cinéma regard


謝一麟的中時部落格,關於影像、凝視、生活。
關於10
│訂閱10 RSS 2.0 Feed
文章 - 73, 迴響 - 190, 引用 - 9, 本格總瀏覽人次 - 348324
中時電子報 › 中時部落格 › 電影部落格總覽 › 10

文章分類

最新文章

最新迴響

《武士的一分》─大和民族之眼與心,和想像

2007-08-19 06:08迴響:3點閱:6720

bcusa copy.JPG

 

不只是法西斯
近期看過《來自硫磺島的信》、《武士的一分》後,嘉寶都提了同樣的心得:「日本人真是個讓人難以理解的民族。」我想這句話比較表層意思應該是在講動不動就切腹自殺的行為吧。我說或許是因為「法西斯主義」在作祟的緣故,但嘉寶認為在法西斯主義還未進入日本前,日本人就已經是這個樣子了。也對,日本人的行為的確很難用「理性」來解釋。

文字與影像

電影《武士的一分》(山田洋次)是改編自藤澤周平(Fujisawa Shuhei,1927-1997)《隱劍秋風抄》一書中的短篇小說〈盲劍回聲〉。「武士」是日本在封建時期的一個階級,透過電影、文字的影響,我們對於武士總有一些「定型化」的想像,但《隱劍秋風抄》筆下的武士,則讓我們「看見」(其實是透過文字去想像)武士的懦弱、失能等面向,回到一個人真實而平凡的生活面。

山田洋次的電影雖然大部份保留藤澤周平的故事,但是在敘事架構上,一些配角的安排上有些變動,這應該都是為了要豐富「視覺」上的深廣度,並讓影像更流暢一些。畢竟「文字」與「影像/圖像」是不同的傳達介面,雖然主要的感官受器都是眼睛,都是用「看」的,但讀者透過看文字所想像的畫面可能是天差地別,但看影像/圖像則是直接填滿讀者的(畫面)想像空間。

文字與影像─吃飯
電影和小說的差異處中,我覺得較有趣的是三村新之丞在家「吃飯」的幾幕,還有新之丞發現妻子加世與別人有染的「感官」不同。電影中的第一幕,即是新之丞在家裡用餐,跪坐在榻榻米上,前方放著一個小漆器盒,上面有一碗飯、一盅菜,旁邊爐火上的茶壺正燒著熱水,加世在旁服伺,吃了幾口飯後,新之丞伸手說「熱水」,加世就將熱開水加入飯碗中(變成飯湯之類的),新之丞接著把飯碗裡的飯都扒乾淨。新之丞看起來極為嚴肅、有威嚴,但新之丞講了幾句玩笑話,兩人哈哈大笑(嚴肅的形象/想像馬上就消失),山田洋次在第一幕就展示一種平靜恬淡而幸福的生活

而後山田洋次慢慢鋪展出新之丞的職業與他工作上的風險。新之丞的身分是「毒見役」,雖然是武士,但主要的工作是幫領主的餐食試毒,可以說是一種拿生命作為賭注的工作(當然他是不甘於長期“屈就”於這種工作)。從這裡再回頭去看新之丞在家裡用餐的神態,兩相對照就可以明白,為何在家吃飯雖然只是簡單的一樣菜,就可以洋溢一種平實而美好的幸福,至少,不用擔心會不會吃到被下毒的飯菜。

而隨著劇情的變化,新之丞的心情也都具體反映在吃飯的時候:失明後的絕望與落寞、任性的發脾氣、發現加世與別人有染後的複雜心情(氣憤、羞愧等等),還有連影片尾聲,兩人重修舊好的重頭戲,也表現在吃飯的場景。一部描述「武士」的電影,決鬥、武打反而不是很重要,新之丞在家用餐的這幾幕,可以說才是《武士的一分》的重要關鍵所在。

文字與影像─新之丞與讀者/觀眾的感官偏重
在小說中,新之丞發現加世與別人有染的的關鍵是他聞到每次他去廟裡回來後,身上的脂粉味不但沒有消退,反而有重新補過的跡象,「為何要重新補脂粉呢?發生了什麼事?」這種懷疑與不安的獨白,從小說一開始就出現。但或許「嗅覺」實在太難在影像上去表現了,所以電影中就捨棄了這部份。

