.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/299415.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/07/17/299415.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/299415.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/299415.html</trackback:ping><description><![CDATA[參加一場討論會，主持人問兩位主講人，女人究竟要什麼？男人又究竟要什麼？當然誰也不在乎男人究竟要什麼，所以討論都集中在女人究竟要什麼上面。其中一位主講人是出色的女作家，當場講了個故事： 傳說中的亞瑟王為了找尋聖杯，去請教一位奇醜無比的女巫。女巫說：「如果你的圓桌武士裡最英俊的一位娶了我，我就告訴你聖杯的下落。」亞瑟王無法，把這事情告訴圓桌武士。最英俊的一位圓桌武士雖然不願意娶這位醜女，但是他對亞瑟王]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[壞人乏招]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/06/11/286688.html</link><pubDate>Tue, 10 Jun 2008 21:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/06/11/286688.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/286688.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/06/11/286688.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/286688.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/286688.html</trackback:ping><description><![CDATA[(為了寫一本新書﹐整理舊作﹐無意間找到五年前寫的這篇文章﹐應該是二零零三年在聯副發表的﹐現在讀來似乎還有點意思﹐所以再度披露於此。)吾友劉兆玄聰明絕頂﹐年輕時善寫武俠小說﹐筆名是上官鼎。後來當教授﹑做研究﹑幹大學校長﹑當交通部長﹑都很有一套。服兵役時我們同在一連﹐睡上下鋪。每逢周末我下值星回家去﹐他老弟就來陪他﹐睡我的床。其實兆玄何需弟弟陪伴﹖真正原因是兩人乘周末躲在營房裡合力趕寫武俠小說﹐哥哥寫]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[慾望城市‧歹戲拖棚]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/06/01/283583.html</link><pubDate>Sat, 31 May 2008 18:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/06/01/283583.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/283583.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/06/01/283583.html#Feedback</comments><slash:comments>14</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/283583.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/283583.html</trackback:ping><description><![CDATA[很多台灣的新詞我都不太知道確切的含義﹐最明顯的例子是機車。反正說某人機車一定不是好話就對了。另一個例子是龜毛。不過龜毛比較易懂﹐因為可以舉實例說明。例如從前記者都喜歡說馬英九很龜毛﹐所以我就懂得龜毛的意思了。妙的是自從馬英九當了總統﹐再也沒有記者說他龜毛了﹐您說奇怪不奇怪﹖歹戲拖棚究竟什麼意思﹐我也是用猜的﹐但是今後不用猜了。沒錯﹐慾望城市的電影版就是歹戲拖棚活生生的示範﹐不僅影棚給它拖垮﹐連觀眾]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[蔡英文有這麼偉大嗎﹖(答﹕說不定有﹗)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/05/13/278155.html</link><pubDate>Tue, 13 May 2008 13:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/05/13/278155.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/278155.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/05/13/278155.html#Feedback</comments><slash:comments>35</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/278155.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/278155.html</trackback:ping><description><![CDATA[(PS﹕蔡英文6月27日建議她的同黨同志不要謾罵﹐要理性問政。7月7日又提出重新啟動社運的主張﹐並且表示不反對將民主進步黨改名為社會民主黨。我不能不大聲叫好。蔡英文說不定真有這麼偉大﹐把民進黨轉型為負責任的中間偏左翼政黨﹐可喜可賀。)如題。又是小龍女﹐又是白玫瑰﹐把金庸和張愛玲筆下的人物都綜合起來形容蔡英文還不夠。套阿扁一句話﹐有這麼武功蓋世嗎﹖前幾天看到有關一位財閥的新聞﹐說財閥的女兒陪他出席什]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[我準備好了]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/05/13/277952.html</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 20:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/05/13/277952.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/277952.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/05/13/277952.html#Feedback</comments><slash:comments>22</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/277952.