
在誠品信義六樓看完黎煥雄的舞台劇《浮世情話》,壓根沒想到2001年電影《愛情無色無味》(Lantana)也是改自相同的舞台作品,澳洲劇作家安德魯.鮑威1998年的作品《Speaking in Tongues》。
電影裡頭有太多影像的細節,每個的人職業,有的沒的突發事件,而舞台劇省去了這些,將火力更聚焦在這五對男女之間的感情與關係,每個人面對感情的態度,面對背叛的反應,五組男女各自在人際網絡上交織出一個具體而微的真實世界,如同電影《衝擊效應》的男女關係版。
這個劇本環環相扣,光是改編成的電影《愛情無色無味》,便贏得澳洲電影協會最佳改編劇本等七項大獎。而導演黎煥雄在上半場第一場戲,將兩對夫妻,各自交換在旅店偷情的戲,將四個演員放置在同一個空間,舞台上一張大床的空間。不同的空間重疊在一起,雙雙對對、交叉穿梭,彼此交錯的對話也跨越空間,彷彿四人同處一室,演員交錯講出相同的台詞,設計得非常巧妙。
第二場兩男與第三場的兩女延續了偷情的話題,與事後發現對方外遇對象竟是自己另一半的錯愕,第四場與第五場戲則預告了下半場的故事發展,帶出了下半場另外三對夫妻的故事,與它們之間交錯的關係。由於還沈浸在第一場戲的巧妙,這裡的節奏稍緩,觀眾千萬別在此時打瞌睡,否則將錯過下半場劇本環環相扣的趣味。 下半場同樣玩著並置時空,癡情男子與逃避愛情的女子,深夜搭便車的女心理醫師,與被鄰居告發的失業男子,逃避愛情的女子接受女心理醫師的輔導,而卻與醫師的老公搞曖昧,好劇本已經成功了一半,剩下的全靠演員的造化,演員必需精準有默契的同時說話,難度頗高,導演要四人扮演9個角色,更是難上加難的挑戰。
五對夫妻對愛情的態度,呈現出愛情的大觀園,10種不同性格人物的範例對照,信任、依賴、逃避、背叛、恐懼、癡情、欺騙、甜蜜、習慣、預設、厭倦,愛情世界中的種種難題,令人玩味也印象深刻。
這次的演員:徐華謙、張翰、梁菲倚和施宣卉。徐華謙不用說,以往在外表坊演出時,問卷上特別有一項,您今晚為何會來看演出,其中有一個選項就是徐華謙,張翰近來在林奕華的戲中都有不錯的表現,這次主演串起這齣戲靈魂,警察的角色。梁菲倚是香港演藝學院的高材生,最讓我羨慕的是她曾參加莎夏瓦茲的Workshop,目前是台灣最活躍的演員之一。施宣卉畢業於台大戲劇系,去年的畢業公演《Speaking in Tongues》就已經演出過劇中角色,和前輩演員們對戲,一點也不嫌生澀。
11月27日至12月6日,在台北誠品信義店展演廳演出十場。
圖片提供:人力飛行劇團