一切都在文本之內,譬如新進網路平台Twitter、Plurk,亦可視為一種文本,但本文作者卻想問:作家和讀者間的網上親密感,畢竟是短線操作;但文學路途,只是在玩短線嗎?
文學和電腦網路的關係,一直都有大量的討論,但是討論永遠都不夠。既然網路不停推陳出新,文學和網路的關係也就必然一再換季。我們必須持續討論這個浮動的關係,但並非只是為了跟隨流行,而是為了關心「嚴肅」書籍(如,文史哲)的存亡。我們真的要被迫棄船逃生嗎(如果文學是鐵達尼號)?學生是不是只要上網求知就好,不必再讀紙本?
我在美國一家公立大學工作,教授中國從古至今的文學。因為學生大部分不是從華人家庭出身,對於中國文化所知有限,我便先從學生習慣的多媒體下手,而不是叫他們直接看文學的英譯版。以《史記》刺客列傳為例,上課時我頻繁展示flickr的照片(如兵馬俑圖片)、 youtube的音像(和秦始皇有關的影視);學生回家看書時,看見任何不熟的人名地名,就必須自行查閱維基百科(戰國七雄的地圖是什麼樣子?──這種背景知識不該由我教,而該由大學生自己上網查)。依例,美國學生必須在教室舉手發言,但教室的時間空間總是不夠;我把戰線延長,鼓勵學生轉戰twitter。我不會(也無法)在課堂上教學生逐字解讀刺客列傳的書頁;我必須和學生一起運用「Web 2 .0」的風雲產品,之後再回歸書頁。時至今日,書本再也無法在教室唱獨角戲了,但是也不至於被趕出教室外。事實上,書本和Web 2.0 目前還算魚幫水,水幫魚。
剛才以教學情境為例,是因為各國的文學書讀者仍然是以學生為主,而這些學生主要接觸的文學研究者就是他們的教師。看起來,網路似乎為文學讀者和文學研究者提供了聲光俱佳的熱鬧舞台。那麼,文學作家是不是也分了一杯熱羹?在目前的時間點上,我認為網路對於文學來說是不錯的熱鬧舞台,但對於作家來說並不盡然──畢竟「作家」並不能膨脹等同於「文學」(文學的打造者,除了作家之外,還有讀者、評者等等角色出力),而且作家未必需要熱鬧。
近幾年來,部落格爆紅。以前網路文學作家(如痞子蔡)在BBS出名,現轉戰部落格搏人氣。同時,傳統定義的作家(如得過文學獎的、在文學出版社出過書的人)也紛紛下海,有些成名20年以上的資深作家甚至成為部落格新貴。但是,作家和讀者之間的距離,變成棘手難題:網路文學作家固然該在網上和讀者盡量互動,甚至打情罵俏,可是開設部落格的傳統定義作家是否也該同樣玩一把?資深作家似乎迷惘了。10年前,這些作家是遙不可及的神祕隱士;現在,同一批作家竟然在網上公布私密情事、宣洩情緒(包括和網友對罵)、解讀網友的心情故事。作家和讀者之間的網上親密感,畢竟是短線操作;可是文學路途,只是在玩短線嗎?
作家也是凡人,總有不甘寂寞的時候,網路正好可以讓人方便消解寂寞。不過,是不是該重估文學創作的出發點為何?為名,為利,為了「自我感覺良好」,還是都不是?作家何必和讀者互動,甚至隨叫隨到?讀者何必知道作家的一舉一動、消費細目?寂寞,向來是創作者最可貴的食糧,沒有孤寂,絕大多數的既有文學就不會存在。回去當隱士,有何不可?也難怪,有些作家仍然對網路望而卻步,有人從 部落格退隱,也有人轉進twitter或plurk。
文學理論說,「一切都在文本之內」。網路使用者(包括上網的作家)實踐了這個說法,把日記、美食照片、旅遊影音等一切做成文本(各種可以上傳、轉寄的檔案),上網重建人生。網上生態剛好是「一切盡在不言中」這句古話的相反:「言」就是「文本」,不言就是空白的文本。但我認為這兩種態度都太極端,因為人生固然有一半可以做成文本(可燒在光碟裡),有一半卻硬是不能。學生社團的留言本(或twitter)可以被視為一種文本,可是留言本就等同社團生活的全部嗎?顯然不是。留言本(或twitter)既然是文本,是不是就可以任意讓商家出版、讓學者引用分析?留言本的某些作者並不樂見吧。在眾聲喧言的時代,我們仍要拿捏「有所言」與「有所不言」的分寸。
Twitter,部落格的迷你版
網路盛行以前,學生社團都在社團辦公室放留言本,供社員留言找人(當時無手機)、公布活動訊息,或塗鴉。其他社員看了留言本之後,可以跟著塗寫。twitter(www.twitter.com)這個新進的網路平台堪稱當下的留言版。你可以選擇自己的版面上會浮現誰的留言:如,歐巴馬競選總部(目前有10萬以上的網友訂閱)、或是你的私己好友。美國出現天災時,災民已經開始利用twitter即時互動──twit ter並不是好玩而已,而是攸關人命的好工具。
它看起來像是機場的起降時刻表。如果你只訂閱兩三個人的留言,你的版面就像偏遠小機場的時刻表一樣極少變動;如果你訂閱幾百人,你會比紐約甘迺迪機場更忙。
「twitter」在英文的意思為「鳥叫」,其版面也給人百家爭鳴之感。華人資深部落客早就在經營twitter了,有人稱之為「微網誌」(視twitter是部落格的迷你版),但更多人音譯為「推特」。
作家未必在推特上直接和讀者照面。但是讀者可「順藤摸瓜」,從報紙推特一路追回報上的作家專欄──如果沒看推特,我恐怕就遺漏了某大作家報上文章。推特也可以是傳統讀者的良伴──如「俚語詞典」(twitter.com/urbandaily)就推出「每日一字」,讓讀者跟上英文發展的潮流。
【紀大偉(美國康乃狄克大學外文系駐校助理教授)】中國時報 B1/開卷周報 2008/11/16