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/277952.html</trackback:ping><description><![CDATA[從小就喜歡海。記得小二還是小三時讀的課本有一課是「老水手」﹕我是一個老水手六十三歲身手健海上航行我全能四海三江都走遍﹒﹒﹒﹒問了許多人﹐大家都不記得有這一課(注)。或許因為課文有點類似大陸歌曲〈大海航行靠舵手〉的歌詞﹐犯了當時的政治忌諱﹐後來就刪除了這一課也說不定。也可能因為別人都沒興趣當老水手﹐所以很快就遺忘了這一課﹐但對於我可是印象深刻。那時家住基隆﹐沒事就到港口去看大海﹑輪船﹑軍艦。最喜歡的]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[阿扁除三害]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/04/08/266994.html</link><pubDate>Tue, 08 Apr 2008 01:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/04/08/266994.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/266994.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2008/04/08/266994.html#Feedback</comments><slash:comments>27</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/266994.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/266994.html</trackback:ping><description><![CDATA[最近心情好極了﹐每天電子報上都是令人快樂的消息。以前常聽父母說﹐抗戰勝利時他們如何又哭又笑﹐快樂得簡直無法形容。那時真的無法體會他們的心情﹐現在明白了。可不是嗎﹐也剛好八年﹗快樂之餘﹐慢慢有些覺悟﹐對阿扁敬佩之心油然而生。對的﹐各位看官擦亮眼﹐我說的沒錯﹕阿扁太偉大了﹐國民黨實在要感謝阿扁﹐阿扁才是國民黨真正的貴人。國民黨自己一輩子沒法做到的﹐阿扁都幫他辦到了﹗怎麼說﹖2000年如果國民黨贏了總統]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[愛在瘟疫蔓延時]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/12/17/227505.html</link><pubDate>Sun, 16 Dec 2007 18:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/12/17/227505.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/227505.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/12/17/227505.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/227505.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/227505.html</trackback:ping><description><![CDATA[「色‧戒」(讀者不免會問﹐怎麼又是「色‧戒」﹖抱歉讓您煩死﹐不過這裡提「色‧戒」只是一個引子﹐提過就算) 裡的王佳芝度過不情願的初夜後﹐第二天早上起來﹐窗外是盛開的牡丹花。多事的我和朋友不免討論﹐如果換了男人的初夜又當如何﹖窗外的花花或者至少草草也會盛開嗎﹖當然「色‧戒」電影裡沒有男人的初夜﹐因此李安不必面對這個問題﹐別的西片裡倒是有這樣的情節。一九六六年的捷克電影「被嚴密監視的列車」裡年輕的游擊]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[衣錦榮 歸 (小說)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/12/06/223798.html</link><pubDate>Wed, 05 Dec 2007 19:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/12/06/223798.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/223798.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/12/06/223798.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/223798.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/223798.html</trackback:ping><description><![CDATA[張系國最新力作中篇小說《衣錦榮歸》網上訂購如下：博客來網路書店　http://www.books.com.tw　金石堂網路書店　http://www.kingstone.com.tw誠品網路書店　http://www.eslitebooks.com大器小說系列包括衣﹑食﹑住﹑行﹑育樂五書。「衣書」《衣錦榮 歸》是五本書裡唯一的中篇小說。「食書」《大法師》把唐人街的形形色色人物和餐館故事寫成短篇小說]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[政治正確的老易]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/10/30/212133.html</link><pubDate>Mon, 29 Oct 2007 18:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/10/30/212133.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/212133.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/10/30/212133.html#Feedback</comments><slash:comments>30</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/212133.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/212133.html</trackback:ping><description><![CDATA[終於看了「色·戒」的電影。一大夥朋友去看﹐看完大家問我觀感如何﹖我說﹕張愛玲不能明說﹑不能明寫的﹐李安都做到了﹗大家以為我指的是三場床戲。當然三場床戲也是李安的創意﹐討論的人已經太多了。就激發熱烈的討論這點看﹐「色·戒」的電影和梁祝的電影異曲同工。在梁祝的電影之前﹐一般人喜好黃梅調等地方戲曲的感情無從發揮﹐梁祝的電影一出﹐有了電影(和當時一些名教授學者)的認可﹐就突破了這個禁忌。