EgoyanZheng | 伊格言 | the novelist
那些時光已然逝去。而它們靜靜地留在那裡,從未被我完成。
關於伊格言
│訂閱伊格言 RSS 2.0 Feed
文章 - 74, 迴響 - 223, 引用 - 0, 本格總瀏覽人次 - 172324
中時電子報 › 中時部落格 › 作家部落格總覽 › 伊格言

文章分類

BloggerAds廣告^^

GoogleAdSense文廣告^^

  • GoogleAdsense文

有一個徵文比賽

Email訂閱處

GoogleAdSense小文廣告^^

GoogleAdSense圖廣告^^

最新文章

最新迴響

【詞條】《哥雅畫作下的女孩》 ◎伊格言

2008-07-24 11:33迴響:2點閱:1545



很明顯,問題出在哥雅和女孩伊涅絲(那原文片名所暗示的「Goya’s ghosts」之一)之間的關係。作為一位永遠的宮廷畫家,哥雅之被批評(永恆的當權派?)可說是必然;而女主角伊涅絲的出現,象徵的大概便是哥雅的良心了。所以問題在於,對於此一象徵關係,在電影中相關的交代幾乎只有兩句話──那是哥雅對修士羅倫佐「我擺脫不了她,那張臉銘刻在我的心版上」的告白。然而除此之外,我們幾乎看不見哥雅的良心掙扎、看不見哥雅對伊涅絲的執念有些什麼其他更深刻的情感基礎。就此點而言,在缺乏其餘支援的狀況下,這個象徵是失敗的。這導致在電影中,重點已不在「哥雅的鬼魂」,而在於哥雅本身就成了個鬼魂──他成了個無血無肉的串場人物,而不是一個「有著豐沛情感的敘事觀點」。

我想這是導演Milos Forman的失敗之處;也可惜了這個格局宏偉、橫跨數時代之顛沛離亂、顯然頗具「巨大悲憫之可能」的劇本。


(2008.7.)(圖為哥雅畫作「1808年5月3日」)


(電影海報)



《甕中人》(印刻出版)

參考文本:【小說】墜落
參考文本:【小說】拜訪糖果阿姨(2008.3.《印刻》小說展作品)
參考文本:【小說】咖啡杯遊戲
參考文本:【甕中人後記】那些未完成的
參考文本:【小說】獎座
參考文本:【小說】嬰孩
參考文本:【小說】未發表科幻新作《無色之人》片段(1)
參考文本:【小說】未發表科幻新作《無色之人》片段(2)

參考文本:【隨筆】冷血告白
參考文本:【阿宅】川島和津實之溫柔的可能
參考文本:【詞條】石黑一雄.《別讓我走》

【借來的時光...】駱以軍讀伊格言



訂閱伊格言:

Enter your email address:

說明
請輸入您的email,按下Subscribe鍵。
以後每當blog有新文章時,FeedBurner系統就會自動將相關訊息送到您的信箱喔。
也可隨時退訂,請放心(信件中即有退訂連結)。
(若未順利收到認證信或更新訊息,請檢查您的垃圾郵件信箱。您也可再次訂閱,系統將會重發認證信以進行認證。)


伊格言開課:現代小說基礎班

講師簡介


加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/egoyanzheng/archive/2008/07/24/301803.html
2008-07-24 11:33作者:伊格言分類: 隨筆與雜文 Essays迴響:2點閱:1545

迴響與引用列表

回應: 【詞條】《哥雅畫作下的女孩》 ◎伊格言

養樂多:
美國黑幫我恰好也看過。

不過我想到哥雅這一片倒是有個非關藝術成就的有趣的點
就是Forman安排了很多畫面重現了某些哥雅畫作的構圖

2008-08-02 00:31 伊格言

回應: 【詞條】《哥雅畫作下的女孩》 ◎伊格言

伊阿言:
Milos Forman在這部電影的敗北
令我聯想起Ridley Scott之於《美國黑幫》的失焦無緒
羅素克洛與丹佐華盛頓歷來的優秀演技在這部片中顯得如此多餘而疲態畢現

2008-08-01 08:25 養樂多

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容: 本篇文章留言,需由部落格作者「先審視,才露出」。
 
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2008年7月
293012345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789

event135.gif24885.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章