而小說篇名〈盲劍回聲〉中的「回聲」指的是一種劍術─「回聲秘劍」,大致就是習得這套劍術之武士,可以依週圍氣流、聲音等環境變化去察覺對方的行動,類似像蝙蝠那樣,不用靠視覺,而是靠聲納與整個身體感來接收訊息(「聽覺」)。而小說後段新之丞與島村(欺騙、威脅加世與之有染)的決鬥中,雖然新之丞還沒學成「回聲秘劍」,但他最後的一擊必殺,即是感覺到島村從上躍下砍擊的氣流,順勢出刀砍斷島村手臂的大動脈。

雖然電影的一擊必殺與小說中出入不大,但是電影中的新之丞,在決鬥前與老師的練習,從畫面上可以看到他的身體動作是比較依賴「觸覺」的(而且也沒提到「回聲秘劍」這檔事),老師教他要把刀黏著(對方的)刀,感受對方刀與身體的動作,再去回應與攻擊。

在小說/電影、讀者/觀眾的差異比較中,可以發現「感官」在同樣的故事裡,有著不同層次的比重與部署,視覺、嗅覺、觸覺、聽覺,因著表現的材料與詮釋的媒介不同,而有著不同的安排與感覺呈現。

日本傳統精神的土壤─武士道
說到「感官」,「盲劍客」的題材,無論在電影還是小說,在日本向來是堪稱經典,百看不膩的素材,一直到現代(相信「未來」還會繼續下去)都還有人用這題材在創作,為什麼?(不知道有無學者做過研究,提出過論述?)中國怎麼沒有一堆盲少林拳、盲華山劍法、盲詠春拳?歐洲中古世紀怎麼沒有盲騎士、盲唐吉訶德的故事?美國怎麼沒有槍法精準的盲西部牛仔?為何日本人獨愛「盲劍客」的題材?

新渡戶稻造在《武士道》(bushido) 中說:「武士道就像櫻花一樣,是日本土地上固有的花朵」。「武士道」這件事(思想/倫理/精神/美學)對日本人的生活有著極大的影響,即便在明治維新時頒佈「廢刀令」,將「武士」這一階級改為「士族」,但「武士道」精神並沒有因此在日本消失。「武士道」來源跟佛教、神道教都有點淵源,同樣也都是在強調「倫理」層面的訴求(言行舉止、應對進退、道德規範),要力行義、勇、仁、禮、誠、名譽、忠義這些基本美德。

而武士道與其他思想最大的不同就在於其強調「不怕死」的精神,看透個人生死,可以為君主、為天皇隨時犧牲自己的性命(新之丞也正是抱著唯有必死的決心,才能絕處逢生)。雖然現今的神學士,或是一些基進組織,也有相似的置個人死生於度外的精神,但是這較是出於一種被壓迫後的「反抗」狀態(反美、反帝、反基督),「武士」的「不怕死」有一種近乎潔癖式的生存美學在裡頭,只要稍一犯錯,或是有辱武士精神,馬上就切腹自殺。這種「武士道」的思想/精神,是生根式的置入在日本人(大和民族)的歷史與生活之中, 且和日本民族「集體性」的問題纏繞在一起。即便明治維新後,日本急於「脫亞入歐」、「超英趕美」,引進許多歐洲現代的思想、科技等等,但是西方個人主義式、個體利益大於集體利益式的思維,卻沒有全盤的改變日本人的思想與言行,足見大和文化與武士道精神根基的深度與堅韌度。

武士的眼與心
盲,失去視覺,對一個武士來說是否就無法生存?生命還剩下什麼?視覺以外的其他感官、感覺有何用處?怎麼用?河合隼雄(《 村上春樹去見河合隼雄》)從精神分析的角度提到「沙遊療法」(sandplay,日譯為「沙箱」)在日本逐漸發展起來的主因是,沙箱是屬於非語言性的。歐美人在沙箱製作完成後,會說這個表示「我」,那個石頭表示「父親」之類的,結果還是用「語言」清楚說明,無法脫離語言。日本人可能只會說「好像有一點怎麼樣」之類的詞彙。因為沙箱是在「意象」(image)的世界進行的,相較於歐美「科學化」、「語言化」的心理療法,這方面日本人倒是比較擅長。

我們的感官往往也會隨著科技的進化而退化。雖然科技會幫助我們「看見」許多東西,但同時,「科技化」與「理性化」的規訓,也讓人遮蔽了其他的感官而獨重「視覺」,觸覺、聽覺等等其他身體感都逐漸退化。如果說「武士道」、武士的刀法、劍術是一種「身、心、靈一體/氣、刀、體一致」的修的話,那麼各種感官都得平衡發展,身體感得維持一種極為敏感的狀態,在攻守之間,才能憑直覺本能來反應,在電光火石的對決中,求得勝利、生存。