「色·戒」的電影激]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[神殿 (小說)]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/09/18/198826.html</link><pubDate>Tue, 18 Sep 2007 12:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/09/18/198826.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/198826.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/09/18/198826.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/198826.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/198826.html</trackback:ping><description><![CDATA[旅人抵達的季節正是初秋﹐乾冷的空氣令他略有一絲寒意﹐可是並不感到特別冷。旅人沿著河岸走來﹐從很遠的地方就可以看到教堂的兩個尖頂指向淡淡的藍天。等到他走近小鎮﹐旅人看出原來是蛋青色的尖頂佈滿一塊塊黑褐色形狀不規則的圖案﹐仿彿誰在教堂尖頂上面畫了一副抽象畫。旅人的心跳陡然加速﹐深深吸口氣﹐他終於找到了﹗很久以前旅人就看過這副畫。同樣的教堂﹐蛋青色的尖頂佈滿一塊塊黑褐色形狀不規則的圖案﹐真是太美了而且舉]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[守株待兔成語新解]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/09/13/197673.html</link><pubDate>Thu, 13 Sep 2007 14:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/09/13/197673.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/197673.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/09/13/197673.html#Feedback</comments><slash:comments>12</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/197673.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/197673.html</trackback:ping><description><![CDATA[最近我家的花經常被一隻混球兔子吃掉。因為我家是新蓋的房子﹐所以兔子彼得出現的時候我還高興了一陣﹐想不到新房子的幾株小花小草還能吸引彼得的大駕。起先彼得是自己來﹐最早的時候他很瘦﹐從來沒有看過這麼瘦的兔子﹐看來很可憐﹐所以彼得來吃花我也不去干涉他。而且他有點色盲﹐紅花全吃了﹐粉紅的反而看不見。我家的花粉紅色比較多﹐所以彼得似乎為害不大。後來彼得不僅他自己來﹐還把小孩也帶來。小兔子也很瘦﹐真的只有巴掌]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[我為花花公子失眠]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/03/30/156052.html</link><pubDate>Fri, 30 Mar 2007 03:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/03/30/156052.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/156052.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/03/30/156052.html#Feedback</comments><slash:comments>14</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/156052.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/156052.html</trackback:ping><description><![CDATA[很慚愧﹐竟然為花花公子海夫納的婚姻大事失眠﹗要說花花公子的婚姻干我何事﹖事情是這樣的。八十歲的海夫納﹐將要和二十七歲的妙齡女郎結婚。八十歲依照中國人算歲數的算法就是八十一歲。所以八十一歲的海夫納和二十七歲的兔女郎(照片右一﹐另外兩位兔女郎是海夫納的室友﹐英文所謂roommate)結婚﹐勉強可以比美八十二歲的楊政寧和二十八歲的對象結婚﹐就是欠了點對稱。這種八卦新聞﹐最好等待晚間的脫口秀主持人給個說法]]></description></item><item><dc:creator>張系國</dc:creator><title><![CDATA[三百壯士賣肉‧斯巴達王吹牛]]></title><link>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/03/10/152593.html</link><pubDate>Fri, 09 Mar 2007 21:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/03/10/152593.html</guid><wfw:comment>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/152593.html</wfw:comment><comments>http://blog.chinatimes.com/changsk/archive/2007/03/10/152593.html#Feedback</comments><slash:comments>20</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.chinatimes.com/changsk/comments/commentRss/152593.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.chinatimes.com/changsk/services/trackbacks/152593.html</trackback:ping><description><![CDATA[居然趕上午夜場的《斯巴達三百壯士》首映﹐真太高興了﹗我們進場時只剩下前三排的位置﹐不過沒關係一樣可以看電影。全場一共只有兩三個女生﹐其他三百人全是年輕男孩加上少數忘年老漢﹐大概都是米勒(Frank Miller)的圖畫小說迷或同路人。電影果然不負眾望﹐從頭殺到尾。它比同樣是從米勒的圖畫小說改編的《罪惡城市》如何﹖老實說我比較喜歡《罪惡城市》﹐才會連看三遍。《罪惡城市》因為米勒堅持要插手﹐不僅自己掛]]></description></item></channel></rss>