盲劍客的盲,正好讓觀眾「看見」了那「不可見」的身體感,包括聽音辨位、回聲擊劍等等,這種身體感的「中央處理器」,就比較不是「大腦」─靠分析、思辯、視覺訊息處理運作,而是用「心」(當然不是指「心臟」那個器官)。要將身體與精神維持在一種平靜而敏銳的「禪定」狀態。而這樣的狀態,反而更接近習武的本性─自我修練、防衛,而非好戰、凌弱。生死交關時力求一擊必殺。

「現代性」的動盪、反抗,與暴力史
對照「武士」、「盲劍客」這經典題材(在日本),香港的經典題材大概就是「黑社會」吧!雖然兩者的歷史、文化背景截然不同,但相同的是,這些堪稱經典的「身分」都是時代動盪不安下的產物。近代日本電影有武士的作品,背景大多約莫是德川幕府末期與明治維新交接那前後時期,這是日本從「傳統」走入「現代化」的重要分水嶺,也是最動盪不安的時期。而香港過去是英國的殖民地,雖然住民多是中國人的後代子孫,但受的教育、公家行政事務都是沿循英國的體制,在 1997回歸中國前,近年的電影經常以「黑社會」為題,除反應華人社會的集黨結社的人情義理根基,同時也突顯大時代下庶民謀生、掙錢的底層生活面以外,其實更隱隱釋放出人民普遍對於「認同」問題的(集體)焦慮。

被廢刀、廢階級的「武士」、維持地下秩序、不能見光、不能上檯面的「黑社會」,這些都是集體面對「從傳統跨越到現代」、「政權轉移下的主體性認同」問題的指標性象徵。那麼台灣的指標性象徵是什麼?李小龍嗎?客家義民(拳)嗎?拿大鎖敲人的機車騎士?還是青春洋溢的「同志」?(近年好像有關同性戀的電影特別賣座)

日常生活暴力的樣態與歷史,也會是考究該地方、該民族(也許是數個)在接觸(西方)科學理性的「現代性」時,一個絕佳的切入點。台灣電影(其他體裁的創作也是)好像還沒拔刀?

 

◎《武士道》(新渡戶稻造)
megaport.jpg

 

◎電影中文官網
http://loveandhonor.cmcmovie.com/

 

◎預告

加入書籤:         
引用:http://blog.chinatimes.com/410/archive/2007/08/19/190237.html
2007-08-19 06:08作者:10分類:日本電影迴響:3點閱:6720

迴響與引用列表

回應: 《武士的一分》─大和民族之眼與心,和想像

您好!
看ㄌ您那麼詳盡且內容充實ㄉ文章,
讓我收穫很多!
謝謝你

2008-02-24 00:44 olive

回應: 《武士的一分》─大和民族之眼與心,和想像

日本人的民族性與集體制約行為
有時候還真令人害怕

--------------------------
大家好!我在部落格http://city.udn.com/blog?lochifang紀錄關於我的一切,如果想要認識我,就要常來逛我的部落格唷!我是羅吉芳,愛看變形金剛的羅吉芳,愛看星際大戰的羅吉芳,愛看蜘蛛人的羅吉芳,愛看蝙蝠俠的羅吉芳,愛看超人的羅吉芳,愛看007的羅吉芳,愛看哈利波特的羅吉芳,很高興認識大家!

2007-08-25 17:54 lochifang

回應: 《武士的一分》─大和民族之眼與心,和想像

個人淺見,生死關頭,並非「力求」「一擊必殺」,而是生死一如,身心一如。勝敗存於心,不論勝敗,就武士道的修行而言,都算輸了吧----這不是對敵,而是對己。

2007-08-19 07:58 菜園

回應這篇文章

*者為必填欄位

*回應標題:
*姓名 / 暱稱:
*E-Mail:
您的網站:
*回應內容:  
*驗證:
請輸入上圖六位數字驗證碼:

 
2007年8月
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

146x57-slefrecommend.jpg

chimei_146146_091117.gif

編輯部落格最新文章

作家部落格最新文章

來賓部落格最新文章

旅遊部落格最新文章

財經部落格最新文章

電影部落格最新文章

體育部落格最新文章

音樂部落格最新文章

美食部落格最新文章

公益部落格最新文章

數位部落格最新文章